Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Logo
Ислам в Коране
Меню
Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Разбор аятов
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
Сохраненное0
Хадисы
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
СохраненноеВаши аяты
0
Разбор аятовСравнение переводов
ХадисыЧитать хадисы

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ

Наша группа в Telegram

Просим прощения у Аллаха за возможные ошибки, допущенные в этой работе.

Поиск по хадисам

Найдите нужный хадис по номеру (например, «бухари 1500 или 1500») или ключевым словам - как на арабском так и на русском.

Бухари7277Муслим7382Абу Дауд5272Насаи5678Тирмизи3979Ибн Маджа4069

5274Хадисы сборника

АБУ ДАУД: 541

Нам рассказал Махмуд ибн Халид, нам рассказал аль-Валид, он сказал: Абу Амр сказал (через знак переключения), и нам рассказал Дауд ибн Рушайд, нам рассказал аль-Валид — и это его формулировка — от аль-Аузаи, от аз-Зухри, от Абу Саламы, от Абу Хурайры, что молитва (икама) объявлялась для Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и люди занимали свои места до того, как Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, занимал (свое место).

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مَحْمُودُ بْنُ خَالِدٍ، حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ، قَالَ قَالَ أَبُو عَمْرٍو ح وَحَدَّثَنَا دَاوُدُ بْنُ رُشَيْدٍ، حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ، - وَهَذَا لَفْظُهُ - عَنِ الأَوْزَاعِيِّ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ الصَّلاَةَ، كَانَتْ تُقَامُ لِرَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَيَأْخُذُ النَّاسُ مَقَامَهُمْ قَبْلَ أَنْ يَأْخُذَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

АБУ ДАУД: 542

Нам рассказал Хусейн ибн Муаз, нам рассказал Абдуль-Аля, от Хумейда, который сказал: Я спросил Сабита аль-Бунани о человеке, который разговаривает после того, как объявлено установление молитвы, и он рассказал мне от

АБУ ДАУД: 543

Нам рассказал Ахмад ибн Али ибн Сувейд ибн Манджуф ас-Садуси

АБУ ДАУД: 544

Нам рассказал Мусаддад, нам рассказал Абдуль-Варис, от Абдуль-Азиза ибн Сухейба, от Анаса, который сказал: Была объявлена молитва, а Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, беседовал в углу мечети, и он не встал на молитву, пока люди не уснули (в ожидании).

АБУ ДАУД: 545

Нам рассказал Абдуллах ибн Исхак аль-Джаухари, нам сообщил Абу Асим, от Ибн Джурайджа, от Мусы ибн Укбы, от Салима Абу ан-Надра

АБУ ДАУД: 546

Нам рассказал Абдуллах ибн Исхак, нам сообщил Абу Асим, от Ибн Джурайджа, от Мусы ибн Укбы, от Нафи ибн Джубайра, от Абу Мас‘уда аз-Зураки

АБУ ДАУД: 547

Нам рассказал Ахмад ибн Юнус, нам рассказал За’ида, нам рассказал ас-Са’иб ибн Хубайш

АБУ ДАУД: 548

Нам рассказал ‘Усман ибн Абу Шейба, нам рассказал Абу Му‘авия, от аль-А‘маша, от Абу Салиха

АБУ ДАУД: 549

Нам рассказал ан-Нуфайли, нам рассказал Абу аль-Малих

АБУ ДАУД: 550

1545556528
Выберите страницу
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528
محمود بن خالد السلمي
ثقةدمشق176 – 249 AH
الوليد بن مسلم القرشي
ثقةدمشق121 – 194 AH
عبد الرحمن بن عمرو الأوزاعي
ثقة مأموندمشق ، بيروت ، الشام87 – 157 AH
داود بن رشيد الهاشمي
ثقةبغداد ، خوارزمd. 239 AH
الوليد بن مسلم القرشي
ثقةدمشق121 – 194 AH
عبد الرحمن بن عمرو الأوزاعي
ثقة مأموندمشق ، بيروت ، الشام87 – 157 AH
محمد بن شهاب الزهري
الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانهالشام ، المدينة52 – 124 AH
أبو سلمة بن عبد الرحمن الزهري
ثقة إمام مكثرالمدينة22 – 94 AH
أبو هريرة الدوسي
صحابياليمنd. 57 AH
Анаса ибн Малика
, который сказал: Была объявлена молитва, и к Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, обратился человек,
и задержал его после того, как была объявлена молитва.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا حُسَيْنُ بْنُ مُعَاذٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الأَعْلَى، عَنْ حُمَيْدٍ، قَالَ سَأَلْتُ ثَابِتًا الْبُنَانِيَّ عَنِ الرَّجُلِ، يَتَكَلَّمُ بَعْدَ مَا تُقَامُ الصَّلاَةُ فَحَدَّثَنِي عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ أُقِيمَتِ الصَّلاَةُ فَعَرَضَ لِرَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم رَجُلٌ فَحَبَسَهُ بَعْدَ مَا أُقِيمَتِ الصَّلاَةُ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

الحسين بن معاذ البصري
ثقةالبصرة
عبد الأعلى بن عبد الأعلى القرشي
ثقةالبصرةd. 189 AH
حميد بن أبي حميد الطويل
ثقة مدلسالبصرة ، الشام68 – 142 AH
ثابت بن أسلم البناني
ثقةالبصرة ، بنانة41 – 127 AH
أنس بن مالك الأنصاري
صحابيالبصرةd. 93 AH
, нам рассказал
Аун ибн Кахмас
, от его отца,
Кахмаса
, который сказал: Мы встали для молитвы в Мине, а имам еще не вышел, и некоторые из нас сели. Тогда один старик из жителей Куфы сказал мне: «Что заставляет тебя сидеть?» Я сказал: «Ибн Бурейда». Он сказал: «Это — упрямство (сумуд)». И
шейх
сказал мне: Мне рассказал
Абдуррахман ибн Аусаджа
от
аль-Бара ибн Азиба
, который сказал: Мы вставали в ряды во времена Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, надолго до того, как он произносил такбир. Он сказал: И он сказал: «
Поистине, Аллах и Его ангелы благословляют тех, кто встает в первые ряды, и нет ни одного шага, более любимого Аллахом, чем шаг, который делает человек, чтобы соединить ряд».
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ سُوَيْدِ بْنِ مَنْجُوفٍ السَّدُوسِيُّ، حَدَّثَنَا عَوْنُ بْنُ كَهْمَسٍ، عَنْ أَبِيهِ، كَهْمَسٍ قَالَ قُمْنَا إِلَى الصَّلاَةِ بِمِنًى وَالإِمَامُ لَمْ يَخْرُجْ فَقَعَدَ بَعْضُنَا فَقَالَ لِي شَيْخٌ مِنْ أَهْلِ الْكُوفَةِ مَا يُقْعِدُكَ قُلْتُ ابْنُ بُرَيْدَةَ ‏.‏ قَالَ هَذَا السُّمُودُ ‏.‏ فَقَالَ لِي الشَّيْخُ حَدَّثَنِي عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عَوْسَجَةَ عَنِ الْبَرَاءِ بْنِ عَازِبٍ قَالَ كُنَّا نَقُومُ فِي الصُّفُوفِ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم طَوِيلاً قَبْلَ أَنْ يُكَبِّرَ قَالَ وَقَالَ ‏"‏ إِنَّ اللَّهَ وَمَلاَئِكَتَهُ يُصَلُّونَ عَلَى الَّذِينَ يَلُونَ الصُّفُوفَ الأُوَلَ وَمَا مِنْ خَطْوَةٍ أَحَبَّ إِلَى اللَّهِ مِنْ خَطْوَةٍ يَمْشِيهَا يَصِلُ بِهَا صَفًّا ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

أحمد بن عبد الله السدوسي
صدوق حسن الحديثالبصرةd. 252 AH
عون بن كهمس التيمي
صدوق حسن الحديثالبصرة
كهمس بن الحسن التيمي
ثقةالبصرةd. 149 AH
رَجُلاً
عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عَوْسَجَةَ
البراء بن عازب الأنصاري
صحابيالمدينة ، الكوفةd. 71 AH
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَارِثِ، عَنْ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ صُهَيْبٍ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ أُقِيمَتِ الصَّلاَةُ وَرَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم نَجِيٌّ فِي جَانِبِ الْمَسْجِدِ فَمَا قَامَ إِلَى الصَّلاَةِ حَتَّى نَامَ الْقَوْمُ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

مسدد بن مسرهد الأسدي
ثقة حافظالبصرةd. 228 AH
عبد الوارث بن سعيد العنبري
ثقة ثبتالبصرة102 – 180 AH
عبد العزيز بن صهيب البناني
ثقةالبصرة ، بنانةd. 130 AH
أنس بن مالك الأنصاري
صحابيالبصرةd. 93 AH
, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует,
когда объявлялась молитва в мечети, если видел, что их мало, сидел и не молился, а если видел, что их собрание, — молился.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ إِسْحَاقَ الْجَوْهَرِيُّ، أَخْبَرَنَا أَبُو عَاصِمٍ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، عَنْ مُوسَى بْنِ عُقْبَةَ، عَنْ سَالِمٍ أَبِي النَّضْرِ، قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم حِينَ تُقَامُ الصَّلاَةُ فِي الْمَسْجِدِ إِذَا رَآهُمْ قَلِيلاً جَلَسَ لَمْ يُصَلِّ وَإِذَا رَآهُمْ جَمَاعَةً صَلَّى ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

عَبْدُ اللَّهِ بْنُ إِسْحَاقَ الْجَوْهَرِيُّ
الضحاك بن مخلد النبيل
ثقة ثبتالبصرة112 – 212 AH
ابن جريج المكي
ثقةبغداد74 – 150 AH
موسى بن عقبة القرشي
ثقة فقيه إمام في المغازيالمدينةd. 141 AH
سالم بن أبي أمية القرشي
ثقة ثبتالمدينةd. 129 AH
, от
Али ибн Аби Талиба
, да будет доволен им Аллах, — подобное этому.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ إِسْحَاقَ، أَخْبَرَنَا أَبُو عَاصِمٍ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، عَنْ مُوسَى بْنِ عُقْبَةَ، عَنْ نَافِعِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنْ أَبِي مَسْعُودٍ الزُّرَقِيِّ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ، - رضى الله عنه - مِثْلَ ذَلِكَ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

عَبْدُ اللَّهِ بْنُ إِسْحَاقَ الْجَوْهَرِيُّ
الضحاك بن مخلد النبيل
ثقة ثبتالبصرة112 – 212 AH
ابن جريج المكي
ثقةبغداد74 – 150 AH
موسى بن عقبة القرشي
ثقة فقيه إمام في المغازيالمدينةd. 141 AH
نافع بن جبير النوفلي
ثقة فاضلالحجاز ، المدينةd. 99 AH
مسعود بن الحكم الزرقي
له رؤيةالمدينةd. 90 AH
علي بن أبي طالب الهاشمي
صحابيمكة ، المدينة ، الكوفةd. 40 AH
от
Ма’дана ибн Абу Тальхи аль-Я’мури
, от
Абу ад-Дарды
, который сказал: Я слышал, как Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил:
«Если в каком-либо селении или кочевье живут трое, и они не совершают там молитву, то ими непременно овладевает шайтан. Будь же с коллективом (джама‘атом), ибо, поистине, волк пожирает отбившуюся (от стада) овцу»
За’ида сказал: Ас-Са’иб сказал, что под коллективом (джама‘атом) здесь имеется в виду коллективная молитва (салят аль-джама‘а)
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ يُونُسَ، حَدَّثَنَا زَائِدَةُ، حَدَّثَنَا السَّائِبُ بْنُ حُبَيْشٍ، عَنْ مَعْدَانَ بْنِ أَبِي طَلْحَةَ الْيَعْمُرِيِّ، عَنْ أَبِي الدَّرْدَاءِ، قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏"‏ مَا مِنْ ثَلاَثَةٍ فِي قَرْيَةٍ وَلاَ بَدْوٍ لاَ تُقَامُ فِيهِمُ الصَّلاَةُ إِلاَّ قَدِ اسْتَحْوَذَ عَلَيْهِمُ الشَّيْطَانُ فَعَلَيْكَ بِالْجَمَاعَةِ فَإِنَّمَا يَأْكُلُ الذِّئْبُ الْقَاصِيَةَ ‏" ‏ ‏.‏ قَالَ زَائِدَةُ قَالَ السَّائِبُ يَعْنِي بِالْجَمَاعَةِ الصَّلاَةَ فِي الْجَمَاعَةِ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

أحمد بن يونس التميمي
ثقة حافظالكوفة133 – 227 AH
زائدة بن قدامة الثقفي
ثقة ثبتالكوفةd. 161 AH
السائب بن حبيش الكلاعي
صدوق حسن الحديثحمص
معدان بن أبي طلحة اليعمري
ثقةالشام
عويمر بن مالك الأنصاري
صحابيالمدينة ، دمشقd. 32 AH
, от
Абу Хурайры
, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Я воистину хотел приказать совершить молитву, чтобы её начали, затем приказать мужчине, чтобы он провёл молитву для людей, а затем отправиться вместе с людьми, у которых с собой связки дров, к тем, кто не является на молитву, и сжечь их дома огнём» .
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ لَقَدْ هَمَمْتُ أَنْ آمُرَ بِالصَّلاَةِ فَتُقَامَ ثُمَّ آمُرَ رَجُلاً فَيُصَلِّيَ بِالنَّاسِ ثُمَّ أَنْطَلِقَ مَعِي بِرِجَالٍ مَعَهُمْ حُزَمٌ مِنْ حَطَبٍ إِلَى قَوْمٍ لاَ يَشْهَدُونَ الصَّلاَةَ فَأُحَرِّقَ عَلَيْهِمْ بُيُوتَهُمْ بِالنَّارِ ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

عثمان بن أبي شيبة العبسي
ثقة حافظ شهير ، وله أوهامالكوفةd. 239 AH
محمد بن خازم الأعمى
ثقةبغداد ، الكوفة113 – 194 AH
سليمان بن مهران الأعمش
ثقة حافظالكوفة ، واسط ، مكة61 – 148 AH
أبو صالح السمان
ثقة ثبتالمدينة ، الكوفةd. 101 AH
أبو هريرة الدوسي
صحابياليمنd. 57 AH
, мне рассказал
Язид ибн Язид
, мне рассказал
Язид ибн аль-Асам
, я слышал, как
Абу Хурайра
говорил: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Я воистину хотел приказать своим юношам собрать связки дров, а затем прийти к людям, которые молятся в своих домах без какой-либо уважительной причины, и сжечь их (дома) над ними»
Я сказал Язиду ибн аль-Асаму: «О Абу ‘Ауф, имел ли он в виду пятничную или другую молитву?». Он ответил: «Пусть оглохнут мои уши, если я не слышал, как Абу Хурайра передавал это от Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и он не упоминал ни пятничную, ни какую-либо другую (конкретно)» .
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا النُّفَيْلِيُّ، حَدَّثَنَا أَبُو الْمَلِيحِ، حَدَّثَنِي يَزِيدُ بْنُ يَزِيدَ، حَدَّثَنِي يَزِيدُ بْنُ الأَصَمِّ، سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ، يَقُولُ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ لَقَدْ هَمَمْتُ أَنْ آمُرَ فِتْيَتِي فَيَجْمَعُوا حُزَمًا مِنْ حَطَبٍ ثُمَّ آتِيَ قَوْمًا يُصَلُّونَ فِي بُيُوتِهِمْ لَيْسَتْ بِهِمْ عِلَّةٌ فَأُحَرِّقُهَا عَلَيْهِمْ ‏" ‏ ‏.‏ قُلْتُ لِيَزِيدَ بْنِ الأَصَمِّ يَا أَبَا عَوْفٍ الْجُمُعَةَ عَنَى أَوْ غَيْرَهَا قَالَ صُمَّتَا أُذُنَاىَ إِنْ لَمْ أَكُنْ سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ يَأْثِرُهُ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مَا ذَكَرَ جُمُعَةً وَلاَ غَيْرَهَا ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

عبد الله بن محمد القضاعي
ثقة حافظحرانd. 234 AH
أَبُو الْمَلِيحِ
يزيد بن يزيد الأزدي
ثقة فقيه صالحالكوفة ، الشام ، العراق ، البصرة ، دمشق73 – 133 AH
يزيد بن الأصم العامري
ثقةالرقة ، الكوفة28 – 101 AH
أبو هريرة الدوسي
صحابياليمنd. 57 AH
Нам рассказал
Харун ибн ‘Аббад аль-Азди
, нам рассказал
Ваки‘
, от
аль-Мас‘уди
, от
‘Али ибн аль-Акъмара
, от
Абу аль-Ахваса
, от
‘Абдуллаха ибн Мас‘уда
, который сказал:
«Берегите эти пять молитв там, где к ним призывают, ибо они — из путей прямого руководства (суннан аль-худа), и Аллах установил для Своего Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, пути прямого руководства. И мы видели, что не пропускал их никто, кроме лицемера, чьё лицемерие было очевидным. И мы видели, что мужчину приводили, поддерживая его между двумя людьми, пока его не ставили в ряд. И нет среди вас никого, у кого не было бы места для молитвы в его доме. Если бы вы молились в своих домах и оставили свои мечети, вы бы оставили сунну вашего Пророка, да благословит его Аллах и приветствует. А если бы вы оставили сунну вашего Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, вы бы впали в неверие» .
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا هَارُونُ بْنُ عَبَّادٍ الأَزْدِيُّ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنِ الْمَسْعُودِيِّ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ الأَقْمَرِ، عَنْ أَبِي الأَحْوَصِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ، قَالَ حَافِظُوا عَلَى هَؤُلاَءِ الصَّلَوَاتِ الْخَمْسِ حَيْثُ يُنَادَى بِهِنَّ فَإِنَّهُنَّ مِنْ سُنَنِ الْهُدَى وَإِنَّ اللَّهَ شَرَعَ لِنَبِيِّهِ صلى الله عليه وسلم سُنَنَ الْهُدَى وَلَقَدْ رَأَيْتُنَا وَمَا يَتَخَلَّفُ عَنْهَا إِلاَّ مُنَافِقٌ بَيِّنُ النِّفَاقِ وَلَقَدْ رَأَيْتُنَا وَإِنَّ الرَّجُلَ لَيُهَادَى بَيْنَ الرَّجُلَيْنِ حَتَّى يُقَامَ فِي الصَّفِّ وَمَا مِنْكُمْ مِنْ أَحَدٍ إِلاَّ وَلَهُ مَسْجِدٌ فِي بَيْتِهِ وَلَوْ صَلَّيْتُمْ فِي بُيُوتِكُمْ وَتَرَكْتُمْ مَسَاجِدَكُمْ تَرَكْتُمْ سُنَّةَ نَبِيِّكُمْ صلى الله عليه وسلم وَلَوْ تَرَكْتُمْ سُنَّةَ نَبِيِّكُمْ صلى الله عليه وسلم لَكَفَرْتُمْ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

هارون بن عباد الأزدي
مقبولالمصيصة ، أنطاكيا
وكيع بن الجراح الرؤاسي
ثقة حافظ إمامالكوفة128 – 196 AH
عبد الرحمن بن عبد الله المسعودي
صدوق اختلط قبل موته وضابطه أن من سمع منه ببغداد فبعد الاختلاطبغداد ، مكة ، الكوفةd. 160 AH
علي بن الأقمر الوادعي
ثقةالكوفة
عوف بن مالك الجشمي
ثقةالكوفةd. 90 AH
عبد الله بن مسعود
صحابيالمدينةd. 32 AH