Нам рассказал Мухаммад ибн Касир аль-‘Абди, нам рассказал Исра‘иль — от Симака, от Мусы ибн Тальхи, от его отца, Тальхи ибн ‘Убайдуллы, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Если ты поставишь перед собой нечто подобное задней луке седла, то тебе не повредит тот, кто пройдет перед тобой» .
рассказывал хадис от Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, кроме одного хадиса». Он сказал: «Я спросил: „Какой это хадис?“ Он ответил: „Мы вышли вместе с Посланником Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, направляясь к могилам павших, и когда мы поднялись к местности Харрат Ваким, мы спустились оттуда и увидели могилы в ложбине. Мы спросили: „О Посланник Аллаха, это могилы наших братьев?“ Он ответил: „Могилы наших сподвижников“. А когда мы пришли к могилам павших, он сказал: „Это
Нам рассказал Амр ибн Марзук, нам сообщил Шуба от Амра ибн Мурры, от Абу аль-Бахтари, он сказал: я услышал хадис от одного человека, и он мне понравился, и я сказал: запиши его для меня. Он принес его записанным и выверенным: Аббас и Али пришли к Умару, а у того были Тальха, аз-Зубайр, Абдуррахман и Саад, и они спорили. Умар сказал Тальхе, аз-Зубайру, Абдуррахману и Сааду: Разве вы не знаете, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: « Всё имущество Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, — садака, кроме того, чем он кормил свою семью и одевал их. Мы не оставляем наследства». Они ответили: Да. Он сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, расходовал из своего имущества на свою семью, а излишки раздавал как садаку. Затем Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, умер, и Абу Бакр управлял им два года, делая то, что делал Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует. Затем он упомянул кое-что из хадиса Малика ибн Авса.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ مَرْزُوقٍ، أَخْبَرَنَا شُعْبَةُ، عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ، عَنْ أَبِي الْبَخْتَرِيِّ، قَالَ سَمِعْتُ حَدِيثًا، مِنْ رَجُلٍ فَأَعْجَبَنِي فَقُلْتُ اكْتُبْهُ لِي فَأَتَى بِهِ مَكْتُوبًا مُذَبَّرًا دَخَلَ الْعَبَّاسُ وَعَلِيٌّ عَلَى عُمَرَ وَعِنْدَهُ طَلْحَةُ وَالزُّبَيْرُ وَعَبْدُ الرَّحْمَنِ وَسَعْدٌ وَهُمَا يَخْتَصِمَانِ فَقَالَ عُمَرُلِطَلْحَةَ وَالزُّبَيْرِوَعَبْدِ الرَّحْمَنِوَسَعْدٍ أَلَمْ تَعْلَمُوا أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ " كُلُّ مَالِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم صَدَقَةٌ إِلاَّ مَا أَطْعَمَهُ أَهْلَهُ وَكَسَاهُمْ إِنَّا لاَ نُورَثُ " . قَالُوا بَلَى . قَالَ فَكَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يُنْفِقُ مِنْ مَالِهِ عَلَى أَهْلِهِ وَيَتَصَدَّقُ بِفَضْلِهِ ثُمَّ تُوُفِّيَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَوَلِيَهَا أَبُو بَكْرٍ سَنَتَيْنِ فَكَانَ يَصْنَعُ الَّذِي كَانَ يَصْنَعُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم . ثُمَّ ذَكَرَ شَيْئًا مِنْ حَدِيثِ مَالِكِ بْنِ أَوْسٍ .
рассказал ему, что он приехал с верблюдицей, предназначенной для доения, во времена Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и остановился у
, который сказал: «Поистине, Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, запретил
«городскому жителю продавать товар кочевника. Но иди на рынок, посмотри, кто с тобой торгуется, затем посоветуйся со мной, чтобы я приказал тебе или запретил»
Нам сообщил Кутайба от Малика ибн Анаса, от Абу Сухайля, от своего отца, что он слышал, как Тальха ибн ‘Убайдуллах говорил: К Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, пришел человек из числа жителей Наджда с растрепанными волосами. Мы слышали гул его голоса, но не понимали, что он говорит, пока он не приблизился. Оказалось, что он спрашивает об исламе. Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал ему:«Пять молитв в течение дня и ночи». Тот спросил: «Есть ли на мне что-то помимо них?» Он ответил: «Нет, если только ты не пожелаешь совершить добровольные». Он сказал: «И пост в месяц Рамадан». Тот спросил: «Есть ли на мне что-то помимо него?» Он ответил: «Нет, если только ты не пожелаешь совершить добровольные». И Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, упомянул ему закят. Тот спросил: «Есть ли на мне что-то помимо него?» Он ответил: «Нет, если только ты не пожелаешь совершить добровольные». Человек повернулся и ушел, говоря: «Клянусь Аллахом, я не добавлю к этому ничего и не убавлю из этого ничего». Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Он преуспел, если говорит правду».
Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، عَنْ مَالِكِ بْنِ أَنَسٍ، عَنْ أَبِي سُهَيْلٍ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّهُ سَمِعَ طَلْحَةَ بْنَ عُبَيْدِ اللَّهِ، يَقُولُ جَاءَ رَجُلٌ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مِنْ أَهْلِ نَجْدٍ ثَائِرَ الرَّأْسِ نَسْمَعُ دَوِيَّ صَوْتِهِ وَلاَ نَفْهَمُ مَا يَقُولُ حَتَّى دَنَا فَإِذَا هُوَ يَسْأَلُ عَنِ الإِسْلاَمِ فَقَالَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " خَمْسُ صَلَوَاتٍ فِي الْيَوْمِ وَاللَّيْلَةِ " . قَالَ هَلْ عَلَىَّ غَيْرُهُنَّ قَالَ " لاَ إِلاَّ أَنْ تَطَّوَّعَ " . قَالَ " وَصِيَامُ شَهْرِ رَمَضَانَ " . قَالَ هَلْ عَلَىَّ غَيْرُهُ قَالَ " لاَ إِلاَّ أَنْ تَطَّوَّعَ " . وَذَكَرَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم الزَّكَاةَ قَالَ هَلْ عَلَىَّ غَيْرُهَا قَالَ " لاَ إِلاَّ أَنْ تَطَّوَّعَ " . فَأَدْبَرَ الرَّجُلُ وَهُوَ يَقُولُ وَاللَّهِ لاَ أَزِيدُ عَلَى هَذَا وَلاَ أَنْقُصُ مِنْهُ . قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " أَفْلَحَ إِنْ صَدَقَ " .
, он сказал: Мы сказали: «О Посланник Аллаха, как нам совершать салят на тебя?». Он сказал:
«Говорите: „О Аллах, благослови Мухаммада и семейство Мухаммада, как Ты благословил Ибрахима и семейство Ибрахима. Поистине, Ты — Достохвальный, Прославленный. И ниспошли благодать Мухаммаду и семейству Мухаммада, как Ты ниспослал благодать Ибрахиму и семейству Ибрахима. Поистине, Ты — Достохвальный, Прославленный“»
, что к Пророку Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, пришел человек и сказал: «Как нам благословлять тебя, о Пророк Аллаха?». Он сказал:
«Говорите: „О Аллах, благослови Мухаммада и семейство Мухаммада, как Ты благословил Ибрахима. Поистине, Ты — Достохвальный, Прославленный. И ниспошли благодать Мухаммаду и семейству Мухаммада, как Ты ниспослал благодать Ибрахиму. Поистине, Ты — Достохвальный, Прославленный“»
Нам сообщил Али ибн Худжр, сказавший: нам поведал Исмаил (и это Ибн Джа'фар), сказавший: нам поведал Абу Сухейль от его отца от Тальхи ибн Убайдуллаха о том, что к Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, пришел бедуин с всклокоченными волосами и сказал: „О Посланник Аллаха, расскажи мне, что Аллах сделал обязательным для меня из молитв?“ Он ответил: «Пять молитв, если только ты не захочешь совершить что-то добровольно». Тот спросил: „Расскажи мне, что Аллах сделал обязательным для меня из поста?“ Он ответил: „Пост месяца Рамадан, если только ты не захочешь соблюсти что-то добровольно“. Тот спросил: „Расскажи мне, что Аллах сделал обязательным для меня из закята?“ И Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, рассказал ему о предписаниях ислама. Тогда он сказал: „Клянусь Тем, Кто оказал тебе честь, я не буду совершать ничего сверх того, что сделал обязательным Аллах, и ничего из этого не убавлю!“ Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: „Он преуспеет, если правдив“ или „Он войдет в Рай, если правдив“.