Нам сообщил Вахб ибн Бакыйя, от Халида, от Юнуса, от аль-Хасана, что Умар сказал: «Кто из вас знает, какое наследство определил Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, деду?» Ма‘киль ибн Ясар сказал: «Я. Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, дал ему одну шестую». Он спросил: «Вместе с кем?» Тот ответил: «Не знаю». Он сказал: «Не знаешь? Какая тогда от тебя польза?!» .
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا وَهْبُ بْنُ بَقِيَّةَ، عَنْ خَالِدٍ، عَنْ يُونُسَ، عَنِ الْحَسَنِ، أَنَّ عُمَرَ، قَالَ أَيُّكُمْ يَعْلَمُ مَا وَرَّثَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم الْجَدَّ فَقَالَ مَعْقِلُ بْنُ يَسَارٍ أَنَا وَرَّثَهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم السُّدُسَ . قَالَ مَعَ مَنْ قَالَ لاَ أَدْرِي . قَالَ لاَ دَرَيْتَ فَمَا تُغْنِي إِذًا .
Нам рассказал Муса ибн Исма‘иль, нам рассказал Хаммад, от Катады, от аль-Хасана, от Самуры, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, запретил продажу животных за животных с отсрочкой платежа.
, который сказал: «Пророк, мир ему и благословение Аллаха, сказал мне:
«О ‘Абд ар-Рахман ибн Самура! Не проси о власти, ибо если она будет дана тебе по твоей просьбе, то ты будешь предоставлен самому себе, а если она будет дана тебе без твоей просьбы, то тебе будет оказана помощь в этом»
, что когда делегация племени Сакиф прибыла к Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, он поселил их в мечети, чтобы это смягчило их сердца. Они поставили ему условие, что их не будут собирать (на войну), не будут облагать десятинным налогом ('ушр) и не будут принуждать к сбору налогов. Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Ваше условие — чтобы вас не собирали, не облагали десятиной, но нет блага в религии, в которой нет поясного поклона».
, подобно ему. Он сказал: «...искупи свою клятву, а затем соверши то, что лучше». Абу Дауд сказал: Хадисы Абу Мусы аль-Аш‘ари, ‘Ади ибн Хатима и Абу Хурайры в этом хадисе, в некоторых их версиях передается нарушение перед искуплением, а в некоторых версиях — искупление перед нарушением
, который сказал: «Было сказано: «Не может городской житель продавать (товар) кочевника». И это всеобъемлющее выражение: он не продает для него ничего и не покупает для него ничего».