Нам сообщил 'Абдуль-А'ля ибн Василь ибн 'Абдуль-А'ля аль-Куфи и Абу Зур'а, они оба сказали: нам сообщил Мухаммад ибн ас-Салт, от Фулайха ибн Сулеймана, от Са'ида ибн аль-Хариса, от Абу Хурайры, который сказал: Пророк, мир ему и благословение Аллаха, когда выходил в день праздника одним путём, возвращался другим. Он сказал: В этой главе есть хадисы от 'Абдуллаха ибн 'Умара и Абу Рафи'. Абу 'Иса сказал: Хадис Абу Хурайры — хадис хасан гариб. Абу Тумайля и Юнус ибн Мухаммад передали этот хадис от Фулайха ибн Сулеймана, от Са'ида ибн аль-Хариса, от Джабира ибн 'Абдуллаха. Он сказал: Некоторые люди знания считали желательным для имама, если он вышел одним путём, возвращаться другим, следуя этому хадису, и это мнение аш-Шафи'и. А хадис Джабира кажется более достоверным.
«Мы совершили земной поклон вместе с Посланником Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, в сурах „Читай во имя Господа твоего, Который сотворил“ и „Когда небо расколется“».
, от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, нечто подобное. Абу Иса сказал: «Хадис Абу Хурайры — хороший достоверный (хасан сахих) хадис». Большинство ученых поступают в соответствии с этим, они считают обязательным совершение земного поклона в сурах „Когда небо расколется“ и „Читай во имя Господа твоего“. В этом хадисе цепочка из четырех последователей (таби’инов), передающих друг от друга».
, который сказал: Мухаммад, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Неужели не боится тот, кто поднимает голову раньше имама, что Аллах превратит его голову в голову осла?»
. Кутайба сказал: Хаммад сказал: Мухаммад ибн Зияд сказал мне: «Он сказал именно: „Разве не боится он?“». Абу Иса сказал: Это хороший достоверный хадис. Мухаммад ибн Зияд — басриец, достойный доверия, его кунья — Абу аль-Харис
, от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, который сказал:
«Если человек совершит омовение должным образом, а затем выйдет на молитву, и его не выводит (из дома), или он сказал: не побуждает (к выходу), ничто, кроме нее (молитвы), то не сделает он ни шага, чтобы Аллах не возвысил его за него на степень или не простил ему за него грех»
. Абу ‘Иса сказал: «Это хороший достоверный хадис».
, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Если ты выплатил закят со своего имущества, то ты выполнил то, что был должен»
. Абу Иса сказал: «Этот хадис хасан-гариб. От Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, с разных сторон передавалось, что он упоминал закят, а какой-то человек говорил: “О Посланник Аллаха, должен ли я что-то еще?”. Он отвечал: “Нет, если только ты не захочешь сделать это добровольно (нафиль)”».
, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Мусульманин не обязан выплачивать садаку (закят) со своей лошади и со своего раба»
. В этой главе есть хадисы от ‘Али и ‘Абдуллаха ибн ‘Амра. Абу ‘Иса сказал: Хадис Абу Хурайры — хадис хасан сахих. Ученые действуют согласно ему, считая, что нет закята с лошадей, пасущихся на вольном выпасе, и нет закята с рабов, если они используются для прислуги, кроме случаев, когда они предназначены для торговли. Если они предназначены для торговли, то с их стоимости выплачивается закят, когда истечет срок владения (хауль).
, который сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«С того, что напоено дождем или источниками — десятая часть (ушр), а с того, что напоено с помощью ведер и полива — половина десятой части»
. Он сказал: «В этой главе также приводятся хадисы от Анаса ибн Малика, Ибн Умара и Джабира». Абу Иса сказал: «Этот хадис передан от Букайра ибн Абдуллаха ибн аль-Ашаджа от Сулеймана ибн Ясара и Бусра ибн Са‘ида от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, как мурсаль. И это кажется более достоверным. Достоверным является хадис Ибн Умара от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, в этой главе, и согласно ему поступают большинство факихов»
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا أَبُو مُوسَى الأَنْصَارِيُّ، حَدَّثَنَا عَاصِمُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ الْمَدَنِيُّ، حَدَّثَنَا الْحَارِثُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي ذُبَابٍ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ يَسَارٍ، وَبُسْرِ بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " فِيمَا سَقَتِ السَّمَاءُ وَالْعُيُونُ الْعُشْرُ وَفِيمَا سُقِيَ بِالنَّضْحِ نِصْفُ الْعُشْرِ " . قَالَ وَفِي الْبَابِ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ وَابْنِ عُمَرَ وَجَابِرٍ . قَالَ أَبُو عِيسَى وَقَدْ رُوِيَ هَذَا الْحَدِيثُ عَنْ بُكَيْرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الأَشَجِّ عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ يَسَارٍ وَبُسْرِ بْنِ سَعِيدٍ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم مُرْسَلاً . وَكَأَنَّ هَذَا أَصَحُّ . وَقَدْ صَحَّ حَدِيثُ ابْنِ عُمَرَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فِي هَذَا الْبَابِ وَعَلَيْهِ الْعَمَلُ عِنْدَ عَامَّةِ الْفُقَهَاءِ .
, от Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, что он сказал:
«Рана, нанесенная животным, не требует возмещения (джубар), ущерб от рудников — не требует возмещения, ущерб от колодцев — не требует возмещения, а с клада (риказ) взимается пятая часть»
. Он сказал: «В этой главе также приводятся хадисы от Анаса ибн Малика, Абдуллаха ибн Амра, Убады ибн ас-Самита, Амра ибн Ауфа аль-Музани и Джабира». Абу Иса сказал: «Этот хадис — хасан сахих»
говорил: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Никто не дает садаку из благого (дозволенного имущества), а Аллах принимает только благое, кроме как Всемилостивый берет ее Своей правой рукой. И даже если это будет финик, он вырастает в ладони Всемилостивого, пока не станет больше горы, подобно тому как один из вас выращивает своего жеребенка или верблюжонка»
». Он сказал: «В этой главе есть хадисы от ‘Аиши, ‘Ади ибн Хатима, Анаса, ‘Абдуллаха ибн Абу Ауфы, Харисы ибн Вахба, ‘Абдуррахмана ибн ‘Ауфа и Бурайды». Абу ‘Иса сказал: «Хадис Абу Хурайры — хадис хасан сахих»