Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Logo
Ислам в Коране
Меню
Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Разбор аятов
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
Сохраненное0
Хадисы
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
СохраненноеВаши аяты
0
Разбор аятовСравнение переводов
ХадисыЧитать хадисы

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ

Наша группа в Telegram

Просим прощения у Аллаха за возможные ошибки, допущенные в этой работе.

Поиск по хадисам

Найдите нужный хадис по номеру (например, «бухари 1500 или 1500») или ключевым словам - как на арабском так и на русском.

Бухари7277Муслим7382Абу Дауд5272Насаи5678Тирмизи3979Ибн Маджа4069

5765Хадисы сборника

НАСАИ: 1209

Нам сообщил Кутайба, он сказал: нам рассказал аль-Фудайл ибн Ийад, от аль-Амаша, (переход хадиса к другой цепочке), и нам сообщил Сувайд ибн Наср, он сказал: нам сообщил Абдуллах, от Сулеймана аль-Амаша, от Абу Салиха, от Абу Хурайры, который сказал: сказал Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует: «Тасбих — для мужчин, а хлопки — для женщин» .

Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، قَالَ حَدَّثَنَا الْفُضَيْلُ بْنُ عِيَاضٍ، عَنِ الأَعْمَشِ، ح وَأَنْبَأَنَا سُوَيْدُ بْنُ نَصْرٍ، قَالَ أَنْبَأَنَا عَبْدُ اللَّهِ، عَنْ سُلَيْمَانَ الأَعْمَشِ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ التَّسْبِيحُ لِلرِّجَالِ وَالتَّصْفِيقُ لِلنِّسَاءِ ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

قتيبة بن سعيد الثقفي
ثقة ثبتبغلان150 – 240 AH
الفضيل بن عياض التميمي
ثقة إمام ثبت مأمونمكة ، الكوفة ، أبيوردd. 187 AH
سليمان بن مهران الأعمش
ثقة حافظالكوفة ، واسط ، مكة61 – 148 AH
سويد بن نصر المروزي
ثقةمرو149 – 240 AH
عبد الله بن المبارك الحنظلي
ثقة ثبت فقيه عالم جواد مجاهد جمعت فيه خصال الخيرخراسان ، مرو ، اليمن ، مصر ، الشام ، البصرة ، الكوفة118 – 181 AH
سليمان بن مهران الأعمش
ثقة حافظالكوفة ، واسط ، مكة61 – 148 AH
أبو صالح السمان
ثقة ثبتالمدينة ، الكوفةd. 101 AH
أبو هريرة الدوسي
صحابياليمنd. 57 AH
НАСАИ: 1210

Сообщил нам Убайдуллах ибн Саид, рассказал нам Яхья ибн Саид, от Ауфа, сказал: рассказал мне Мухаммад, от Абу Хурайры, от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, который сказал: «Тасбих — для мужчин, а хлопки в ладоши — для женщин».

Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ عَوْفٍ، قَالَ حَدَّثَنِي مُحَمَّدٌ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ التَّسْبِيحُ لِلرِّجَالِ وَالتَّصْفِيقُ لِلنِّسَاءِ ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

عبيد الله بن سعيد اليشكري
ثقة مأمون سنىسرخسd. 241 AH
يحيى بن سعيد القطان
ثقة متقن حافظ إمام قدوةالبصرة120 – 198 AH
عوف بن أبي جميلة الأعرابي
صدوق رمي بالقدر والتشيعالبصرة60 – 146 AH
محمد بن سيرين الأنصاري
ثقة ثبت كبير القدر لا يرى الرواية بالمعنىالبصرة ، بغداد33 – 110 AH
أبو هريرة الدوسي
صحابياليمنd. 57 AH
НАСАИ: 1211

Нам сообщил Мухаммад ибн Кудама, он сказал: нас уведомил Джарир, от аль-Мугиры, от аль-Хариса аль-Укли, от Абу Зур’и ибн Амра ибн Джарира, он сказал: нас уведомил Абдуллах ибн Наджи, от Али, который сказал: У меня было время, отведенное мне Посланником Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, в которое я приходил к нему. Когда я приходил, я просил разрешения. Если я заставал его молящимся, он покашливал (подавал знак), и я входил. Если же я заставал его свободным, он давал мне разрешение войти.

Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ قُدَامَةَ، قَالَ حَدَّثَنَا جَرِيرٌ، عَنِ الْمُغِيرَةِ، عَنِ الْحَارِثِ الْعُكْلِيِّ، عَنْ أَبِي زُرْعَةَ بْنِ عَمْرِو بْنِ جَرِيرٍ، قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ نُجَىٍّ، عَنْ عَلِيٍّ، قَالَ كَانَ لِي مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم سَاعَةٌ آتِيهِ فِيهَا فَإِذَا أَتَيْتُهُ اسْتَأْذَنْتُ إِنْ وَجَدْتُهُ يُصَلِّي فَتَنَحْنَحَ دَخَلْتُ وَإِنْ وَجَدْتُهُ فَارِغًا أَذِنَ لِي ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

محمد بن قدامة المصيصي
ثقةالمصيصةd. 250 AH
جرير بن عبد الحميد الضبي
ثقةالكوفة ، الري108 – 188 AH
المغيرة بن مقسم الضبي
ثقة مدلسالكوفةd. 136 AH
الحارث بن يزيد التيمي
ثقة ثقةالكوفةd. 121 AH
أبو زرعة بن عمرو البجلي
ثقةالكوفة
عبد الله بن نجي الحضرمي
مقبولحضرموت ، الكوفة
علي بن أبي طالب الهاشمي
صحابيمكة ، المدينة ، الكوفةd. 40 AH
НАСАИ: 1212

Мне сообщил Мухаммад ибн Убайд, он сказал: нас уведомил Ибн Айяш, от Мугиры, от аль-Хариса аль-Укли, от Ибн Наджи, он сказал: Али сказал: У меня был доступ к Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует: доступ ночью и доступ днем. И когда я входил ночью, он подавал мне знак кашлем.

Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنِي مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدٍ، قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ عَيَّاشٍ، عَنْ مُغِيرَةَ، عَنِ الْحَارِثِ الْعُكْلِيِّ، عَنِ ابْنِ نُجَىٍّ، قَالَ قَالَ عَلِيٌّ كَانَ لِي مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مَدْخَلاَنِ مَدْخَلٌ بِاللَّيْلِ وَمَدْخَلٌ بِالنَّهَارِ فَكُنْتُ إِذَا دَخَلْتُ بِاللَّيْلِ تَنَحْنَحَ لِي ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدٍ الْمُحَارِبِيُّ
أبو بكر بن عياش الأسدي
صدوق حسن الحديثالكوفةd. 193 AH
المغيرة بن مقسم الضبي
ثقة مدلسالكوفةd. 136 AH
الحارث بن يزيد التيمي
ثقة ثقةالكوفةd. 121 AH
عبد الله بن نجي الحضرمي
مقبولحضرموت ، الكوفة
علي بن أبي طالب الهاشمي
صحابيمكة ، المدينة ، الكوفةd. 40 AH
НАСАИ: 1213

Нам сообщил аль-Касим ибн Закария ибн Динар, он сказал: нас уведомил Абу Усама, он сказал: меня уведомил Шурахбиль, то есть ибн Мудрик, он сказал: меня уведомил Абдуллах ибн Наджи, от своего отца, который сказал: Али сказал мне: У меня было такое положение перед Посланником Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, какого не было ни у одного из творений. Я приходил к нему на рассвете и говорил: 'Мир тебе, о Пророк Аллаха'. Если он подавал знак кашлем, я уходил к своей семье, а если нет — я входил к нему.

Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا الْقَاسِمُ بْنُ زَكَرِيَّا بْنِ دِينَارٍ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، قَالَ حَدَّثَنِي شُرَحْبِيلُ، - يَعْنِي ابْنَ مُدْرِكٍ - قَالَ حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ نُجَىٍّ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ قَالَ لِي عَلِيٌّ كَانَتْ لِي مَنْزِلَةٌ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لَمْ تَكُنْ لأَحَدٍ مِنَ الْخَلاَئِقِ فَكُنْتُ آتِيهِ كُلَّ سَحَرٍ فَأَقُولُ السَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا نَبِيَّ اللَّهِ فَإِنْ تَنَحْنَحَ انْصَرَفْتُ إِلَى أَهْلِي وَإِلاَّ دَخَلْتُ عَلَيْهِ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

القاسم بن دينار القرشي
ثقةالكوفةd. 250 AH
حماد بن أسامة القرشي
ثقة ثبتالكوفة121 – 201 AH
شرحبيل بن مدرك الجعفي
ثقةالكوفة
عبد الله بن نجي الحضرمي
مقبولحضرموت ، الكوفة
أَبِيهِ
علي بن أبي طالب الهاشمي
صحابيمكة ، المدينة ، الكوفةd. 40 AH
НАСАИ: 1214

Нам сообщил Сувайд ибн Наср, он сказал: нас известил Абдуллах, от Хаммада ибн Саламы, от Сабита аль-Бунани, от Мутаррифа, от его отца, который сказал: я пришел к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, когда он молился, и из его груди исходил звук, подобный звуку кипящего котла, то есть он плакал.

Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا سُوَيْدُ بْنُ نَصْرٍ، قَالَ أَنْبَأَنَا عَبْدُ اللَّهِ، عَنْ حَمَّادِ بْنِ سَلَمَةَ، عَنْ ثَابِتٍ الْبُنَانِيِّ، عَنْ مُطَرِّفٍ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ أَتَيْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم وَهُوَ يُصَلِّي وَلِجَوْفِهِ أَزِيزٌ كَأَزِيزِ الْمِرْجَلِ يَعْنِي يَبْكِي ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

سويد بن نصر المروزي
ثقةمرو149 – 240 AH
عبد الله بن المبارك الحنظلي
ثقة ثبت فقيه عالم جواد مجاهد جمعت فيه خصال الخيرخراسان ، مرو ، اليمن ، مصر ، الشام ، البصرة ، الكوفة118 – 181 AH
حماد بن سلمة البصري
ثقة عابد ، تغير حفظه قليلا بآخرهالبصرة90 – 167 AH
ثابت بن أسلم البناني
ثقةالبصرة ، بنانة41 – 127 AH
مطرف بن عبد الله الحرشي
ثقةالبصرةd. 95 AH
عبد الله بن الشخير الحرشي
صحابي
НАСАИ: 1215

Сообщил нам Мухаммад ибн Саляма, от Ибн Вахба, от Муавии ибн Салиха, сказал: рассказал мне Рабиа ибн Язид, от Абу Идриса аль-Хауляни, от Абу ад-Дарды, сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, встал на молитву, и мы услышали, как он сказал: «Прибегаю к защите Аллаха от тебя». Затем он сказал: «Я проклинаю тебя проклятием Аллаха», трижды, и протянул руку, словно хотел что-то схватить. Когда он закончил молитву, мы сказали: „О Посланник Аллаха, мы услышали, как ты во время молитвы сказал нечто такое, чего мы не слышали от тебя раньше, и мы увидели, как ты протянул руку“. Он ответил: „Враг Аллаха Иблис пришел с головней огня, чтобы бросить ее мне в лицо, и я сказал: ‚Прибегаю к защите Аллаха от тебя‘ три раза, затем сказал: ‚Я проклинаю тебя проклятием Аллаха‘, и он не отступил три раза. Затем я захотел схватить его. Клянусь Аллахом, если бы не мольба нашего брата Сулеймана, он бы остался привязанным к этому, и дети жителей Медины играли бы с ним“».

Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنِ ابْنِ وَهْبٍ، عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ صَالِحٍ، قَالَ حَدَّثَنِي رَبِيعَةُ بْنُ يَزِيدَ، عَنْ أَبِي إِدْرِيسَ الْخَوْلاَنِيِّ، عَنْ أَبِي الدَّرْدَاءِ، قَالَ قَامَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يُصَلِّي فَسَمِعْنَاهُ يَقُولُ ‏ "‏ أَعُوذُ بِاللَّهِ مِنْكَ ‏"‏ ‏.‏ ثُمَّ قَالَ ‏"‏ أَلْعَنُكَ بِلَعْنَةِ اللَّهِ ‏"‏ ‏.‏ ثَلاَثًا وَبَسَطَ يَدَهُ كَأَنَّهُ يَتَنَاوَلُ شَيْئًا فَلَمَّا فَرَغَ مِنَ الصَّلاَةِ قُلْنَا يَا رَسُولَ اللَّهِ قَدْ سَمِعْنَاكَ تَقُولُ فِي الصَّلاَةِ شَيْئًا لَمْ نَسْمَعْكَ تَقُولُهُ قَبْلَ ذَلِكَ وَرَأَيْنَاكَ بَسَطْتَ يَدَكَ ‏.‏ قَالَ ‏"‏ إِنَّ عَدُوَّ اللَّهِ إِبْلِيسَ جَاءَ بِشِهَابٍ مِنْ نَارٍ لِيَجْعَلَهُ فِي وَجْهِي فَقُلْتُ أَعُوذُ بِاللَّهِ مِنْكَ ثَلاَثَ مَرَّاتٍ ثُمَّ قُلْتُ أَلْعَنُكَ بِلَعْنَةِ اللَّهِ فَلَمْ يَسْتَأْخِرْ ثَلاَثَ مَرَّاتٍ ثُمَّ أَرَدْتُ أَنْ آخُذَهُ وَاللَّهِ لَوْلاَ دَعْوَةُ أَخِينَا سُلَيْمَانَ لأَصْبَحَ مُوثَقًا بِهَا يَلْعَبُ بِهِ وِلْدَانُ أَهْلِ الْمَدِينَةِ ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

محمد بن سلمة المرادي
ثقة ثبتجمل ، مصرd. 248 AH
عبد الله بن وهب القرشي
ثقة حافظمصر125 – 197 AH
معاوية بن صالح الحضرمي
صدوق له أوهامالأندلس ، مصر ، حمص ، المغرب ، حضرموتd. 158 AH
ربيعة بن يزيد الإيادي
ثقةدمشقd. 121 AH
أبو إدريس الخولاني
ثقةالشام8 – 80 AH
عويمر بن مالك الأنصاري
صحابيالمدينة ، دمشقd. 32 AH
НАСАИ: 1216

Нам сообщил Касир ибн Убайд, он сказал: нас уведомил Мухаммад ибн Харб, от аз-Зубайди, от аз-Зухри, от Абу Саламы, что Абу Хурайра сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, встал на молитву, и мы встали вместе с ним. И один бедуин, находясь в молитве, сказал: 'О Аллах, помилуй меня и Мухаммада, и не милуй вместе с нами никого'. Когда Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, произнес приветствие (салям), он сказал бедуину: 'Ты сузил то, что было обширным', имея в виду милость Аллаха Всемогущего и Великого.

Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا كَثِيرُ بْنُ عُبَيْدٍ، قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ حَرْبٍ، عَنِ الزُّبَيْدِيِّ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، أَنَّ أَبَا هُرَيْرَةَ، قَالَ قَامَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِلَى الصَّلاَةِ وَقُمْنَا مَعَهُ فَقَالَ أَعْرَابِيٌّ وَهُوَ فِي الصَّلاَةِ اللَّهُمَّ ارْحَمْنِي وَمُحَمَّدًا وَلاَ تَرْحَمْ مَعَنَا أَحَدًا ‏.‏ فَلَمَّا سَلَّمَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ لِلأَعْرَابِيِّ ‏ "‏ لَقَدْ تَحَجَّرْتَ وَاسِعًا ‏"‏ ‏.‏ يُرِيدُ رَحْمَةَ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

كَثِيرُ بْنُ عُبَيْدٍ يَعْنِي الْمَذْحِجِيَّ
محمد بن حرب الخولاني
ثقةحمصd. 192 AH
محمد بن الوليد الزبيدي
ثقة ثبتزبيد ، حمص ، كندى76 – 146 AH
محمد بن شهاب الزهري
الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانهالشام ، المدينة52 – 124 AH
أبو سلمة بن عبد الرحمن الزهري
ثقة إمام مكثرالمدينة22 – 94 AH
أبو هريرة الدوسي
صحابياليمنd. 57 AH
НАСАИ: 1217

Нам сообщил Абдуллах ибн Мухаммад ибн Абдуррахман аз-Зухри, он сказал: нас уведомил Суфьян, он сказал: я запомнил это от аз-Зухри, который сказал: мне сообщил Саид, от Абу Хурайры, что некий бедуин вошел в мечеть, совершил два ракаата, а затем сказал: 'О Аллах, помилуй меня и Мухаммада, и не милуй вместе с нами никого'. Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: 'Ты сузил то, что было обширным'.

Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الزُّهْرِيُّ، قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، قَالَ أَحْفَظُهُ مِنَ الزُّهْرِيِّ قَالَ أَخْبَرَنِي سَعِيدٌ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ أَعْرَابِيًّا، دَخَلَ الْمَسْجِدَ فَصَلَّى رَكْعَتَيْنِ ثُمَّ قَالَ اللَّهُمَّ ارْحَمْنِي وَمُحَمَّدًا وَلاَ تَرْحَمْ مَعَنَا أَحَدًا ‏.‏ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ لَقَدْ تَحَجَّرْتَ وَاسِعًا ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

عبد الله بن محمد القرشي
ثقةالبصرةd. 256 AH
سفيان بن عيينة الهلالي
ثقة حافظ حجةالكوفة ، مكة ، الشام107 – 198 AH
محمد بن شهاب الزهري
الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانهالشام ، المدينة52 – 124 AH
سعيد بن المسيب القرشي
أحد العلماء الأثبات الفقهاء الكبارالمدينة17 – 92 AH
أبو هريرة الدوسي
صحابياليمنd. 57 AH
НАСАИ: 1218

Нам сообщил Исхак ибн Мансур, он сказал: нас уведомил Мухаммад ибн Юсуф, он сказал: нас уведомил аль-Аузаи, он сказал: меня уведомил Яхья ибн Аби Касир, от Хиляля ибн Аби Маймуны, он сказал: меня уведомил Ата ибн Ясар, от Муавии ибн аль-Хакама ас-Сулями, который сказал: я сказал: 'О Посланник Аллаха, мы только недавно вышли из времен невежества (джахилийи), но Аллах принес ислам. И есть среди нас люди, которые верят в дурные приметы'. Он сказал: 'Это то, что они находят в своих сердцах, пусть же это не останавливает их'. 'А еще среди нас есть люди, которые ходят к прорицателям'. Он сказал: 'Не ходите к ним'. Он спросил: 'О Посланник Аллаха, а еще среди нас есть люди, которые чертят линии (на песке)'. Он ответил: 'Один из пророков чертил линии, и если чьи-то линии совпадают с его, то это [допустимо]'.Он сказал: 'И когда я был с Посланником Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, в молитве, один человек из людей чихнул, и я сказал: 'Да помилует тебя Аллах'. Люди уставились на меня, и я сказал: 'Да лишусь я матери, что вы смотрите на меня?'. Он сказал: 'Тогда люди начали хлопать руками по своим бедрам. Когда я увидел, что они хотят заставить меня замолчать, я замолчал. И когда Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, закончил молитву, он подозвал меня. Да станут отец мой и мать выкупом за него, он не ударил меня, не накричал на меня и не оскорбил меня. Я не видел учителя ни до, ни после него, который учил бы лучше, чем он. Он сказал: 'Поистине, в этой нашей молитве не подобает ничего из речей людей. Поистине, она состоит лишь из восхваления Аллаха, возвеличивания Его и чтения Корана'.Он сказал: 'Затем я пошел к своей маленькой отаре овец, которую пасла моя рабыня в стороне Ухуда и аль-Джавании. Я пришел и обнаружил, что волк унес одну овцу. Я — человек из числа потомков Адама, я скорблю, как они скорбят, поэтому я сильно ударил ее. Затем я пришел к Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и рассказал ему об этом. Он счел это серьезным поступком. Я сказал: 'О Посланник Аллаха, не освободить ли мне ее?'. Он сказал: 'Позови ее'. И Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, спросил ее: 'Где Аллах, Всемогущий и Великий?'. Она ответила: 'На небе'. Он спросил: 'А кто я?'. Она ответила: 'Ты — Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует'. Он сказал: 'Она верующая, освободи ее'.

Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ مَنْصُورٍ، قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ، قَالَ حَدَّثَنَا الأَوْزَاعِيُّ، قَالَ حَدَّثَنِي يَحْيَى بْنُ أَبِي كَثِيرٍ، عَنْ هِلاَلِ بْنِ أَبِي مَيْمُونَةَ، قَالَ حَدَّثَنِي عَطَاءُ بْنُ يَسَارٍ، عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ الْحَكَمِ السُّلَمِيِّ، قَالَ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّا حَدِيثُ عَهْدٍ بِجَاهِلِيَّةٍ فَجَاءَ اللَّهُ بِالإِسْلاَمِ وَإِنَّ رِجَالاً مِنَّا يَتَطَيَّرُونَ ‏.‏ قَالَ ‏ "‏ ذَاكَ شَىْءٌ يَجِدُونَهُ فِي صُدُورِهِمْ فَلاَ يَصُدَّنَّهُمْ ‏"‏ ‏.‏ وَرِجَالٌ مِنَّا يَأْتُونَ الْكُهَّانَ ‏.‏ قَالَ ‏"‏ فَلاَ تَأْتُوهُمْ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ وَرِجَالٌ مِنَّا يَخُطُّونَ ‏.‏ قَالَ ‏"‏ كَانَ نَبِيٌّ مِنَ الأَنْبِيَاءِ يَخُطُّ فَمَنْ وَافَقَ خَطُّهُ فَذَاكَ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ وَبَيْنَا أَنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي الصَّلاَةِ إِذْ عَطَسَ رَجُلٌ مِنَ الْقَوْمِ فَقُلْتُ يَرْحَمُكَ اللَّهُ فَحَدَّقَنِي الْقَوْمُ بِأَبْصَارِهِمْ فَقُلْتُ وَاثُكْلَ أُمِّيَاهُ مَا لَكُمْ تَنْظُرُونَ إِلَىَّ قَالَ فَضَرَبَ الْقَوْمُ بِأَيْدِيهِمْ عَلَى أَفْخَاذِهِمْ فَلَمَّا رَأَيْتُهُمْ يُسَكِّتُونِي لَكِنِّي سَكَتُّ فَلَمَّا انْصَرَفَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم دَعَانِي بِأَبِي وَأُمِّي هُوَ مَا ضَرَبَنِي وَلاَ كَهَرَنِي وَلاَ سَبَّنِي مَا رَأَيْتُ مُعَلِّمًا قَبْلَهُ وَلاَ بَعْدَهُ أَحْسَنَ تَعْلِيمًا مِنْهُ قَالَ ‏ "‏ إِنَّ صَلاَتَنَا هَذِهِ لاَ يَصْلُحُ فِيهَا شَىْءٌ مِنْ كَلاَمِ النَّاسِ إِنَّمَا هُوَ التَّسْبِيحُ وَالتَّكْبِيرُ وَتِلاَوَةُ الْقُرْآنِ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ ثُمَّ اطَّلَعْتُ إِلَى غُنَيْمَةٍ لِي تَرْعَاهَا جَارِيَةٌ لِي فِي قِبَلِ أُحُدٍ وَالْجَوَّانِيَّةِ وَإِنِّي اطَّلَعْتُ فَوَجَدْتُ الذِّئْبَ قَدْ ذَهَبَ مِنْهَا بِشَاةٍ وَأَنَا رَجُلٌ مِنْ بَنِي آدَمَ آسَفُ كَمَا يَأْسَفُونَ فَصَكَكْتُهَا صَكَّةً ثُمَّ انْصَرَفْتُ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَأَخْبَرْتُهُ فَعَظَّمَ ذَلِكَ عَلَىَّ فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَفَلاَ أَعْتِقُهَا قَالَ ‏ "‏ ادْعُهَا ‏"‏ ‏.‏ فَقَالَ لَهَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ أَيْنَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ ‏"‏ ‏.‏ قَالَتْ فِي السَّمَاءِ ‏.‏ قَالَ ‏"‏ فَمَنْ أَنَا ‏"‏ ‏.‏ قَالَتْ أَنْتَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏.‏ قَالَ ‏"‏ إِنَّهَا مُؤْمِنَةٌ فَاعْتِقْهَا ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

إسحاق بن منصور الكوسج
ثقة ثبتنيسابور ، مروd. 251 AH
محمد بن يوسف الفريابي
ثقةقيسارية ، مكة ، فارياب ، الكوفة120 – 212 AH
عبد الرحمن بن عمرو الأوزاعي
ثقة مأموندمشق ، بيروت ، الشام87 – 157 AH
يحيى بن أبي كثير الطائي
ثقة ثبت لكنه يدلس ويرسلالمدينة ، اليمامة ، البصرةd. 129 AH
هلال بن أبي ميمونة القرشي
ثقةالمدينةd. 113 AH
عطاء بن يسار الهلالي
ثقةمصر ، المدينة19 – 94 AH
معاوية بن الحكم السلمي
صحابيالمدينة ، الحجاز
1121122123577
Выберите страницу
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577