Нам сообщил Мусаддад, нам сообщил Бишр ибн аль-Муфаддаль, нам сообщил Абдуллах ибн Мухаммад ибн Акиль, от Джабира ибн Абдуллаха, который сказал: Мы вышли вместе с Посланником Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и пришли к одной женщине из числа ансаров, находившейся на рынках. Женщина привела двух своих дочерей и сказала: «О Посланник Аллаха, это две дочери Сабита ибн Кайса, который был убит вместе с тобой в день Ухуда. Их дядя забрал всё их имущество и их наследство, не оставив им ничего. Что ты скажешь, о Посланник Аллаха? Клянусь Аллахом, их никто никогда не возьмет в жены, если у них нет имущества». Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Аллах рассудит это» . И была ниспослана сура «ан-Ниса»: «Аллах заповедует вам относительно ваших детей...» (до конца аята). Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Позовите ко мне ту женщину и её спутника». Он сказал их дяде: «Отдай им (двум дочерям) две трети, отдай их матери одну восьмую, а то, что останется — принадлежит тебе» . Абу Дауд сказал: Бишр ошибся в этом, на самом деле это были дочери Са‘да ибн ар-Раби‘а, а Сабит ибн Кайс был убит в день аль-Ямамы.
, о том, что жена Са‘да ибн ар-Раби‘а сказала: «О Посланник Аллаха, Са‘д погиб и оставил двух дочерей...» — и привел хадис, подобный предыдущему. Абу Дауд сказал: «Это и есть правильная версия».
наделил наследством сестру и дочь, дав каждой из них по половине, когда он был в Йемене, а Пророк Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, в те дни был ещё жив .
Нам сообщил аль-Ка‘наби, от Малика, от Ибн Шихаба, от Усмана ибн Исхака ибн Хараши, от Кабисы ибн Зуайба, который сказал: Пришла бабушка к Абу Бакру ас-Сиддику, спрашивая о своей доле наследства. Он сказал: «Тебе нет доли в Книге Аллаха Всевышнего, и я не знаю для тебя ничего в сунне Пророка Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует. Возвращайся, пока я не спрошу людей». Он спросил людей, и аль-Мугира ибн Шу‘ба сказал: «Я присутствовал при том, как Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, дал ей одну шестую». Абу Бакр сказал: «Есть ли с тобой кто-то ещё?» Тогда встал Мухаммад ибн Маслама и сказал то же самое, что и аль-Мугира ибн Шу‘ба. И Абу Бакр исполнил это для неё. Затем другая бабушка пришла к Умару ибн аль-Хаттабу, да будет доволен им Аллах, спрашивая о своей доле. Он сказал: «Тебе нет доли в Книге Аллаха Всевышнего, и решение, которое было вынесено (ранее), предназначалось не тебе. Я не собираюсь увеличивать обязательные доли, но это та самая одна шестая. Если вы обе (бабушки) собрались, то она между вами, а кто из вас осталась одна, та и получает её (полностью)» .
, что к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, пришел человек и сказал:
«Мой внук (сын сына) умер, какова моя доля в его наследстве?» Он сказал: «Тебе одна шестая». Когда он собрался уходить, он подозвал его и сказал: «Тебе ещё одна шестая». Когда он собрался уходить, он снова подозвал его и сказал: «Вторая шестая — это дар»
. Катада сказал: «Они не знают, с чем именно он сделал его наследником». Катада сказал: «Наименьшее, что наследовал дед — одна шестая» .
сказал: «Я. Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, дал ему одну шестую». Он спросил: «Вместе с кем?» Тот ответил: «Не знаю». Он сказал: «Не знаешь? Какая тогда от тебя польза?!» .
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا وَهْبُ بْنُ بَقِيَّةَ، عَنْ خَالِدٍ، عَنْ يُونُسَ، عَنِ الْحَسَنِ، أَنَّ عُمَرَ، قَالَ أَيُّكُمْ يَعْلَمُ مَا وَرَّثَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم الْجَدَّ فَقَالَ مَعْقِلُ بْنُ يَسَارٍ أَنَا وَرَّثَهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم السُّدُسَ . قَالَ مَعَ مَنْ قَالَ لاَ أَدْرِي . قَالَ لاَ دَرَيْتَ فَمَا تُغْنِي إِذًا .
, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Распределите имущество между наследниками согласно Книге Аллаха. То, что осталось после распределения долей, принадлежит ближайшему мужчине-родственнику» .
, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Кто оставил иждивенцев (каль), то они на мне» (и иногда говорил: «на Аллахе и Его Посланнике»). «А кто оставил имущество, то оно его наследникам. Я — наследник того, у кого нет наследника: я выплачиваю за него выкуп (акыль) и наследую ему. И дядя со стороны матери (халь) — наследник того, у кого нет наследника: он выплачивает за него выкуп и наследует ему» .
, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Я ближе к каждому верующему, чем он сам к себе. Кто оставил долг или иждивенцев (дай‘а), то они на мне. А кто оставил имущество, то оно наследникам. Я — покровитель того, у кого нет покровителя: я наследую его имущество и освобождаю его пленного. И дядя со стороны матери (халь) — покровитель того, у кого нет покровителя: он наследует его имущество и освобождает его пленного»
. Абу Дауд сказал: Передал его аз-Зубайди от Рашида ибн Са‘да, от Ибн А‘иза, от аль-Микдама. И передал его Му‘авия ибн Салих от Рашида, сказав: «Я слышал аль-Микдама». Абу Дауд сказал: «Слово дай‘а означает иждивенцы» .