Нам рассказал Мухаммад ибн Башшар, нам рассказал Муаммаль, нам рассказал Суфьян, от аль-А‘маша, от Салима ибн Аби аль-Джа‘да, от Абу Умамы, который сказал: к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, пришла женщина с двумя детьми, одного из которых она несла, а другого вела за собой. Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:«Они — носящие (беременные), рожающие и сострадательные. Если бы не то, как они поступают со своими мужьями, те из них, кто совершает молитву, вошли бы в Рай».
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا مُؤَمَّلٌ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ سَالِمِ بْنِ أَبِي الْجَعْدِ، عَنْ أَبِي أُمَامَةَ، قَالَ أَتَتِ النَّبِيَّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ امْرَأَةٌ مَعَهَا صَبِيَّانِ لَهَا قَدْ حَمَلَتْ أَحَدَهُمَا وَهِيَ تَقُودُ الآخَرَ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ " حَامِلاَتٌ وَالِدَاتٌ رَحِيمَاتٌ لَوْلاَ مَا يَأْتِينَ إِلَى أَزْوَاجِهِنَّ دَخَلَ مُصَلِّيَاتُهُنَّ الْجَنَّةَ " .
— вольноотпущенника Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует — от Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, что он сказал:
«Кто расстанется с душой (умрет), будучи чистым от трех вещей, войдет в Рай: от высокомерия, присвоения военных трофеев (предательства) и долга»
, расскажи нам от Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и будь осторожен». Он сказал: Я слышал, как Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил:
«Кто освободит мужчину-мусульманина, это будет его выкупом от Огня: за каждую его кость будет [выкуплена] кость его самого. А кто освободит двух женщин-мусульманок, они будут его выкупом от Огня: за каждые две их кости будет [выкуплена] кость его самого»
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا أَبُو كُرَيْبٍ، حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ، عَنْ سَالِمِ بْنِ أَبِي الْجَعْدِ، عَنْ شُرَحْبِيلَ بْنِ السِّمْطِ، قَالَ قُلْتُ لِكَعْبٍ يَا كَعْبَ بْنَ مُرَّةَ حَدِّثْنَا عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَاحْذَرْ . قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ " مَنْ أَعْتَقَ امْرَأً مُسْلِمًا كَانَ فِكَاكَهُ مِنَ النَّارِ يُجْزِئُ بِكُلِّ عَظْمٍ مِنْهُ عَظْمٌ مِنْهُ وَمَنْ أَعْتَقَ امْرَأَتَيْنِ مُسْلِمَتَيْنِ كَانَتَا فِكَاكَهُ مِنَ النَّارِ يُجْزِئُ بِكُلِّ عَظْمَيْنِ مِنْهُمَا عَظْمٌ مِنْهُ " .
спросили о том, кто убил верующего умышленно, а затем покаялся, уверовал, совершил праведное деяние и пошел верным путем. Он сказал: „Горе ему! Откуда же ему взяться, верному пути? Я слышал, как ваш Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, говорил:
„Убийца и убитый явятся в День воскресения, причем убитый будет держаться за голову своего товарища и говорить: ‚Господь мой, спроси этого, за что он меня убил?‘“
Клянусь Аллахом, Аллах, Велик Он и Славен, ниспослал это на вашего Пророка, а затем не отменил это после того, как ниспослал“.
встал с проповедью в пятницу или проповедовал им в пятницу. Он восхвалил Аллаха и воздал Ему должное, а затем сказал: «Клянусь Аллахом, я не оставляю после себя ничего более важного, чем вопрос о каляля (наследство того, у кого нет прямых наследников). Я спрашивал Посланника Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, и он не был так суров со мной ни в чем другом, как в этом вопросе, так что он даже ткнул меня пальцем в бок или в грудь, а затем сказал:
„Тебе достаточно аята о летнем (сборе урожая), который был ниспослан в конце суры ан-Ниса“».
, который сказал: У пророка, да благословит его Аллах и приветствует, был человек, отвечавший за его багаж, которого звали Киркара. Он умер, и пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Он в огне»
. Люди пошли посмотреть и нашли на нем плащ или накидку, которую он украл из трофеев.
встал в пятницу с проповедью, восславил Аллаха и восхвалил Его, а затем сказал: 'О люди!
Поистине, вы едите два растения, которые я считаю не иначе как скверными: этот чеснок и этот лук. Во времена Посланника Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, я видел, как человека, от которого исходил их запах, брали за руку и выводили в аль-Баки. Тот же, кто непременно хочет их есть, пусть уничтожит их (запах) варкой'.
, который сказал: Пророк, мир ему и благословение Аллаха, упомянул что-то и сказал:
«Это случится во времена исчезновения знания». Я сказал: О Посланник Аллаха, как может знание исчезнуть, если мы читаем Коран, обучаем ему своих детей, а наши дети будут обучать своих детей до Дня воскрешения? Он сказал: «Да лишится тебя мать твоя, о Зияд! Я считал тебя одним из самых знающих людей в Медине. Разве эти иудеи и христиане не читают Тору и Евангелие, но при этом не действуют согласно тому, что в них содержится?».
Нам рассказал Абу Бакр ибн Аби Шайба и ‘Али ибн Мухаммад, они сказали: нам рассказал Ваки‘, нам рассказал аль-А‘маш от Салима ибн Аби аль-Джа‘да, от Абу Кабши аль-Анмари, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Пример этой общины подобен четырем людям: человеку, которому Аллах дал богатство и знание, и он действует в соответствии со своим знанием в своем богатстве, расходуя его должным образом; и человеку, которому Аллах дал знание, но не дал богатства, и он говорит: Если бы у меня было то же, что и у него, я бы поступал с ним так же, как поступает он». Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Они равны в награде». «И человеку, которому Аллах дал богатство, но не дал знания, и он расточает свое богатство, расходуя его недолжным образом; и человеку, которому Аллах не дал ни знания, ни богатства, и он говорит: Если бы у меня было столько же богатства, сколько у него, я бы поступал с ним так же, как поступает он». Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Они равны в грехе». Нам рассказал Исхак ибн Мансур аль-Марвази, нам рассказал Абд ар-Раззак, нам сообщил Ма‘мар от Мансура, от Салима ибн Аби аль-Джа‘да, от Ибн Аби Кабши, от его отца, от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует. А также нам рассказал Мухаммад ибн Исма‘иль ибн Самура, нам рассказал Абу Усама от Муфаддаля, от Мансура, от Салима ибн Аби аль-Джа‘да, от Ибн Аби Кабши, от его отца, от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, подобное этому.