Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Logo
Ислам в Коране
Меню
Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Разбор аятов
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
Сохраненное0
Хадисы
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
СохраненноеВаши аяты
0
Разбор аятовСравнение переводов
ХадисыЧитать хадисы

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ

Наша группа в Telegram

Просим прощения у Аллаха за возможные ошибки, допущенные в этой работе.

Поиск по хадисам

Найдите нужный хадис по номеру (например, «бухари 1500 или 1500») или ключевым словам - как на арабском так и на русском.

Бухари7277Муслим7382Абу Дауд5272Насаи5678Тирмизи3979Ибн Маджа4069

5274Хадисы сборника

АБУ ДАУД: 2901

Рассказал нам ‘Абд ас-Салям ибн ‘Атик ад-Димашки, рассказал нам Мухаммад ибн аль-Мубарак, рассказал нам Исма‘иль ибн ‘Айяш, от Язида ибн Худжра, от Салиха ибн Яхьи ибн аль-Микдама, от его отца, от его деда, который сказал: я слышал, как Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил: « Я — наследник того, у кого нет наследника: я выкупаю его пленного и наследую его имущество. И дядя со стороны матери — наследник того, у кого нет наследника: он выкупает его пленного и наследует его имущество» .

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا عَبْدُ السَّلاَمِ بْنُ عَتِيقٍ الدِّمَشْقِيُّ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُبَارَكِ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَيَّاشٍ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ حُجْرٍ، عَنْ صَالِحِ بْنِ يَحْيَى بْنِ الْمِقْدَامِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ، قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏"‏ أَنَا وَارِثُ مَنْ لاَ وَارِثَ لَهُ أَفُكُّ عَانِيَهُ وَأَرِثُ مَالَهُ وَالْخَالُ وَارِثُ مَنْ لاَ وَارِثَ لَهُ يَفُكُّ عَانِيَهُ وَيَرِثُ مَالَهُ ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

عبد السلام بن عتيق العنسي
صدوق حسن الحديثدمشقd. 257 AH
محمد بن المبارك القرشي
ثقةدمشق ، الشام ، البصرة ، صور152 – 215 AH
إسماعيل بن عياش العنسي
صدوق في روايته عن أهل بلده وخلط في غيرهمالشام ، بغداد ، الكوفة ، حمص106 – 181 AH
يزيد بن حجر الشامي
مجهولالشام
صَالِحِ بْنِ يَحْيَى بْنِ الْمِقْدَامِ
أَبِيهِ
المقدام بن معدي كرب الكندي
صحابيحمص ، الشامd. 87 AH
АБУ ДАУД: 2902

Нам рассказал Мусаддад, нам рассказал Яхья, нам рассказал Шу‘ба, (также) рассказал нам ‘Усман ибн Абу Шейба, нам рассказал Ваки‘ ибн аль-Джаррах, все они от Суфьяна, все от Ибн аль-Асбахани, от Муджахида ибн Вардана, от ‘Урвы, от ‘Аиши, да будет доволен ею Аллах, о том, что один из вольноотпущенников Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, умер, не оставив ни детей, ни близких родственников. И тогда Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Отдайте его наследство мужчине из числа жителей его селения». Абу Дауд сказал: «Версия Суфьяна полнее». И Мусаддад сказал: «Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: « Есть ли здесь кто-нибудь из жителей его земли?». Они ответили: «Да». Он сказал: «Тогда отдайте ему его наследство»».

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا يَحْيَى، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، ح وَحَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا وَكِيعُ بْنُ الْجَرَّاحِ، عَنْ سُفْيَانَ، جَمِيعًا عَنِ ابْنِ الأَصْبَهَانِيِّ، عَنْ مُجَاهِدِ بْنِ وَرْدَانَ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، رضى الله عنها أَنَّ مَوْلًى، لِلنَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم مَاتَ وَتَرَكَ شَيْئًا وَلَمْ يَدَعْ وَلَدًا وَلاَ حَمِيمًا فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ أَعْطُوا مِيرَاثَهُ رَجُلاً مِنْ أَهْلِ قَرْيَتِهِ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو دَاوُدَ وَحَدِيثُ سُفْيَانَ أَتَمُّ وَقَالَ مُسَدَّدٌ قَالَ فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏" ‏ هَا هُنَا أَحَدٌ مِنْ أَهْلِ أَرْضِهِ ‏"‏ ‏.‏ قَالُوا نَعَمْ ‏.‏ قَالَ ‏"‏ فَأَعْطُوهُ مِيرَاثَهُ ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

مسدد بن مسرهد الأسدي
ثقة حافظالبصرةd. 228 AH
يحيى بن سعيد القطان
ثقة متقن حافظ إمام قدوةالبصرة120 – 198 AH
شعبة بن الحجاج العتكي
ثقة حافظ متقن عابدالبصرة ، واسط83 – 160 AH
عثمان بن أبي شيبة العبسي
ثقة حافظ شهير ، وله أوهامالكوفةd. 239 AH
وكيع بن الجراح الرؤاسي
ثقة حافظ إمامالكوفة128 – 196 AH
سفيان الثوري
ثقة حافظ فقيه إمام حجة وربما دلسالكوفة97 – 161 AH
عبد الرحمن بن الأصبهاني الجهني
ثقةالكوفة ، أصبهانd. 120 - 106 AH
مجاهد بن وردان المدني
ثقةالمدينة
عروة بن الزبير الأسدي
ثقة فقيه مشهورd. 94 AH
عائشة بنت أبي بكر الصديق
صحابيd. 57 AH
АБУ ДАУД: 2903

Нам рассказал ‘Абдуллах ибн Са‘ид аль-Кинди, нам рассказал аль-Мухариби, от Джибриля ибн Ахмара, от ‘Абдуллаха ибн Бурайды, от его отца, который сказал: К Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, пришел человек и сказал: «У меня есть наследство одного человека из племени Азд, но я не могу найти никого из (племени) Азд, кому я мог бы его отдать». Он сказал: «Иди и поищи кого-нибудь из (племени) Азд в течение года». (Тот) сказал: «Я пришел к нему через год и сказал: О Посланник Аллаха, я не нашел никого из (племени) Азд, кому мог бы его отдать». Он сказал: «Ступай и посмотри на первого встречного из племени Хуза‘а и отдай его ему». Когда (человек) ушел, он (Пророк) сказал: «Верните мне этого человека». Когда тот пришел, он сказал: «Найди старейшину из (племени) Хуза‘а и отдай его ему»».

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ سَعِيدٍ الْكِنْدِيُّ، حَدَّثَنَا الْمُحَارِبِيُّ، عَنْ جِبْرِيلَ بْنِ أَحْمَرَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بُرَيْدَةَ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ أَتَى النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم رَجُلٌ فَقَالَ إِنَّ عِنْدِي مِيرَاثَ رَجُلٍ مِنَ الأَزْدِ وَلَسْتُ أَجِدُ أَزْدِيًّا أَدْفَعُهُ إِلَيْهِ ‏.‏ قَالَ ‏"‏ اذْهَبْ فَالْتَمِسْ أَزْدِيًّا حَوْلاً ‏"‏ ‏.‏ قَالَ فَأَتَاهُ بَعْدَ الْحَوْلِ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ لَمْ أَجِدْ أَزْدِيًّا أَدْفَعُهُ إِلَيْهِ ‏.‏ قَالَ ‏"‏ فَانْطَلِقْ فَانْظُرْ أَوَّلَ خُزَاعِيٍّ تَلْقَاهُ فَادْفَعْهُ إِلَيْهِ ‏"‏ ‏.‏ فَلَمَّا وَلَّى قَالَ ‏"‏ عَلَىَّ الرَّجُلَ ‏"‏ ‏.‏ فَلَمَّا جَاءَ قَالَ ‏"‏ انْظُرْ كُبْرَ خُزَاعَةَ فَادْفَعْهُ إِلَيْهِ ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

عبد الله بن سعيد الكندي
ثقةالكوفةd. 257 AH
عبد الرحمن بن محمد المحاربي
ثقةالكوفةd. 195 AH
جِبْرِيلَ بْنِ أَحْمَرَ
عبد الله بن بريدة الأسلمي
ثقةالبصرة ، مرو15 – 115 AH
بريدة بن الحصيب الأسلمي
صحابيالمدينة ، البصرة ، مرو ، سجستانd. 63 AH
АБУ ДАУД: 2904

Нам рассказал аль-Хусайн ибн Асвад аль-‘Иджли, нам рассказал Яхья ибн Адам, нам рассказал Шарик, от Джибриля ибн Ахмара Абу Бакра, от Ибн Бурайды, от его отца, который сказал: Умер один человек из племени Хуза‘а, и к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, принесли его наследство. Он сказал: «Ищите для него наследника или близкого родственника». Они не нашли для него ни наследника, ни близкого родственника. Тогда Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: « Отдайте его старейшине из племени Хуза‘а» . Яхья сказал: «Я слышал, как он однажды говорил в этом хадисе: «Посмотрите на самого старого человека из Хуза‘а»».

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ أَسْوَدَ الْعِجْلِيُّ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ آدَمَ، حَدَّثَنَا شَرِيكٌ، عَنْ جِبْرِيلَ بْنِ أَحْمَرَ أَبِي بَكْرٍ، عَنِ ابْنِ بُرَيْدَةَ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ مَاتَ رَجُلٌ مِنْ خُزَاعَةَ فَأُتِيَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم بِمِيرَاثِهِ فَقَالَ ‏"‏ الْتَمِسُوا لَهُ وَارِثًا أَوْ ذَا رَحِمٍ ‏"‏ ‏.‏ فَلَمْ يَجِدُوا لَهُ وَارِثًا وَلاَ ذَا رَحِمٍ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ أَعْطُوهُ الْكُبْرَ مِنْ خُزَاعَةَ ‏" ‏ ‏.‏ قَالَ يَحْيَى قَدْ سَمِعْتُهُ مَرَّةً يَقُولُ فِي هَذَا الْحَدِيثِ ‏"‏ انْظُرُوا أَكْبَرَ رَجُلٍ مِنْ خُزَاعَةَ ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

الحسين بن الأسود العجلي
ضعيف الحديثبغداد ، الكوفةd. 254 AH
يحيى بن آدم الأموي
ثقة حافظ فاضلالكوفةd. 203 AH
شريك بن عبد الله القاضي
صدوق سيء الحفظ يخطئ كثيرابخارى ، خراسان ، الكوفة ، مكة ، واسط95 – 177 AH
جِبْرِيلَ بْنِ أَحْمَرَ
عبد الله بن بريدة الأسلمي
ثقةالبصرة ، مرو15 – 115 AH
بريدة بن الحصيب الأسلمي
صحابيالمدينة ، البصرة ، مرو ، سجستانd. 63 AH
АБУ ДАУД: 2905

Нам рассказал Муса ибн Исма‘иль, нам рассказал Хаммад, сообщил нам ‘Амр ибн Динар, от ‘Аусаджи, от Ибн ‘Аббаса, что некий человек умер и не оставил наследников, кроме своего юноши, которого он (ранее) отпустил на волю. Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, спросил: «Есть ли у него кто-нибудь?». Они ответили: «Нет, кроме юноши, которого он отпустил на волю». И Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, передал его наследство ему»».

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ دِينَارٍ، عَنْ عَوْسَجَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّ رَجُلاً، مَاتَ وَلَمْ يَدَعْ وَارِثًا إِلاَّ غُلاَمًا لَهُ كَانَ أَعْتَقَهُ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ هَلْ لَهُ أَحَدٌ ‏"‏ ‏.‏ قَالُوا لاَ إِلاَّ غُلاَمًا لَهُ كَانَ أَعْتَقَهُ ‏.‏ فَجَعَلَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مِيرَاثَهُ لَهُ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

موسى بن إسماعيل التبوذكي
ثقة ثبتالبصرةd. 223 AH
حماد بن سلمة البصري
ثقة عابد ، تغير حفظه قليلا بآخرهالبصرة90 – 167 AH
عمرو بن دينار الجمحي
ثقة ثبتمكة46 – 126 AH
عوسجة الهاشمي
ضعيف الحديثمكة
عبد الله بن العباس القرشي
صحابيالمدينةd. 68 AH
АБУ ДАУД: 2906

Нам рассказал Ибрахим ибн Муса ар-Рази, нам рассказал Мухаммад ибн Харб, мне рассказал ‘Умар ибн Ру'ба ат-Таглиби, от ‘Абдульвахида ибн ‘Абдуллаха ан-Насри, от Василя ибн аль-Аска‘а, от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, который сказал: « Женщина получает три вида наследства: от того, кого она освободила, от найденыша и от ребенка, в отношении которого она прибегла к проклятию (ли‘ан)»».

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُوسَى الرَّازِيُّ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ حَرْبٍ، حَدَّثَنِي عُمَرُ بْنُ رُؤْبَةَ التَّغْلِبِيُّ، عَنْ عَبْدِ الْوَاحِدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ النَّصْرِيِّ، عَنْ وَاثِلَةَ بْنِ الأَسْقَعِ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏"‏ الْمَرْأَةُ تُحْرِزُ ثَلاَثَةَ مَوَارِيثَ عَتِيقَهَا وَلَقِيطَهَا وَوَلَدَهَا الَّذِي لاَعَنَتْ عَنْهُ ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

إبراهيم بن موسى التميمي
ثقة حافظالريd. 225 AH
محمد بن حرب الخولاني
ثقةحمصd. 192 AH
عمر بن رؤبة التغلبي
مقبولالشام ، حمص
عبد الواحد بن عبد الله النصري
ثقةدمشق
واثلة بن الأسقع الليثي
صحابيالبصرة ، الشام ، دمشق ، حمصd. 85 AH
АБУ ДАУД: 2907

Нам рассказали Махмуд ибн Халид и Муса ибн ‘Амир, они сказали: нам рассказал аль-Валид, сообщил нам Ибн Джабир, нам рассказал Макхуль, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сделал наследство сына женщины, прошедшей через ли‘ан, (принадлежащим) его матери и её наследникам после неё».

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مَحْمُودُ بْنُ خَالِدٍ، وَمُوسَى بْنُ عَامِرٍ، قَالاَ حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ، أَخْبَرَنَا ابْنُ جَابِرٍ، حَدَّثَنَا مَكْحُولٌ، قَالَ جَعَلَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مِيرَاثَ ابْنِ الْمُلاَعِنَةِ لأُمِّهِ وَلِوَرَثَتِهَا مِنْ بَعْدِهَا ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

محمود بن خالد السلمي
ثقةدمشق176 – 249 AH
موسى بن أبي الهيذام المري
صدوق حسن الحديثالمرية ، دمشقd. 255 AH
الوليد بن مسلم القرشي
ثقةدمشق121 – 194 AH
عبد الرحمن بن يزيد الأزدي
ثقةالبصرة ، دمشق ، الشام ، داريا70 – 153 AH
مكحول بن أبي مسلم الشامي
ثقة فقيه كثير الإرسالدمشق ، مصر ، العراق ، المدينة ، الشامd. 112 AH
АБУ ДАУД: 2908

Нам рассказал Муса ибн ‘Амир, нам рассказал аль-Валид, мне сообщил ‘Иса Абу Мухаммад, от аль-‘Аля ибн аль-Хариса, от ‘Амра ибн Шу‘айба, от его отца, от его деда, от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, подобное этому.

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ عَامِرٍ، حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ، أَخْبَرَنِي عِيسَى أَبُو مُحَمَّدٍ، عَنِ الْعَلاَءِ بْنِ الْحَارِثِ، عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم مِثْلَهُ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

موسى بن أبي الهيذام المري
صدوق حسن الحديثالمرية ، دمشقd. 255 AH
الوليد بن مسلم القرشي
ثقةدمشق121 – 194 AH
عيسى بن موسى القرشي
ثقةالشام ، دمشق
العلاء بن الحارث الحضرمي
صدوق رمي بالقدردمشق ، حضرموت66 – 136 AH
عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ
أَبِيهِ
عبد الله بن عمرو السهمي
صحابيالمدينةd. 63 AH
АБУ ДАУД: 2909

Нам рассказал Мусаддад, нам рассказал Суфьян, от аз-Зухри, от ‘Али ибн Хусайна, от ‘Амра ибн ‘Усмана, от Усамы ибн Зайда, от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, который сказал: « Мусульманин не наследует неверующему, а неверующий не наследует мусульманину»».

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ حُسَيْنٍ، عَنْ عَمْرِو بْنِ عُثْمَانَ، عَنْ أُسَامَةَ بْنِ زَيْدٍ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏"‏ لاَ يَرِثُ الْمُسْلِمُ الْكَافِرَ وَلاَ الْكَافِرُ الْمُسْلِمَ ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

مسدد بن مسرهد الأسدي
ثقة حافظالبصرةd. 228 AH
سفيان بن عيينة الهلالي
ثقة حافظ حجةالكوفة ، مكة ، الشام107 – 198 AH
محمد بن شهاب الزهري
الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانهالشام ، المدينة52 – 124 AH
علي زين العابدين
ثقة ثبتالمدينة35 – 93 AH
عمرو بن عثمان الأموي
ثقةالمدينة
أسامة بن زيد الكلبي
صحابيدمشق ، المدينةd. 54 AH
АБУ ДАУД: 2910

Нам рассказал Ахмад ибн Ханбаль, нам рассказал ‘Абдурраззак, сообщил нам Ма‘мар, от аз-Зухри, от ‘Али ибн Хусайна, от ‘Амра ибн ‘Усмана, от Усамы ибн Зайда, который сказал: Я спросил: «О Посланник Аллаха, где ты остановишься завтра во время своего хаджа?». Он сказал: «Разве ‘Акиль оставил нам (хоть какое-то) место для остановки?». Затем он сказал: «Мы остановимся в Хайф Бани Кинана, там, где курайшиты заключили союз на неверии». Имелся в виду аль-Мухассаб. И это потому, что Бани Кинана заключили союз с курайшитами против Бани Хашим о том, что они не будут вступать с ними в браки, не будут торговать с ними и не будут давать им приют». Аз-Зухри сказал: «Аль-Хайф — это долина».

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ حُسَيْنٍ، عَنْ عَمْرِو بْنِ عُثْمَانَ، عَنْ أُسَامَةَ بْنِ زَيْدٍ، قَالَ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَيْنَ تَنْزِلُ غَدًا فِي حَجَّتِهِ ‏.‏ قَالَ ‏"‏ وَهَلْ تَرَكَ لَنَا عَقِيلٌ مَنْزِلاً ‏"‏ ‏.‏ ثُمَّ قَالَ ‏"‏ نَحْنُ نَازِلُونَ بِخَيْفِ بَنِي كِنَانَةَ حَيْثُ تَقَاسَمَتْ قُرَيْشٌ عَلَى الْكُفْرِ ‏"‏ ‏.‏ يَعْنِي الْمُحَصَّبَ وَذَاكَ أَنَّ بَنِي كِنَانَةَ حَالَفَتْ قُرَيْشًا عَلَى بَنِي هَاشِمٍ أَنْ لاَ يُنَاكِحُوهُمْ وَلاَ يُبَايِعُوهُمْ وَلاَ يُئْوُوهُمْ ‏.‏ قَالَ الزُّهْرِيُّ وَالْخَيْفُ الْوَادِي ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

أحمد بن حنبل الشيباني
ثقة حافظ فقيه حجةبغداد ، مرو164 – 241 AH
عبد الرزاق بن همام الحميري
ثقة حافظصنعاء ، حمير ، اليمن126 – 211 AH
معمر بن أبي عمرو الأزدي
ثقة ثبت فاضلاليمن ، البصرة96 – 154 AH
محمد بن شهاب الزهري
الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانهالشام ، المدينة52 – 124 AH
علي زين العابدين
ثقة ثبتالمدينة35 – 93 AH
عمرو بن عثمان الأموي
ثقةالمدينة
أسامة بن زيد الكلبي
صحابيدمشق ، المدينةd. 54 AH
1290291292528
Выберите страницу
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528