Нам рассказал Ибрахим ибн Муса, нам сообщил Хишам от Ибн Джурайджа, он сказал: мне сообщил Амр ибн Динар от Аты ибн Мины, он сказал: «Я слышал, как он рассказывал со слов Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, который сказал: «Запрещаются два вида поста и две торговые сделки: в день Разговения и день Жертвоприношения, а также сделки мулямаса и мунабаза».
Рассказал нам Хаджадж ибн Минхаль, рассказал нам Шу'ба, рассказал нам 'Абд аль-Малик ибн 'Умайр, который сказал: я слышал Каза'а, который сказал: Я слышал Абу Са'ида аль-Худри ؓ, а он участвовал с Пророком ﷺ в двенадцати походах. Он сказал: «Я слышал четыре (вещи) от Пророка ﷺ, и они мне понравились». Он сказал: «
Мухаммад ибн аль-Мусанна сказал мне: нам рассказал Яхья от Хишама, он сказал: мне рассказал мой отец: «Аиша, да будет доволен ею Аллах, постилась в дни Мина, и её отец тоже постился в эти дни».
Нам рассказал Абу Асим от Умара ибн Мухаммада от Салима от его отца, да будет доволен им Аллах, который сказал: «Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал в день Ашура: «Кто хочет, пусть постится». "
Рассказал нам ‘Абдуллах ибн Масляма от Малика, от Хишама ибн ‘Урвы, от его отца, от ‘Аиши, она сказала: В день ‘Ашура курайшиты постились во времена джахилии, и Посланник Аллаха ﷺ постился в него. Когда он прибыл в Медину, он постился в него и велел поститься в него. Когда же был вменён в обязанность Рамадан, он оставил день ‘Ашура.И кто желал, постился в него, а кто желал, оставлял его.
, который сказал: «К Ибн Умару, да будет доволен Аллах ими обоими, пришел человек и сказал: «Человек дал обет поститься один день» — думаю, он сказал: «в понедельник» — «и этот день совпал с праздником».
Да не отправляется женщина в путь на расстояние двух дней, кроме как с ней ее муж или махрам.
И нет поста в два дня: (в день) разговения и (в день) жертвоприношения. И нет молитвы после утренней, пока не взойдет солнце, и после послеполуденной, пока оно не зайдет. И не седлают (вьючных животных) для поездки, кроме как к трем мечетям: Заповедной мечети, мечети аль-Акса и этой моей мечети».
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا حَجَّاجُ بْنُ مِنْهَالٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ عُمَيْرٍ، قَالَ سَمِعْتُ قَزَعَةَ، قَالَ سَمِعْتُ أَبَا سَعِيدٍ الْخُدْرِيَّ ـ رضى الله عنه ـ وَكَانَ غَزَا مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم ثِنْتَىْ عَشْرَةَ غَزْوَةً قَالَ سَمِعْتُ أَرْبَعًا مِنَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَأَعْجَبْنَنِي قَالَ " لاَ تُسَافِرِ الْمَرْأَةُ مَسِيرَةَ يَوْمَيْنِ إِلاَّ وَمَعَهَا زَوْجُهَا أَوْ ذُو مَحْرَمٍ، وَلاَ صَوْمَ فِي يَوْمَيْنِ الْفِطْرِ وَالأَضْحَى، وَلاَ صَلاَةَ بَعْدَ الصُّبْحِ حَتَّى تَطْلُعَ الشَّمْسُ، وَلاَ بَعْدَ الْعَصْرِ حَتَّى تَغْرُبَ، وَلاَ تُشَدُّ الرِّحَالُ إِلاَّ إِلَى ثَلاَثَةِ مَسَاجِدَ مَسْجِدِ الْحَرَامِ، وَمَسْجِدِ الأَقْصَى، وَمَسْجِدِي هَذَا ".
, да будет доволен Аллах ими обоими, который сказал:
«Пост для того, кто совершил 'умру в период хаджа до дня Арафа, а если он не нашел животное для жертвоприношения и не постился (в указанные дни), то он постится в дни Мина».