Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Logo
Ислам в Коране
Меню
Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Разбор аятов
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
Сохраненное0
Хадисы
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
СохраненноеВаши аяты
0
Разбор аятовСравнение переводов
ХадисыЧитать хадисы

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ

Наша группа в Telegram

Просим прощения у Аллаха за возможные ошибки, допущенные в этой работе.

Поиск по хадисам

Найдите нужный хадис по номеру (например, «бухари 1500 или 1500») или ключевым словам - как на арабском так и на русском.

Бухари7277Муслим7382Абу Дауд5272Насаи5678Тирмизи3979Ибн Маджа4069

5274Хадисы сборника

АБУ ДАУД: 1951

Нам рассказал Ахмад ибн Ханбаль, нам рассказал Абду-р-Раззак, нам сообщил Ма‘мар от Хумайда аль-А‘раджа от Мухаммада ибн Ибрахима ат-Тайми от Абду-р-Рахмана ибн Му‘аза от человека из числа сподвижников Пророка, мир ему и благословение Аллаха, который сказал: «Пророк, мир ему и благословение Аллаха, обратился к людям с проповедью в Мине и распределил их по местам, сказав: «Пусть мухаджиры расположатся здесь» , — и он указал на правую сторону от киблы. — «А ансары здесь», — и указал на левую сторону от киблы. — «Затем пусть люди располагаются вокруг них» .

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، عَنْ حُمَيْدٍ الأَعْرَجِ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ التَّيْمِيِّ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ مُعَاذٍ، عَنْ رَجُلٍ، مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ خَطَبَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم النَّاسَ بِمِنًى وَنَزَّلَهُمْ مَنَازِلَهُمْ فَقَالَ ‏"‏ لِيَنْزِلِ الْمُهَاجِرُونَ هَا هُنَا ‏"‏ ‏.‏ وَأَشَارَ إِلَى مَيْمَنَةِ الْقِبْلَةِ ‏"‏ وَالأَنْصَارُ هَا هُنَا ‏"‏ ‏.‏ وَأَشَارَ إِلَى مَيْسَرَةِ الْقِبْلَةِ ‏"‏ ثُمَّ لْيَنْزِلِ النَّاسُ حَوْلَهُمْ ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

АБУ ДАУД: 1952

Нам рассказал Мухаммад ибн аль-Аля, нам рассказал Ибн аль-Мубарак от Ибрахима ибн Нафи‘а от Ибн Абу Наджиха

АБУ ДАУД: 1953

Нам рассказал Мухаммад ибн Башшар, нам рассказал Абу Асим, нам рассказал Раби‘а ибн Абду-р-Рахман ибн Хисн

АБУ ДАУД: 1954

Нам рассказал Харун ибн Абдуллах, нам рассказал Хишам ибн Абдуль-Малик, нам рассказал Икрима, мне рассказал аль-Хирмас ибн Зияд аль-Бахили, который сказал: «Я видел Пророка, мир ему и благословение Аллаха, как он обращался с проповедью к людям, сидя на своей верблюдице аль-Адба, в день жертвоприношения (аль-адха) в Мине»

АБУ ДАУД: 1955

Нам рассказал Муаммаль, то есть ибн аль-Фадль аль-Харрани, нам рассказал аль-Валид, нам рассказал Ибн Джабир, нам рассказал Сулейм ибн Амир аль-Каля‘и, я слышал, как Абу Умама

АБУ ДАУД: 1956

Нам рассказал Абдуль-Ваххаб ибн Абду-р-Рахим ад-Димашки, нам рассказал Марван от Хиляля ибн Амира аль-Музани, мне рассказал Рафи‘ ибн Амр аль-Музани

АБУ ДАУД: 1957

Нам рассказал Мусаддад, нам рассказал

АБУ ДАУД: 1958

Нам рассказал Абу Бакр, Мухаммад ибн Халляд аль-Бахили, нам рассказал Яхья от Ибн Джурайджа, мне рассказал Хариз

АБУ ДАУД: 1959

Нам рассказал Усман ибн Абу Шейба, нам рассказал Ибн Нумайр и Абу Усама от Убайдуллы от Нафи‘а

АБУ ДАУД: 1960

1195196197528
Выберите страницу
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528
أحمد بن حنبل الشيباني
ثقة حافظ فقيه حجةبغداد ، مرو164 – 241 AH
عبد الرزاق بن همام الحميري
ثقة حافظصنعاء ، حمير ، اليمن126 – 211 AH
معمر بن أبي عمرو الأزدي
ثقة ثبت فاضلاليمن ، البصرة96 – 154 AH
حميد بن قيس الأعرج
ثقةمكةd. 130 AH
محمد بن إبراهيم القرشي
ثقةالمدينة45 – 119 AH
عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ مُعَاذٍ
رَجُلاً
от
его отца
от
двух человек
из племени бану Бакр, которые сказали: «Мы видели Посланника Аллаха, мир ему и благословение Аллаха,
как он произносил проповедь в середине дней ташрика, а мы были у его верблюдицы. Это была та самая проповедь Посланника Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, которую он произнес в Мине»
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْعَلاَءِ، حَدَّثَنَا ابْنُ الْمُبَارَكِ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ أَبِي نَجِيحٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ رَجُلَيْنِ، مِنْ بَنِي بَكْرٍ قَالاَ رَأَيْنَا رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَخْطُبُ بَيْنَ أَوْسَطِ أَيَّامِ التَّشْرِيقِ وَنَحْنُ عِنْدَ رَاحِلَتِهِ وَهِيَ خُطْبَةُ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم الَّتِي خَطَبَ بِمِنًى ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

محمد بن العلاء الهمداني
ثقة حافظالكوفة161 – 248 AH
عبد الله بن المبارك الحنظلي
ثقة ثبت فقيه عالم جواد مجاهد جمعت فيه خصال الخيرخراسان ، مرو ، اليمن ، مصر ، الشام ، البصرة ، الكوفة118 – 181 AH
إبراهيم بن نافع المخزومي
ثقة حافظمكة
عبد الله بن أبي نجيح الثقفي
ثقةمكةd. 131 AH
يسار المكي
ثقةمكةd. 109 AH
رَجُلاً
, мне рассказала моя бабушка
Сарра бинт Набхан
— она была хозяйкой дома еще в эпоху джахилийи — и она сказала: «Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, обратился к нам с проповедью в день Руус (День голов) и спросил: «Что это за день?». Мы ответили: «Аллаху и Его Посланнику это ведомо лучше». Он сказал:
«Разве это не середина дней ташрика?»
». Абу Дауд сказал: «Также сказал и дядя Абу Хурры ар-Ракаши, что он произнес проповедь в середине дней ташрика»
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا أَبُو عَاصِمٍ، حَدَّثَنَا رَبِيعَةُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ حِصْنٍ، حَدَّثَتْنِي جَدَّتِي، سَرَّاءُ بِنْتُ نَبْهَانَ - وَكَانَتْ رَبَّةَ بَيْتٍ فِي الْجَاهِلِيَّةِ - قَالَتْ خَطَبَنَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَوْمَ الرُّءُوسِ فَقَالَ ‏"‏ أَىُّ يَوْمٍ هَذَا ‏"‏ ‏.‏ قُلْنَا اللَّهُ وَرَسُولُهُ أَعْلَمُ قَالَ ‏"‏ أَلَيْسَ أَوْسَطَ أَيَّامِ التَّشْرِيقِ ‏"‏ ‏ .‏ قَالَ أَبُو دَاوُدَ وَكَذَلِكَ قَالَ عَمُّ أَبِي حُرَّةَ الرَّقَاشِيِّ إِنَّهُ خَطَبَ أَوْسَطَ أَيَّامِ التَّشْرِيقِ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

محمد بن بشار العبدي
ثقة حافظالبصرة167 – 252 AH
الضحاك بن مخلد النبيل
ثقة ثبتالبصرة112 – 212 AH
ربيعة بن عبد الرحمن الغنوي
مقبول
السراء بنت نبهان الغنوية
صحابي
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا هَارُونُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ، حَدَّثَنَا عِكْرِمَةُ، حَدَّثَنِي الْهِرْمَاسُ بْنُ زِيَادٍ الْبَاهِلِيُّ، قَالَ رَأَيْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم يَخْطُبُ النَّاسَ عَلَى نَاقَتِهِ الْعَضْبَاءِ يَوْمَ الأَضْحَى بِمِنًى ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

هارون بن عبد الله البزاز
ثقةبغداد172 – 243 AH
هشام بن عبد الملك الباهلي
ثقة ثبتالبصرة133 – 227 AH
عكرمة بن عمار العجلي
صدوق يغلطاليمامة ، البصرةd. 159 AH
الهرماس بن زياد الباهلي
صحابياليمامة ، البصرةd. 103 AH
говорил: «Я слышал
проповедь Посланника Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, в Мине в день жертвоприношения (ан-нахр)»
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُؤَمَّلٌ، - يَعْنِي ابْنَ الْفَضْلِ - الْحَرَّانِيُّ - حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ، حَدَّثَنَا ابْنُ جَابِرٍ، حَدَّثَنَا سُلَيْمُ بْنُ عَامِرٍ الْكَلاَعِيُّ، سَمِعْتُ أَبَا أُمَامَةَ، يَقُولُ سَمِعْتُ خُطْبَةَ، رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِمِنًى يَوْمَ النَّحْرِ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

مُؤَمَّلُ بْنُ الْفَضْلِ
الوليد بن مسلم القرشي
ثقةدمشق121 – 194 AH
عبد الرحمن بن يزيد الأزدي
ثقةالبصرة ، دمشق ، الشام ، داريا70 – 153 AH
سليم بن عامر الكلاعي
ثقةالشام ، حمصd. 130 AH
صدي بن عجلان الباهلي
صحابيحمصd. 86 AH
, который сказал: «Я видел Посланника Аллаха, мир ему и благословение Аллаха,
как он произносил проповедь людям в Мине, когда солнце высоко поднялось, сидя на серой муле, а ‘Али, да будет доволен им Аллах, повторял его слова, в то время как люди были частью сидящими, а частью стоящими»
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ بْنُ عَبْدِ الرَّحِيمِ الدِّمَشْقِيُّ، حَدَّثَنَا مَرْوَانُ، عَنْ هِلاَلِ بْنِ عَامِرٍ الْمُزَنِيِّ، حَدَّثَنِي رَافِعُ بْنُ عَمْرٍو الْمُزَنِيُّ، قَالَ رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَخْطُبُ النَّاسَ بِمِنًى حِينَ ارْتَفَعَ الضُّحَى عَلَى بَغْلَةٍ شَهْبَاءَ وَعَلِيٌّ - رضى الله عنه - يُعَبِّرُ عَنْهُ وَالنَّاسُ بَيْنَ قَاعِدٍ وَقَائِمٍ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

عبد الوهاب بن عبد الرحيم الأشجعي
صدوق حسن الحديثجوبرd. 249 AH
مروان بن معاوية الفزاري
ثقة حافظ وكان يدلس أسماء الشيوخمكة ، دمشق ، الكوفةd. 193 AH
هلال بن عامر المزني
ثقةالكوفة
رافع بن عمرو المزني
صحابيالبصرة
Абдуль-Варис
от
Хумайда аль-А‘раджа
от
Мухаммада ибн Ибрахима ат-Тайми
от
Абду-р-Рахмана ибн Му‘аза ат-Тайми
, который сказал: «Пророк, мир ему и благословение Аллаха, обратился к нам с проповедью, когда мы были в Мине, и наши уши были открыты (т.е. слышимость была отличной), так что мы слышали то, что он говорил, будучи в своих местах расположения. Он стал обучать их обрядам хаджа, и когда дошел до бросания камешков (джамар), он вставил два своих указательных пальца в уши, затем сказал:
«Камешками размером с боб»
. Затем он приказал мухаджирам, и они расположились в передней части мечети, и приказал ансарам, и они расположились позади мечети, а затем после этого расположились остальные люди»
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَارِثِ، عَنْ حُمَيْدٍ الأَعْرَجِ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ التَّيْمِيِّ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ مُعَاذٍ التَّيْمِيِّ، قَالَ خَطَبَنَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَنَحْنُ بِمِنًى فَفُتِحَتْ أَسْمَاعُنَا حَتَّى كُنَّا نَسْمَعُ مَا يَقُولُ وَنَحْنُ فِي مَنَازِلِنَا فَطَفِقَ يُعَلِّمُهُمْ مَنَاسِكَهُمْ حَتَّى بَلَغَ الْجِمَارَ فَوَضَعَ أُصْبُعَيْهِ السَّبَّابَتَيْنِ فِي أُذُنَيْهِ ثُمَّ قَالَ ‏"‏ بِحَصَى الْخَذْفِ ‏"‏ ‏.‏ ثُمَّ أَمَرَ الْمُهَاجِرِينَ فَنَزَلُوا فِي مُقَدَّمِ الْمَسْجِدِ وَأَمَرَ الأَنْصَارَ فَنَزَلُوا مِنْ وَرَاءِ الْمَسْجِدِ ثُمَّ نَزَلَ النَّاسُ بَعْدَ ذَلِكَ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

مسدد بن مسرهد الأسدي
ثقة حافظالبصرةd. 228 AH
عبد الوارث بن سعيد العنبري
ثقة ثبتالبصرة102 – 180 AH
حميد بن قيس الأعرج
ثقةمكةd. 130 AH
محمد بن إبراهيم القرشي
ثقةالمدينة45 – 119 AH
عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ مُعَاذٍ
— или Абу Хариз, сомнение со стороны Яхьи, — что он слышал, как Абду-р-Рахман ибн Фаррух спрашивал
Ибн Умара
, сказав: «Мы занимаемся торговлей имуществом людей, и кто-то из нас приезжает в Мекку и проводит ночь, охраняя это имущество». Тот ответил: «Что касается Посланника Аллаха, мир ему и благословение Аллаха,
то он ночевал в Мине и проводил там дни»
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ، مُحَمَّدُ بْنُ خَلاَّدٍ الْبَاهِلِيُّ حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، حَدَّثَنِي حَرِيزٌ، أَوْ أَبُو حَرِيزٍ - الشَّكُّ مِنْ يَحْيَى - أَنَّهُ سَمِعَ عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ فَرُّوخَ، يَسْأَلُ ابْنَ عُمَرَ قَالَ إِنَّا نَتَبَايَعُ بِأَمْوَالِ النَّاسِ فَيَأْتِي أَحَدُنَا مَكَّةَ فَيَبِيتُ عَلَى الْمَالِ فَقَالَ أَمَّا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَبَاتَ بِمِنًى وَظَلَّ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

محمد بن خلاد الباهلي
ثقةالبصرة ، بغدادd. 239 AH
يحيى بن سعيد القطان
ثقة متقن حافظ إمام قدوةالبصرة120 – 198 AH
ابن جريج المكي
ثقةبغداد74 – 150 AH
حريز الحجازي
مجهول الحالالشام ، الحجاز
عبد الله بن عمر العدوي
صحابيمكة ، المدينةd. 73 AH
от
Ибн Умара
, который сказал: «Аль-‘Аббас попросил разрешения у Посланника Аллаха, мир ему и благословение Аллаха,
ночевать в Мекке в ночи, проводимые в Мине, из-за своих обязанностей по обеспечению паломников водой (сикя), и он разрешил ему»
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا ابْنُ نُمَيْرٍ، وَأَبُو أُسَامَةَ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ اسْتَأْذَنَ الْعَبَّاسُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَنْ يَبِيتَ بِمَكَّةَ لَيَالِيَ مِنًى مِنْ أَجْلِ سِقَايَتِهِ فَأَذِنَ لَهُ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

عثمان بن أبي شيبة العبسي
ثقة حافظ شهير ، وله أوهامالكوفةd. 239 AH
عبد الله بن نمير الهمداني
ثقة صاحب حديث من أهل السنةالكوفة115 – 199 AH
حماد بن أسامة القرشي
ثقة ثبتالكوفة121 – 201 AH
عبيد الله بن عمر العدوي
ثقة ثبتالمدينةd. 143 AH
نافع مولى ابن عمر
ثقة ثبت مشهورالمدينةd. 116 AH
عبد الله بن عمر العدوي
صحابيمكة ، المدينةd. 73 AH
Нам рассказал
Мусаддад
, что
Абу Муавия
и
Хафс ибн Гияс
рассказали ему (причем хадис Абу Муавии более полон) со слов
аль-Амаша
,
Ибрахима
,
Абдуррахмана ибн Язида
, который сказал: Усман совершил в Мине намаз в четыре рак‘ата, и тогда
Абдулла
сказал:
«Я совершил вместе с Пророком (да благословит его Аллах и приветствует) два рак‘ата, и вместе с Абу Бакром два рак‘ата, и вместе с Умаром два рак‘ата»
В версии от Хафса добавлено: «И вместе с Усманом в начале его правления, а затем он стал совершать их полностью». В версии от Абу Муавии добавлено: «Затем пути ваши разошлись, и я хотел бы, чтобы из этих четырех рак‘атов у меня было два принятых рак‘ата». Аль-Амаш сказал: И рассказал мне Муавия ибн Курра со слов своих старцев, что Абдулла совершил четыре рак‘ата. Ему сказали: «Ты порицал Усмана, а сам совершил четыре?» Он ответил: «Разногласие — это зло».
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، أَنَّ أَبَا مُعَاوِيَةَ، وَحَفْصَ بْنَ غِيَاثٍ، حَدَّثَاهُ - وَحَدِيثُ أَبِي مُعَاوِيَةَ، أَتَمُّ - عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ يَزِيدَ، قَالَ صَلَّى عُثْمَانُ بِمِنًى أَرْبَعًا فَقَالَ عَبْدُ اللَّهِ صَلَّيْتُ مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم رَكْعَتَيْنِ وَمَعَ أَبِي بَكْرٍ رَكْعَتَيْنِ وَمَعَ عُمَرَ رَكْعَتَيْنِ زَادَ عَنْ حَفْصٍ وَمَعَ عُثْمَانَ صَدْرًا مِنْ إِمَارَتِهِ ثُمَّ أَتَمَّهَا ‏.‏ زَادَ مِنْ هَا هُنَا عَنْ أَبِي مُعَاوِيَةَ ثُمَّ تَفَرَّقَتْ بِكُمُ الطُّرُقُ فَلَوَدِدْتُ أَنَّ لِي مِنْ أَرْبَعِ رَكَعَاتٍ رَكْعَتَيْنِ مُتَقَبَّلَتَيْنِ ‏.‏ قَالَ الأَعْمَشُ فَحَدَّثَنِي مُعَاوِيَةُ بْنُ قُرَّةَ عَنْ أَشْيَاخِهِ أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ صَلَّى أَرْبَعًا قَالَ فَقِيلَ لَهُ عِبْتَ عَلَى عُثْمَانَ ثُمَّ صَلَّيْتَ أَرْبَعًا قَالَ الْخِلاَفُ شَرٌّ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

مسدد بن مسرهد الأسدي
ثقة حافظالبصرةd. 228 AH
محمد بن خازم الأعمى
ثقةبغداد ، الكوفة113 – 194 AH
حفص بن غياث النخعي
ثقةالكوفة117 – 194 AH
سليمان بن مهران الأعمش
ثقة حافظالكوفة ، واسط ، مكة61 – 148 AH
إبراهيم النخعي
ثقةالكوفة50 – 96 AH
عبد الرحمن بن يزيد النخعي
ثقةالكوفةd. 83 AH
عبد الله بن مسعود
صحابيالمدينةd. 32 AH