Нам рассказал Адам, сказавший: нам рассказал Ибн Аби Зи’б от Са‘ида аль-Макбури, сказавшего: мне сообщил мой отец от Ибн Вади‘а, от Салмана аль-Фариси, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Не искупается человек в пятницу, очистившись настолько, насколько сможет, и не умастится маслом или не коснется благовоний своего дома, а затем не выйдет, не разделяя двух сидящих рядом, и не помолится столько, сколько ему было предписано, и не будет хранить молчание, когда говорит имам, чтобы не простилось ему то, что между этой и другой пятницей».
, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «
Кто совершит полное омовение в пятницу, очистится настолько, насколько сможет, затем надушится или умастится благовониями, затем отправится (в мечеть), не разделяя (при этом) двух людей, затем помолится столько, сколько ему было предписано, а когда выйдет имам, будет хранить молчание, тому будут прощены (грехи), совершенные между этой и другой пятницей»
Передал нам Муса, передал нам Му’тамир, я слышал своего отца, передал нам Катада, от ’Укбы ибн ’Абдуль-Гафира, от Абу Са’ида — да будет доволен им Аллах, — от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует: «Он упомянул человека из тех, кто был до вас. Аллах даровал ему имущество и детей — то есть дал ему. Когда он был при смерти, он сказал своим сыновьям: «Каким отцом я был для вас?». Они ответили: «Лучшим отцом». Он сказал: «Он не приготовил перед Аллахом никакого блага» — Катада пояснил это как: «не сделал запасов» — «и если он предстанет перед Аллахом, Он подвергнет его мучениям. Посмотрите: когда я умру, сожгите меня, а когда я превращусь в пепел, разотрите его» — или он сказал: «истолките его» — «а затем, когда подует сильный ветер, развейте его в нем». Они дали ему обеты сделать это, клянусь моим Господом, и они сделали. Тогда Аллах сказал: «Будь!». И вот он, человек, стоит. Затем Он спросил: «О раб Мой, что побудило тебя сделать то, что ты сделал?». Он ответил: «Твой страх» — или «страх перед Тобой». И это стало причиной того, что Аллах помиловал его». Я рассказал это Абу ’Усману, и он сказал: «Я слышал Салмана», добавив только: «...развейте меня в море», или как он это передал. И сказал Му’аз: Передал нам Шу’ба, от Катады, я слышал ’Укбу, я слышал Абу Са’ида, от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует..
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُوسَى، حَدَّثَنَا مُعْتَمِرٌ، سَمِعْتُ أَبِي، حَدَّثَنَا قَتَادَةُ، عَنْ عُقْبَةَ بْنِ عَبْدِ الْغَافِرِ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ ـ رضى الله عنه ـ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم "ذَكَرَ رَجُلاً فِيمَنْ كَانَ سَلَفَ أَوْ قَبْلَكُمْ آتَاهُ اللَّهُ مَالاً وَوَلَدًا ـ يَعْنِي أَعْطَاهُ قَالَ ـ فَلَمَّا حُضِرَ قَالَ لِبَنِيهِ أَىَّ أَبٍ كُنْتُ قَالُوا خَيْرَ أَبٍ. قَالَ فَإِنَّهُ لَمْ يَبْتَئِرْ عِنْدَ اللَّهِ خَيْرًا ـ فَسَّرَهَا قَتَادَةُ لَمْ يَدَّخِرْ ـ وَإِنْ يَقْدَمْ عَلَى اللَّهِ يُعَذِّبْهُ فَانْظُرُوا، فَإِذَا مُتُّ فَأَحْرِقُونِي، حَتَّى إِذَا صِرْتُ فَحْمًا فَاسْحَقُونِي ـ أَوْ قَالَ فَاسْهَكُونِي ـ ثُمَّ إِذَا كَانَ رِيحٌ عَاصِفٌ فَأَذْرُونِي فِيهَا. فَأَخَذَ مَوَاثِيقَهُمْ عَلَى ذَلِكَ وَرَبِّي فَفَعَلُوا فَقَالَ اللَّهُ كُنْ. فَإِذَا رَجُلٌ قَائِمٌ، ثُمَّ قَالَ أَىْ عَبْدِي مَا حَمَلَكَ عَلَى مَا فَعَلْتَ قَالَ مَخَافَتُكَ ـ أَوْ فَرَقٌ مِنْكَ ـ فَمَا تَلاَفَاهُ أَنْ رَحِمَهُ اللَّهُ ". فَحَدَّثْتُ أَبَا عُثْمَانَ فَقَالَ سَمِعْتُ سَلْمَانَ غَيْرَ أَنَّهُ زَادَ فَأَذْرُونِي فِي الْبَحْرِ. أَوْ كَمَا حَدَّثَ. وَقَالَ مُعَاذٌ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ قَتَادَةَ، سَمِعْتُ عُقْبَةَ، سَمِعْتُ أَبَا سَعِيدٍ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم.
Нам рассказал Абдуллах ибн Абу аль-Асвад, нам рассказал Мутамир, я слышал от своего отца, нам рассказал Катада, от Укбы ибн Абдуль-Гафира, от Абу Саида, от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует: «Он упомянул человека из числа живших до вас — или из тех, кто был до вас, — сказав слова: Аллах даровал ему имущество и детей. Когда к нему пришла смерть, он сказал своим сыновьям: Каким отцом я был для вас? Они ответили: Лучшим отцом. Он сказал: Поистине, я не накопил — или: не сберег — у Аллаха ничего благого. И если Аллах покарает меня, то накажет меня. Посмотрите, когда я умру, сожгите меня, а когда я превращусь в пепел, разотрите меня — или [он сказал:] истолките меня — и когда будет день сильного ветра, развейте меня в нем». И Пророк Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Он взял с них клятву на это, клянусь моим Господом, и они сделали это, а затем развеяли его в день сильный ветром. И Аллах, Велик Он и Славен, сказал: Будь! И вот он стоит — мужчина. Аллах спросил: «О Мой раб, что побудило тебя сделать то, что ты сделал?» Он ответил: Страх перед Тобой — или: боязнь Тебя. И Аллах не преминул проявить к нему милость из-за этого — а в другой раз сказал: И не преминул [простить его] ничем иным, кроме этого» . Я рассказал об этом Абу Усману, и он сказал: Я слышал это от Салмана, только он добавил: Развейте меня в море. Или как он рассказал. Нам рассказал Муса, нам рассказал Мутамир, который сказал: Не накопил. И сказал Халифа: нам рассказал Мутамир, который сказал: Не сберег. Катада истолковал это как: не сделал запасов.
, который сказал: «Ему сказали: «Ваш Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, научил вас всему, даже (правилам) испражнения?». Он ответил: «Да, он запретил нам
поворачиваться лицом к кибле при испражнении или мочеиспускании, или подмываться правой рукой, или подмываться менее чем тремя камнями, или подмываться пометом или костью»
, который сказал: «Многобожники сказали нам: «Я вижу, что ваш хозяин учит вас всему, даже (правилам) испражнения». Он ответил: «Да, он запретил нам
подмываться кому-либо из нас правой рукой или поворачиваться к кибле, и он запретил (использовать для этого) навоз или кости, и сказал: «Ни в коем случае не подмывайтесь менее чем тремя камнями»
, который сказал: Я слышал, как Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил:
«Стечение (на границе) в течение дня и ночи лучше, чем пост в течение месяца и выстаивание его (в ночных молитвах). И если он умрет, то его деяния, которые он совершал, будут продолжать записываться ему, и его удел будет приходить к нему, и он будет защищен от испытателя (искусителя в могиле)»