Нам сообщил Мухаммад ибн ‘Абдуллах ибн аль-Мубарак, он сказал: нам рассказал Яхья ибн Исхак, он сказал: нам рассказал Мухаммад ибн Сулейман, от Сухайля ибн Абу Салиха, от его отца, от Абу Хурайры, от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, который сказал:«Кто совершит двенадцать рак‘атов в день, помимо обязательных, тому Аллах построит дом в Раю» . Абу ‘Абд ар-Рахман сказал: Это ошибка, а Мухаммад ибн Сулейман аль-Асбахани — слабый передатчик. Этот хадис был передан другими путями, помимо этого, с иным текстом, чем тот, что был упомянут ранее.
говорил: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Пусть никто из вас не желает себе смерти: либо он делал добро, и, возможно, он будет жить и увеличит его — и это лучше для него, либо он совершал дурное, и, возможно, он покается»
Сообщил нам Убайдуллах ибн Саид, который сказал: поведал нам Муаз ибн Хишам, который сказал: поведал мне мой отец от Катады, от Касамы ибн Зухайра, от Абу Хурайры, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:«Когда верующий при смерти, к нему приходят ангелы милости с белым шелком и говорят: Выходи, будучи довольной (Аллахом) и той, которой довольны, к духу Аллаха, райскому уделу и Господу, Который не гневается. И она выходит, источая аромат приятнее мускуса, так что они передают её друг другу, пока не доносят до ворот неба, и говорят: Как приятен этот аромат, который пришел к вам с земли! И они приводят её к душам верующих, и те радуются ей сильнее, чем кто-либо из вас радуется своему отсутствовавшему близкому, когда тот возвращается к нему. Они спрашивают её: Что делает такой-то? Что делает такой-то? Им говорят: Оставьте его, ведь он был в горестях земной жизни. Когда же он говорит: Разве он не пришел к вам?, они отвечают: Его увели к его матери Хавийе (в Ад). А что касается неверующего, когда он при смерти, к нему приходят ангелы наказания с грубой тканью и говорят: Выходи, будучи недовольной (Аллахом) и той, которой недовольны, к наказанию Аллаха, Велик Он и Славен. И она выходит, источая смрад гнилостнее любого трупа, пока они не доносят её до врат земли и говорят: Как смраден этот запах!, пока не доводят её до душ неверующих».
Сообщил нам Ханнад от Абу Зубайда — а это Абсар ибн аль-Касим, от Мутаррифа, от Амира, от Шурайха ибн Хани, от Абу Хурайры, который сказал: сказал Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует: «Кто любит встречу с Аллахом, того и Аллах любит встретить, а кто не любит встречу с Аллахом, того и Аллах не любит встретить». Шурайх сказал: «Я пришел к Аише и сказал: „О Мать правоверных, я слышал, как Абу Хурайра упоминал хадис от Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и если это так, то мы погибли“. Она спросила: „А что это?“ Он ответил: „Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: „Кто любит встречу с Аллахом, того и Аллах любит встретить, а кто не любит встречу с Аллахом, того и Аллах не любит встретить“. Но ведь нет среди нас никого, кто не ненавидел бы смерть“. Она ответила: „Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, действительно сказал это, но не в том смысле, который ты подразумеваешь. Речь идет о том моменте, когда взгляд устремляется вверх, дыхание в груди затрудняется (хрипит) и кожа покрывается мурашками. Вот тогда: кто любит встречу с Аллахом, того и Аллах любит встретить, а кто не любит встречу с Аллахом, того и Аллах не любит встретить“.
Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا هَنَّادٌ، عَنْ أَبِي زُبَيْدٍ، - وَهُوَ عَبْثَرُ بْنُ الْقَاسِمِ - عَنْ مُطَرِّفٍ، عَنْ عَامِرٍ، عَنْ شُرَيْحِ بْنِ هَانِئٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " مَنْ أَحَبَّ لِقَاءَ اللَّهِ أَحَبَّ اللَّهُ لِقَاءَهُ وَمَنْ كَرِهَ لِقَاءَ اللَّهِ كَرِهَ اللَّهُ لِقَاءَهُ " . قَالَ شُرَيْحٌ فَأَتَيْتُ عَائِشَةَ فَقُلْتُ يَا أُمَّ الْمُؤْمِنِينَ سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ يَذْكُرُ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم حَدِيثًا إِنْ كَانَ كَذَلِكَ فَقَدْ هَلَكْنَا . قَالَتْ وَمَا ذَاكَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " مَنْ أَحَبَّ لِقَاءَ اللَّهِ أَحَبَّ اللَّهُ لِقَاءَهُ وَمَنْ كَرِهَ لِقَاءَ اللَّهِ كَرِهَ اللَّهُ لِقَاءَهُ " . وَلَكِنْ لَيْسَ مِنَّا أَحَدٌ إِلاَّ وَهُوَ يَكْرَهُ الْمَوْتَ قَالَتْ قَدْ قَالَهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَلَيْسَ بِالَّذِي تَذْهَبُ إِلَيْهِ وَلَكِنْ إِذَا طَمَحَ الْبَصَرُ وَحَشْرَجَ الصَّدْرُ وَاقْشَعَرَّ الْجِلْدُ فَعِنْدَ ذَلِكَ مَنْ أَحَبَّ لِقَاءَ اللَّهِ أَحَبَّ اللَّهُ لِقَاءَهُ وَمَنْ كَرِهَ لِقَاءَ اللَّهِ كَرِهَ اللَّهُ لِقَاءَهُ .
говорил: умер человек из семьи Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и собрались женщины, оплакивая его. Умар встал, запрещая им и прогоняя их, и Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: „Оставь их, о Умар,
ибо глаз проливает слезы, сердце скорбит, а время (события) еще близко“
, от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, он сказал:
«У любых двоих мусульман, у которых умрут трое детей, не достигших совершеннолетия, Аллах обязательно введет их обоих в Рай по милости Своей к ним». Он добавил: «Им скажут: „Войдите в Рай“, а они ответят: „(Мы не войдем), пока не войдут наши родители“. Тогда будет сказано: „Войдите в Рай вы и ваши родители“»