Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Logo
Ислам в Коране
Меню
Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Разбор аятов
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
Сохраненное0
Хадисы
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
СохраненноеВаши аяты
0
Разбор аятовСравнение переводов
ХадисыЧитать хадисы

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ

Наша группа в Telegram

Просим прощения у Аллаха за возможные ошибки, допущенные в этой работе.

Поиск по хадисам

Найдите нужный хадис по номеру (например, «бухари 1500 или 1500») или ключевым словам - как на арабском так и на русском.

Бухари7277Муслим7382Абу Дауд5272Насаи5678Тирмизи3979Ибн Маджа4069

5274Хадисы сборника

АБУ ДАУД: 3471

Передал нам Сулейман ибн Давуд ал-Махри, сообщил нам Ибн Вахб, сообщил мне Усман ибн ал-Хакам, от Ибн Джурайджа, от Аты, который сказал: 'Джаваих' (стихийные бедствия) — это всё явное, что портит (урожай), будь то дождь, град, саранча, ветер или пожар.

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ دَاوُدَ الْمَهْرِيُّ، أَخْبَرَنَا ابْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي عُثْمَانُ بْنُ الْحَكَمِ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، عَنْ عَطَاءٍ، قَالَ الْجَوَائِحُ كُلُّ ظَاهِرٍ مُفْسِدٍ مِنْ مَطَرٍ أَوْ بَرْدٍ أَوْ جَرَادٍ أَوْ رِيحٍ أَوْ حَرِيقٍ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

سُلَيْمَانُ بْنُ دَاوُدَ
АБУ ДАУД: 3472

Передал нам Сулейман ибн Давуд, сообщил нам Ибн Вахб, сообщил мне Усман ибн ал-Хакам, от Яхьи ибн Са’ида, что он сказал: Нет 'джаихи' (гибели урожая от стихийного бедствия), если пострадало менее трети основного капитала — Яхья сказал: — и это согласно обычаю мусульман.

АБУ ДАУД: 3473

Рассказал нам ‘Усман ибн Абу Шейба, рассказал нам Джарир, от аль-А‘маша, от Абу Салиха, от Абу Хурайры, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «

АБУ ДАУД: 3474

Рассказал нам Абу Бакр ибн Абу Шейба, рассказал нам Ваки‘, рассказал нам аль-А‘маш

АБУ ДАУД: 3475

Нам рассказал Усман ибн Абу Шейба, нам рассказал Джарир, от аль-Амаша, с его иснадом и его смыслом, который сказал: «И Он не очистит их, и им — мучительное наказание». И сказал относительно товара: «Клянусь Аллахом, мне давали за него столько-то и столько-то», и другой поверил ему и взял его».

АБУ ДАУД: 3476

Нам рассказал Убайдулла ибн Му‘аз, нам рассказал мой отец

АБУ ДАУД: 3477

Нам рассказал ‘Али ибн аль-Джа‘д аль-Лу‘лу‘и, нас известил Хариз ибн ‘Усман от Хаббана ибн Зайда аш-Шар‘аби

АБУ ДАУД: 3478

Нам рассказал ‘Абдулла ибн Мухаммад ан-Нуфайли, нам рассказал Дауд ибн ‘Абдуррахман аль-‘Аттар от ‘Амра ибн Динара от Абуль-Минхаля от Ийаса ибн ‘Абда, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует,

АБУ ДАУД: 3479

Нам рассказал Ибрахим ибн Муса ар-Рази, а также нам рассказали ар-Раби‘ ибн Нафи‘ Абу Тауба и ‘Али ибн Бахр, которые сказали: Нам рассказал ‘Иса, а Ибрахим сказал: Нас известил аль-А‘маш

АБУ ДАУД: 3480

Нам рассказал Ахмад ибн Ханбаль, нам рассказал Абд ар-Раззак, нам рассказал Умар ибн Зейд ас-Сан‘ани о том, что он слышал, как Абу аз-Зубайр передал от Джабира, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, запретил

1347348349528
Выберите страницу
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528
عبد الله بن وهب القرشي
ثقة حافظمصر125 – 197 AH
عُثْمَانُ بْنُ الْحَكَمِ
ابن جريج المكي
ثقةبغداد74 – 150 AH
عطاء بن أبي رباح القرشي
ثبت رضي حجة إمام كبير الشأنمكة26 – 114 AH
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ دَاوُدَ، أَخْبَرَنَا ابْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي عُثْمَانُ بْنُ الْحَكَمِ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، أَنَّهُ قَالَ لاَ جَائِحَةَ فِيمَا أُصِيبَ دُونَ ثُلُثِ رَأْسِ الْمَالِ - قَالَ يَحْيَى - وَذَلِكَ فِي سُنَّةِ الْمُسْلِمِينَ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

سُلَيْمَانُ بْنُ دَاوُدَ
عبد الله بن وهب القرشي
ثقة حافظمصر125 – 197 AH
عُثْمَانُ بْنُ الْحَكَمِ
يحيى بن سعيد الأنصاري
ثقة ثبتالأنبار ، المدينة ، بغدادd. 143 AH
Не следует препятствовать излишкам воды, чтобы из-за этого не перекрывать пастбище» .
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا جَرِيرٌ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ لاَ يُمْنَعُ فَضْلُ الْمَاءِ لِيُمْنَعَ بِهِ الْكَلأُ ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

عثمان بن أبي شيبة العبسي
ثقة حافظ شهير ، وله أوهامالكوفةd. 239 AH
جرير بن عبد الحميد الضبي
ثقةالكوفة ، الري108 – 188 AH
سليمان بن مهران الأعمش
ثقة حافظالكوفة ، واسط ، مكة61 – 148 AH
أبو صالح السمان
ثقة ثبتالمدينة ، الكوفةd. 101 AH
أبو هريرة الدوسي
صحابياليمنd. 57 AH
от
Абу Салиха
, от
Абу Хурайры
, который сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: »
«С тремя людьми Аллах не будет говорить в день воскресения: человек, который отказал путнику в излишке воды, который у него был; человек, который принес ложную клятву относительно товара после полуденной молитвы (то есть солгал); и человек, который присягнул имаму: если тот даст ему что-то, он выполнит обязательство, а если не даст — не выполнит»
«.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، حَدَّثَنَا الأَعْمَشُ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ ثَلاَثَةٌ لاَ يُكَلِّمُهُمُ اللَّهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ رَجُلٌ مَنَعَ ابْنَ السَّبِيلِ فَضْلَ مَاءٍ عِنْدَهُ وَرَجُلٌ حَلَفَ عَلَى سِلْعَةٍ بَعْدَ الْعَصْرِ - يَعْنِي كَاذِبًا - وَرَجُلٌ بَايَعَ إِمَامًا فَإِنْ أَعْطَاهُ وَفَى لَهُ وَإِنْ لَمْ يُعْطِهِ لَمْ يَفِ لَهُ ‏" ‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

ابن أبي شيبة العبسي
ثقة حافظ صاحب تصانيفدمشق ، الكوفة ، واسطd. 235 AH
وكيع بن الجراح الرؤاسي
ثقة حافظ إمامالكوفة128 – 196 AH
سليمان بن مهران الأعمش
ثقة حافظالكوفة ، واسط ، مكة61 – 148 AH
أبو صالح السمان
ثقة ثبتالمدينة ، الكوفةd. 101 AH
أبو هريرة الدوسي
صحابياليمنd. 57 AH
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا جَرِيرٌ، عَنِ الأَعْمَشِ، بِإِسْنَادِهِ وَمَعْنَاهُ قَالَ ‏"‏ وَلاَ يُزَكِّيهِمْ وَلَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ ‏"‏ ‏.‏ وَقَالَ فِي السِّلْعَةِ ‏"‏ بِاللَّهِ لَقَدْ أُعْطِيَ بِهَا كَذَا وَكَذَا فَصَدَّقَهُ الآخَرُ فَأَخَذَهَا ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

عثمان بن أبي شيبة العبسي
ثقة حافظ شهير ، وله أوهامالكوفةd. 239 AH
جرير بن عبد الحميد الضبي
ثقةالكوفة ، الري108 – 188 AH
سليمان بن مهران الأعمش
ثقة حافظالكوفة ، واسط ، مكة61 – 148 AH
, нам рассказал
Кахмас
от
Сайяра ибн Манзура
— человека из племени Фазара — от
его отца
, от женщины, которую называют
Бухайса
, от
её отца
, которая сказала: Мой отец попросил разрешения у Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, и вошел между ним и его рубахой, стал целовать его и обнимать, затем сказал: О Пророк Аллаха, что есть такое, запрет на что недопустим? Он сказал:
«Вода». Он сказал: О Пророк Аллаха, что есть такое, запрет на что недопустим? Он сказал: «Соль». Он сказал: О Пророк Аллаха, что есть такое, запрет на что недопустим? Он сказал: «Делать добро — лучше для тебя».
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُعَاذٍ، حَدَّثَنَا أَبِي، حَدَّثَنَا كَهْمَسٌ، عَنْ سَيَّارِ بْنِ مَنْظُورٍ، - رَجُلٍ مِنْ بَنِي فَزَارَةَ - عَنْ أَبِيهِ، عَنِ امْرَأَةٍ، يُقَالُ لَهَا بُهَيْسَةُ عَنْ أَبِيهَا، قَالَتِ اسْتَأْذَنَ أَبِي النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فَدَخَلَ بَيْنَهُ وَبَيْنَ قَمِيصِهِ فَجَعَلَ يُقَبِّلُ وَيَلْتَزِمُ ثُمَّ قَالَ يَا نَبِيَّ اللَّهِ مَا الشَّىْءُ الَّذِي لاَ يَحِلُّ مَنْعُهُ قَالَ ‏"‏ الْمَاءُ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ يَا نَبِيَّ اللَّهِ مَا الشَّىْءُ الَّذِي لاَ يَحِلُّ مَنْعُهُ قَالَ ‏"‏ الْمِلْحُ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ يَا نَبِيَّ اللَّهِ مَا الشَّىْءُ الَّذِي لاَ يَحِلُّ مَنْعُهُ قَالَ ‏"‏ أَنْ تَفْعَلَ الْخَيْرَ خَيْرٌ لَكَ ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

عبيد الله بن معاذ العنبري
ثقة حافظالبصرةd. 237 AH
معاذ بن معاذ العنبري
ثقة متقنالبصرة119 – 196 AH
كهمس بن الحسن التيمي
ثقةالبصرةd. 149 AH
سيار بن منظور الفزاري
مقبولالبصرة
منظور بن سيار الفزاري
مقبولالبصرة
بهيسة الفزارية
مجهول الحال
عمير الفزاري
صحابي
от
человека
из племени Карн, а также нам рассказал
Мусаддад
, нам рассказал
‘Иса ибн Юнус
, нам рассказал
Хариз ибн ‘Усман
, нам рассказал
Абу Хидаш
— и это формулировка ‘Али — от
человека
из числа мухаджиров, сподвижников Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, который сказал: Я участвовал в походе с Пророком, да благословит его Аллах и приветствует, трижды и слышал, как он говорил:
«Мусульмане являются соучастниками в трех вещах: в траве, воде и огне».
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ الْجَعْدِ اللُّؤْلُؤِيُّ، أَخْبَرَنَا حَرِيزُ بْنُ عُثْمَانَ، عَنْ حَبَّانَ بْنِ زَيْدٍ الشَّرْعَبِيِّ، عَنْ رَجُلٍ، مِنْ قَرْنٍ ح وَحَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا عِيسَى بْنُ يُونُسَ، حَدَّثَنَا حَرِيزُ بْنُ عُثْمَانَ، حَدَّثَنَا أَبُو خِدَاشٍ، - وَهَذَا لَفْظُ عَلِيٍّ - عَنْ رَجُلٍ، مِنَ الْمُهَاجِرِينَ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ غَزَوْتُ مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم ثَلاَثًا أَسْمَعُهُ يَقُولُ ‏"‏ الْمُسْلِمُونَ شُرَكَاءُ فِي ثَلاَثٍ فِي الْكَلإِ وَالْمَاءِ وَالنَّارِ ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

علي بن الجعد الجوهري
ثقة ثبت رمي بالتشيعبغداد ، الكوفة136 – 230 AH
حريز بن عثمان الرحبي
ثقة رمي بالنصببغداد ، الشام ، حمص ، مشرق ، رحبة80 – 163 AH
حبان بن زيد الشرعبي
ثقةحمص ، الشام
رَجُلاً
مسدد بن مسرهد الأسدي
ثقة حافظالبصرةd. 228 AH
عيسى بن يونس السبيعي
ثقة مأمونالشام ، الكوفةd. 187 AH
حريز بن عثمان الرحبي
ثقة رمي بالنصببغداد ، الشام ، حمص ، مشرق ، رحبة80 – 163 AH
حبان بن زيد الشرعبي
ثقةحمص ، الشام
رَجُلاً
запретил продажу излишков воды.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ النُّفَيْلِيُّ، حَدَّثَنَا دَاوُدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْعَطَّارُ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ، عَنْ أَبِي الْمِنْهَالِ، عَنْ إِيَاسِ بْنِ عَبْدٍ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم نَهَى عَنْ بَيْعِ فَضْلِ الْمَاءِ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

عبد الله بن محمد القضاعي
ثقة حافظحرانd. 234 AH
داود بن عبد الرحمن العبدي
ثقةمكة100 – 174 AH
عمرو بن دينار الجمحي
ثقة ثبتمكة46 – 126 AH
عبد الرحمن بن مطعم البناني
ثقةمكة ، الكوفة ، البصرة ، بنانةd. 106 AH
إياس بن عبد المزني
صحابيمكة ، الكوفة ، الحجاز
от
Абу Суфьяна
от
Джабира ибн ‘Абдуллы
, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, запретил
цену за собаку и кошку.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُوسَى الرَّازِيُّ، ح وَحَدَّثَنَا الرَّبِيعُ بْنُ نَافِعٍ أَبُو تَوْبَةَ، وَعَلِيُّ بْنُ بَحْرٍ، قَالاَ حَدَّثَنَا عِيسَى، وَقَالَ، إِبْرَاهِيمُ أَخْبَرَنَا عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ أَبِي سُفْيَانَ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم نَهَى عَنْ ثَمَنِ الْكَلْبِ وَالسِّنَّوْرِ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

إبراهيم بن موسى التميمي
ثقة حافظالريd. 225 AH
الربيع بن نافع الحلبي
ثقة حجةحلب ، طرسوسd. 221 AH
عَلِيُّ بْنُ بَحْرِ بْنِ بَرِّيٍّ
عيسى بن يونس السبيعي
ثقة مأمونالشام ، الكوفةd. 187 AH
سليمان بن مهران الأعمش
ثقة حافظالكوفة ، واسط ، مكة61 – 148 AH
طلحة بن نافع القرشي
صدوق حسن الحديثواسط ، مكةd. 124 AH
جابر بن عبد الله الأنصاري
صحابيالمدينةd. 78 AH
брать плату за кошку.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ زَيْدٍ الصَّنْعَانِيُّ، أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا الزُّبَيْرِ، عَنْ جَابِرٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم نَهَى عَنْ ثَمَنِ الْهِرَّةِ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

أحمد بن حنبل الشيباني
ثقة حافظ فقيه حجةبغداد ، مرو164 – 241 AH
عبد الرزاق بن همام الحميري
ثقة حافظصنعاء ، حمير ، اليمن126 – 211 AH
عمر بن زيد الصنعاني
ضعيف الحديثصنعاء ، اليمن
محمد بن مسلم القرشي
صدوق إلا أنه يدلسمكة42 – 126 AH
جابر بن عبد الله الأنصاري
صحابيالمدينةd. 78 AH