Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Logo
Ислам в Коране
Меню
Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Разбор аятов
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
Сохраненное0
Хадисы
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
СохраненноеВаши аяты
0
Разбор аятовСравнение переводов
ХадисыЧитать хадисы

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ

Наша группа в Telegram

Просим прощения у Аллаха за возможные ошибки, допущенные в этой работе.

Поиск по хадисам

Найдите нужный хадис по номеру (например, «бухари 1500 или 1500») или ключевым словам - как на арабском так и на русском.

Бухари7277Муслим7382Абу Дауд5272Насаи5678Тирмизи3979Ибн Маджа4069

5765Хадисы сборника

НАСАИ: 2858

Сообщил нам Имран ибн Язид, он сказал: рассказал нам Шуайб ибн Исхак, он сказал: сообщил мне Ибн Джурайдж, он сказал: сообщил мне Амр ибн Динар, что Саид ибн Джубайр сообщил ему, что Ибн Аббас сообщил ему, сказав: некий человек отправился в путь, будучи в состоянии ихрама вместе с Посланником Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, упал со своего верблюда, получил смертельную травму шеи и умер. Тогда Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Омойте его водой с лотосом (сидр), облачите его в два его куска ткани и не покрывайте его голову, ибо он явится в День воскрешения, произнося тальбию» .

Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا عِمْرَانُ بْنُ يَزِيدَ، قَالَ حَدَّثَنَا شُعَيْبُ بْنُ إِسْحَاقَ، قَالَ أَخْبَرَنِي ابْنُ جُرَيْجٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي عَمْرُو بْنُ دِينَارٍ، أَنَّ سَعِيدَ بْنَ جُبَيْرٍ، أَخْبَرَهُ أَنَّ ابْنَ عَبَّاسٍ أَخْبَرَهُ قَالَ أَقْبَلَ رَجُلٌ حَرَامًا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَخَرَّ مِنْ فَوْقِ بَعِيرِهِ فَوُقِصَ وَقْصًا فَمَاتَ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ اغْسِلُوهُ بِمَاءٍ وَسِدْرٍ وَأَلْبِسُوهُ ثَوْبَيْهِ وَلاَ تُخَمِّرُوا رَأْسَهُ فَإِنَّهُ يَأْتِي يَوْمَ الْقِيَامَةِ يُلَبِّي ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

НАСАИ: 2859
НАСАИ: 2860

Сообщил нам Хумайд ибн Масада аль-Басри, он сказал: рассказал нам Суфьян — то есть ибн Хабиб, от аль-Хаджаджа ас-Саввафа, от Яхьи ибн Аби Касира

НАСАИ: 2861

Сообщил нам Шуайб ибн Юсуф и Мухаммад ибн аль-Мусанна, они сказали: рассказал нам Яхья ибн Саид, от

НАСАИ: 2862

Сообщил нам Абда ибн Абдуллах, он сказал: сообщил нам Сувайд, он сказал: рассказал нам Зухайр

НАСАИ: 2863

Сообщил мне Имран ибн Язид, от Шуайба, он сказал: рассказал нам Ибн Джурайдж, он сказал: сообщил мне

НАСАИ: 2864

Сообщил нам Ханнад ибн ас-Сари, от Суфьяна, от Исмаила ибн Умайи, от Музахима, от Абдуль-Азиза ибн Абдуллаха ибн Халида ибн Асида

НАСАИ: 2865

Сообщил нам Амр ибн Али, он сказал: рассказал нам Яхья, он сказал: рассказал нам Убайдуллах, он сказал: рассказал мне Нафи, от Ибн Умара, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует,

НАСАИ: 2866

Сообщил нам Исхак ибн Ибрахим, он сказал: сообщил нам Яхья ибн Адам, он сказал: рассказал нам Шарик, от Аммара ад-Дхухни, от Абу аз-Зубайра, от Джабира

НАСАИ: 2867

Сообщил нам Кутайба, он сказал: рассказал нам Малик, от Ибн Шихаба, от Анаса, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, вошел в Мекку в шлеме. Было сказано: «Ибн Хаталь держится за покрывала Каабы». Он сказал: «Убейте его».

1286287288577
Выберите страницу
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577
عمران بن أبي جميل الدمشقي
ثقةدمشقd. 244 AH
شعيب بن إسحاق القرشي
ثقةدمشق117 – 189 AH
ابن جريج المكي
ثقةبغداد74 – 150 AH
عمرو بن دينار الجمحي
ثقة ثبتمكة46 – 126 AH
سعيد بن جبير الأسدي
ثقة ثبتالكوفة ، مكة46 – 95 AH
عبد الله بن العباس القرشي
صحابيالمدينةd. 68 AH

Сообщил нам Мухаммад ибн Абдуллах ибн Язид аль-Мукри, он сказал: рассказал нам мой отец, он сказал: рассказал нам Джувайрия, от Нафи, что Абдуллах ибн Абдуллах и Салим ибн Абдуллах сообщили ему, что они говорили с Абдуллахом ибн Умаром, когда армия осадила Ибн аз-Зубайра перед тем, как тот был убит. Они сказали: «Тебе не повредит, если ты не совершишь хадж в этом году, ибо мы боимся, что между тобой и Домом (Каабой) встанут преграды». Он ответил: «Мы вышли вместе с Посланником Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, но неверные из курайшитов преградили нам путь к Дому. Тогда Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, принес в жертву свой хадь (жертвенное животное) и побрил голову. И я призываю вас в свидетели, что я обязал себя совершить умру, если на то будет воля Аллаха. Я отправлюсь, и если путь к Дому будет свободен, я совершу таваф, а если между мной и Домом встанут преграды, то я сделаю то же, что сделал Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, когда я был с ним». Затем он проехал некоторое время и сказал: «Их положение одинаково. Я призываю вас в свидетели, что я обязал себя совершить хадж вместе со своей умрой». И он не выходил из состояния ихрама ни для одного из них, пока не вышел из него в день жертвоприношения, совершив жертвоприношение.

Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ يَزِيدَ الْمُقْرِئُ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبِي قَالَ، حَدَّثَنَا جُوَيْرِيَةُ، عَنْ نَافِعٍ، أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ، وَسَالِمَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ، أَخْبَرَاهُ أَنَّهُمَا، كَلَّمَا عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ لَمَّا نَزَلَ الْجَيْشُ بِابْنِ الزُّبَيْرِ قَبْلَ أَنْ يُقْتَلَ فَقَالاَ لاَ يَضُرُّكَ أَنْ لاَ تَحُجَّ الْعَامَ إِنَّا نَخَافُ أَنْ يُحَالَ بَيْنَكَ وَبَيْنَ الْبَيْتِ ‏.‏ قَالَ خَرَجْنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَحَالَ كُفَّارُ قُرَيْشٍ دُونَ الْبَيْتِ فَنَحَرَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم هَدْيَهُ وَحَلَقَ رَأْسَهُ وَأُشْهِدُكُمْ أَنِّي قَدْ أَوْجَبْتُ عُمْرَةً إِنْ شَاءَ اللَّهُ أَنْطَلِقُ فَإِنْ خُلِّيَ بَيْنِي وَبَيْنَ الْبَيْتِ طُفْتُ وَإِنْ حِيلَ بَيْنِي وَبَيْنَ الْبَيْتِ فَعَلْتُ مَا فَعَلَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَأَنَا مَعَهُ ‏.‏ ثُمَّ سَارَ سَاعَةً ثُمَّ قَالَ فَإِنَّمَا شَأْنُهُمَا وَاحِدٌ أُشْهِدُكُمْ أَنِّي قَدْ أَوْجَبْتُ حَجَّةً مَعَ عُمْرَتِي ‏.‏ فَلَمْ يَحْلِلْ مِنْهُمَا حَتَّى أَحَلَّ يَوْمَ النَّحْرِ وَأَهْدَى ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

محمد بن عبد الله المقرئ
ثقةمكة
, от
Икримы
, от
аль-Хаджаджа ибн Амра аль-Ансари
, что он слышал, как Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил:
«Тот, кто захромал или получил перелом, тот вышел из состояния ихрама, и он обязан совершить другой хадж»
. И я спросил
Ибн Аббаса
и
Абу Хурайру
об этом, и они сказали: «Он сказал правду».
Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا حُمَيْدُ بْنُ مَسْعَدَةَ الْبَصْرِيُّ، قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، - وَهُوَ ابْنُ حَبِيبٍ - عَنِ الْحَجَّاجِ الصَّوَّافِ، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ الْحَجَّاجِ بْنِ عَمْرٍو الأَنْصَارِيِّ، أَنَّهُ سَمِعَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏ "‏ مَنْ عَرِجَ أَوْ كُسِرَ فَقَدْ حَلَّ وَعَلَيْهِ حَجَّةٌ أُخْرَى ‏" ‏ ‏.‏ فَسَأَلْتُ ابْنَ عَبَّاسٍ وَأَبَا هُرَيْرَةَ عَنْ ذَلِكَ فَقَالاَ صَدَقَ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

حميد بن مسعدة السامي
ثقةالبصرة ، أصبهانd. 244 AH
سفيان بن حبيب البصري
ثقةالبصرة124 – 182 AH
الحجاج بن أبي عثمان الصواف
ثقة حافظالبصرةd. 143 AH
يحيى بن أبي كثير الطائي
ثقة ثبت لكنه يدلس ويرسلالمدينة ، اليمامة ، البصرةd. 129 AH
عكرمة مولى ابن عباس
ثقةالمدينة ، مكة ، مصر ، إفريقية ، خراسان ، الشام ، اليمن20 – 104 AH
الْحَجَّاجَ بْنَ عَمْرٍو الأَنْصَارِيَّ
عبد الله بن العباس القرشي
صحابيالمدينةd. 68 AH
أبو هريرة الدوسي
صحابياليمنd. 57 AH
Хаджаджа ибн ас-Саввафа
, он сказал: рассказал нам
Яхья ибн Аби Касира
, от
Икримы
, от
аль-Хаджаджа ибн Амра
, от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, который сказал:
«Тот, кто получил перелом или захромал, тот вышел из состояния ихрама, и он обязан совершить другой хадж»
. И я спросил
Ибн Аббаса
и
Абу Хурайру
, и они сказали: «Он сказал правду». А Шуайб сказал в своем хадисе: «И на нем хадж в следующем году».
Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا شُعَيْبُ بْنُ يُوسُفَ، وَمُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، قَالاَ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ حَجَّاجِ بْنِ الصَّوَّافِ، قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ أَبِي كَثِيرٍ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ الْحَجَّاجِ بْنِ عَمْرٍو، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ مَنْ كُسِرَ أَوْ عَرِجَ فَقَدْ حَلَّ وَعَلَيْهِ حَجَّةٌ أُخْرَى ‏" ‏ ‏.‏ وَسَأَلْتُ ابْنَ عَبَّاسٍ وَأَبَا هُرَيْرَةَ فَقَالاَ صَدَقَ ‏.‏ وَقَالَ شُعَيْبٌ فِي حَدِيثِهِ وَعَلَيْهِ الْحَجُّ مِنْ قَابِلٍ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

شعيب بن يوسف النسائي
ثقةنسا
محمد بن المثنى العنزي
ثقة ثبتالبصرة167 – 252 AH
يحيى بن سعيد القطان
ثقة متقن حافظ إمام قدوةالبصرة120 – 198 AH
الحجاج بن أبي عثمان الصواف
ثقة حافظالبصرةd. 143 AH
يحيى بن أبي كثير الطائي
ثقة ثبت لكنه يدلس ويرسلالمدينة ، اليمامة ، البصرةd. 129 AH
عكرمة مولى ابن عباس
ثقةالمدينة ، مكة ، مصر ، إفريقية ، خراسان ، الشام ، اليمن20 – 104 AH
الْحَجَّاجَ بْنَ عَمْرٍو الأَنْصَارِيَّ
عبد الله بن العباس القرشي
صحابيالمدينةd. 68 AH
أبو هريرة الدوسي
صحابياليمنd. 57 AH
, он сказал: рассказал нам
Муса ибн Укба
, он сказал: рассказал мне
Нафи
, что
Абдуллах ибн Умар
рассказал ему, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует,
останавливался в Зи Тува и ночевал там до тех пор, пока не совершит утреннюю молитву, когда приезжал в Мекку. Место молитвы Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, находилось на твердом холме, не в мечети, построенной там, а ниже этого места, на грубом и твердом холме.
Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا عَبْدَةُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ أَنْبَأَنَا سُوَيْدٌ، قَالَ حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ، قَالَ حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ عُقْبَةَ، قَالَ حَدَّثَنِي نَافِعٌ، أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ، حَدَّثَهُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ يَنْزِلُ بِذِي طُوًى يَبِيتُ بِهِ حَتَّى يُصَلِّيَ صَلاَةَ الصُّبْحِ حِينَ يَقْدَمُ إِلَى مَكَّةَ وَمُصَلَّى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ذَلِكَ عَلَى أَكَمَةٍ غَلِيظَةٍ لَيْسَ فِي الْمَسْجِدِ الَّذِي بُنِيَ ثَمَّ وَلَكِنْ أَسْفَلَ مِنْ ذَلِكَ عَلَى أَكَمَةٍ خَشِنَةٍ غَلِيظَةٍ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

عبدة بن عبد الله الخزاعي
ثقةالبصرةd. 258 AH
سويد بن عمرو الكلبي
ثقةالكوفةd. 204 AH
زهير بن معاوية الجعفي
ثقة ثبتالجزيرة ، الكوفة100 – 172 AH
موسى بن عقبة القرشي
ثقة فقيه إمام في المغازيالمدينةd. 141 AH
نافع مولى ابن عمر
ثقة ثبت مشهورالمدينةd. 116 AH
عبد الله بن عمر العدوي
صحابيمكة ، المدينةd. 73 AH
Музахим ибн Аби Музахим
, от
Абдуль-Азиза ибн Абдуллаха
, от
Мухарриша аль-Кааби
, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,
вышел ночью из аль-Джираны, когда отправился совершать умру, и провел утро в аль-Джиране, подобно тому как проводят ночь (в пути), и когда солнце миновало зенит, он выехал из аль-Джираны в долину Сараф, пока не соединился с дорогой, дорогой в Медину, идущей из Сарафа.
Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنِي عِمْرَانُ بْنُ يَزِيدَ، عَنْ شُعَيْبٍ، قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي مُزَاحِمُ بْنُ أَبِي مُزَاحِمٍ، عَنْ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ مُحَرِّشٍ الْكَعْبِيِّ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم خَرَجَ لَيْلاً مِنَ الْجِعِرَّانَةِ حِينَ مَشَى مُعْتَمِرًا فَأَصْبَحَ بِالْجِعِرَّانَةِ كَبَائِتٍ حَتَّى إِذَا زَالَتِ الشَّمْسُ خَرَجَ عَنِ الْجِعِرَّانَةِ فِي بَطْنِ سَرِفَ حَتَّى جَامَعَ الطَّرِيقَ طَرِيقَ الْمَدِينَةِ مِنْ سَرِفَ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

عمران بن أبي جميل الدمشقي
ثقةدمشقd. 244 AH
شعيب بن إسحاق القرشي
ثقةدمشق117 – 189 AH
ابن جريج المكي
ثقةبغداد74 – 150 AH
مزاحم بن أبي مزاحم المكي
صدوق حسن الحديثمكة
عبد العزيز بن عبد الله القرشي
ثقةمكة
سويد بن عبد الله الكعبي
صحابيd. 68 AH
, от
Мухарриша аль-Кааби
, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,
вышел из аль-Джираны ночью, сияя, словно слиток серебра, совершил умру, а затем провел утро там, подобно тому как проводят ночь.
Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا هَنَّادُ بْنُ السَّرِيِّ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ أُمَيَّةَ، عَنْ مُزَاحِمٍ، عَنْ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ خَالِدِ بْنِ أَسِيدٍ، عَنْ مُحَرِّشٍ الْكَعْبِيِّ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم خَرَجَ مِنَ الْجِعِرَّانَةِ لَيْلاً كَأَنَّهُ سَبِيكَةُ فِضَّةٍ فَاعْتَمَرَ ثُمَّ أَصْبَحَ بِهَا كَبَائِتٍ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

هناد بن السري التميمي
ثقةالكوفة152 – 243 AH
سفيان بن عيينة الهلالي
ثقة حافظ حجةالكوفة ، مكة ، الشام107 – 198 AH
إسماعيل بن أمية الأموي
ثقة حافظ ثبتمكة ، المدينةd. 139 AH
مزاحم بن أبي مزاحم المكي
صدوق حسن الحديثمكة
عبد العزيز بن عبد الله القرشي
ثقةمكة
سويد بن عبد الله الكعبي
صحابيd. 68 AH
вошел в Мекку через верхний горный проход, находящийся в аль-Батхе, а вышел через нижний горный проход.
Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ، قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى، قَالَ حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ، قَالَ حَدَّثَنِي نَافِعٌ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم دَخَلَ مَكَّةَ مِنَ الثَّنِيَّةِ الْعُلْيَا الَّتِي بِالْبَطْحَاءِ وَخَرَجَ مِنَ الثَّنِيَّةِ السُّفْلَى ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

عمرو بن علي الفلاس
ثقة حافظأصبهان ، البصرةd. 249 AH
يحيى بن سعيد القطان
ثقة متقن حافظ إمام قدوةالبصرة120 – 198 AH
عبيد الله بن عمر العدوي
ثقة ثبتالمدينةd. 143 AH
نافع مولى ابن عمر
ثقة ثبت مشهورالمدينةd. 116 AH
عبد الله بن عمر العدوي
صحابيمكة ، المدينةd. 73 AH
, да будет доволен им Аллах, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,
вошел в Мекку, и его знамя было белым.
Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ أَنْبَأَنَا يَحْيَى بْنُ آدَمَ، قَالَ حَدَّثَنَا شَرِيكٌ، عَنْ عَمَّارٍ الدُّهْنِيِّ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ، عَنْ جَابِرٍ، رضى الله عنه أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم دَخَلَ مَكَّةَ وَلِوَاؤُهُ أَبْيَضُ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

إسحاق بن راهويه المروزي
ثقة حافظ إمامالعراق ، الحجاز ، اليمن ، الشام ، نيسابور ، مرو161 – 238 AH
يحيى بن آدم الأموي
ثقة حافظ فاضلالكوفةd. 203 AH
شريك بن عبد الله القاضي
صدوق سيء الحفظ يخطئ كثيرابخارى ، خراسان ، الكوفة ، مكة ، واسط95 – 177 AH
عمار بن معاوية البجلي
ثقةالكوفةd. 133 AH
محمد بن مسلم القرشي
صدوق إلا أنه يدلسمكة42 – 126 AH
جابر بن عبد الله الأنصاري
صحابيالمدينةd. 78 AH
Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، قَالَ حَدَّثَنَا مَالِكٌ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ أَنَسٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم دَخَلَ مَكَّةَ وَعَلَيْهِ الْمِغْفَرُ فَقِيلَ ابْنُ خَطَلٍ مُتَعَلِّقٌ بِأَسْتَارِ الْكَعْبَةِ ‏.‏ فَقَالَ ‏"‏ اقْتُلُوهُ ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

قتيبة بن سعيد الثقفي
ثقة ثبتبغلان150 – 240 AH
مالك بن أنس الأصبحي
رأس المتقنين وكبير المتثبتينالمدينة89 – 179 AH
محمد بن شهاب الزهري
الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانهالشام ، المدينة52 – 124 AH
أنس بن مالك الأنصاري
صحابيالبصرةd. 93 AH
d. 256 AH
عبد الله بن يزيد العدوي
ثقةالأهواز ، البصرة ، مكة113 – 213 AH
جويرية بن أسماء الضبعي
ثقةالبصرةd. 173 AH
نافع مولى ابن عمر
ثقة ثبت مشهورالمدينةd. 116 AH
عبد الله بن عبد الله العدوي
ثقةالمدينةd. 105 AH
سالم بن عبد الله العدوي
ثقة ثبتالمدينةd. 106 AH
عبد الله بن عمر العدوي
صحابيمكة ، المدينةd. 73 AH