Рассказал мне Муса ибн Исма’иль, рассказал нам Абу ‘Авана от ’Абдуль-Малика от Риб’и от Хузайфы, да будет доволен им Аллах, сказал: Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, когда ложился ночью, клал руку под щеку, а затем говорил: О Аллах, с Твоим именем я умираю и живу. А когда просыпался, говорил: Хвала Аллаху, Который оживил нас после того, как умертвил, и к Нему возвращение».
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنِي مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ، عَنْ رِبْعِيٍّ، عَنْ حُذَيْفَةَ ـ رضى الله عنه قَالَ كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم إِذَا أَخَذَ مَضْجَعَهُ مِنَ اللَّيْلِ وَضَعَ يَدَهُ تَحْتَ خَدِّهِ ثُمَّ يَقُولُ " اللَّهُمَّ بِاسْمِكَ أَمُوتُ وَأَحْيَا ". وَإِذَا اسْتَيْقَظَ قَالَ " الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي أَحْيَانَا بَعْدَ مَا أَمَاتَنَا وَإِلَيْهِ النُّشُورُ ".
Нам рассказал Абдан, мне сообщил мой отец от Шубы от Абдуль-Малика, он сказал: я слышал, как Джундаб сказал: я слышал, как Пророк, мир ему и благословение Аллаха, говорил: «Я буду опережать вас у водоема»
, который сказал: Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,
когда хотел поспать, говорил: 'С именем Твоим, о Аллах, я умираю и живу'. А когда просыпался от своего сна, говорил: 'Хвала Аллаху, Который оживил нас после того, как умертвил, и к Нему возвращение'
приказывал делать пять вещей и передавал их от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, что он
приказывал делать их: «О Аллах, поистине, я прибегаю к Твоей защите от скупости, и я прибегаю к Твоей защите от трусости, и я прибегаю к Твоей защите от того, чтобы быть возвращенным к самой жалкой (старческой) жизни, и я прибегаю к Твоей защите от искушения мира этого», то есть искушения Даджаля, «и я прибегаю к Твоей защите от мучений в могиле»
— да будет доволен им Аллах, — который приказывал делать эти пять (вещей) и рассказывал их от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует: «
О Аллах, поистине, я прибегаю к Твоей защите от скупости, и я прибегаю к Твоей защите от трусости, и я прибегаю к Твоей защите от того, чтобы быть возвращенным к самой жалкой жизни, и я прибегаю к Твоей защите от искушения мира этого, и я прибегаю к Твоей защите от мучений в могиле»
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، حَدَّثَنِي غُنْدَرٌ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ عُمَيْرٍ، عَنْ مُصْعَبِ بْنِ سَعْدٍ، عَنْ سَعْدِ بْنِ أَبِي وَقَّاصٍ ـ رضى الله عنه ـ كَانَ يَأْمُرُ بِهَؤُلاَءِ الْخَمْسِ، وَيُحَدِّثُهُنَّ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم " اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنَ الْبُخْلِ، وَأَعُوذُ بِكَ مِنَ الْجُبْنِ، وَأَعُوذُ بِكَ أَنْ أُرَدَّ إِلَى أَرْذَلِ الْعُمُرِ، وَأَعُوذُ بِكَ مِنْ فِتْنَةِ الدُّنْيَا، وَأَعُوذُ بِكَ مِنْ عَذَابِ الْقَبْرِ ".
, он сказал: Прибегайте к защите словами, которыми прибегал к защите Пророк, да благословит его Аллах и приветствует:
«О Аллах, поистине, я прибегаю к Твоей защите от трусости, и я прибегаю к Твоей защите от скупости, и я прибегаю к Твоей защите от того, чтобы быть возвращенным к дряхлости, и я прибегаю к Твоей защите от искушения мира этого и мучений могилы»
, да будет доволен им Аллах, который сказал: Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, учил нас этим словам так же, как учат письму: «
О Аллах, поистине, я прибегаю к Твоей защите от скупости, и прибегаю к Твоей защите от трусости, и прибегаю к Твоей защите от того, чтобы быть возвращенным в глубокую старость, и прибегаю к Твоей защите от искушений этого мира и наказания в могиле».
Передал нам ’Али ибн Муслим, передал нам Хушейм, сообщили нам более одного (человека), среди них Мугира и такой-то, и третий человек, от аш-Ша’би, от Варрада, писца аль-Мугиры ибн Шу’бы, что Му’авия написал аль-Мугире: «Напиши мне хадис, который ты слышал от Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует». И сказал: аль-Мугира написал ему, что он слышал, как он говорил, закончив молитву: «Нет божества, кроме Аллаха, Единственного, у Кого нет сотоварища. Ему принадлежит власть, Ему — хвала, и Он способен на всякую вещь». Три раза. И он сказал: Он запрещал «говорил-сказал» (пустые разговоры), излишние вопросы, расточительство имущества, отказ отдать (положенное) и требование (чужого), непослушание матерям и закапывание живьем дочерей. И от Хушейма: сообщил нам ’Абдуль-Малик ибн ’Умайр, сказавший: Я слышал, как Варрад рассказывал этот хадис от аль-Мугиры, от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует..