Нам передал Убайдуллах ибн Муса, от Исраиля, от Абу Исхака, от аль-Бараа — да будет доволен им Аллах — который сказал: Сподвижники Мухаммада (да благословит его Аллах и приветствует)если человек постился и наступало время разговения, а он засыпал до того, как успевал разговеться, то он не ел ни ночью, ни днем, пока не наступал вечер. И Кайс ибн Сирма аль-Ансари постился. Когда наступило время разговения, он пришел к своей жене и спросил ее: «Есть ли у тебя еда?» Она ответила: «Нет, но я пойду и поищу для тебя». Он же весь день работал, и глаза его одолел сон. Когда пришла его жена и увидела его, она сказала: «Горе тебе!» А когда наступил полдень, он потерял сознание. Об этом рассказали Пророку (да благословит его Аллах и приветствует), и был ниспослан этот ая: Дозволена вам в ночь поста близость с вашими женами. Они очень обрадовались этому. И был ниспослан И ешьте и пейте, пока не станет различаться для вас белая нить от черной нити.
Нам рассказал Убайд ибн Муса, от Ибн Уяйны, от Убайда ибн Абу Язида, от Ибн Аббаса (да будет доволен Аллах ими обоими), который сказал: «Я не видел, чтобы Пророк (мир ему и благословение Аллаха) проявлял такое усердие в посте в какой-либо день, отдавая ему предпочтение перед другими, кроме этого дня — дня Ашура, и этого месяца», — то есть месяца Рамадан.
Рассказал нам Убайдуллах ибн Муса или Ибн Салям от него, сообщил нам Ибн Джурайдж, от Абдуль-Хамида ибн Джубайра, от Са'ида ибн аль-Мусаййиба, от Умм Шарик, что Посланник Аллаха ﷺ приказал убивать геккона и сказал: "Он раздувал [огонь] на Ибрахима, мир ему".
(да будет доволен им Аллах), который сказал: «Они возделывали землю за треть, четверть или половину урожая». Пророк (мир ему и благословение Аллаха) сказал:
«Кто имеет землю, пусть возделывает ее сам или отдаст ее (в дар), а если он не делает этого, пусть придержит свою землю» . А
(да будет доволен им Аллах), что Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) сказал: «Кто имеет землю, пусть возделывает ее или отдаст ее своему брату, а если он отказывается, пусть придержит свою землю» .
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى، أَخْبَرَنَا الأَوْزَاعِيُّ، عَنْ عَطَاءٍ، عَنْ جَابِرٍ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ كَانُوا يَزْرَعُونَهَا بِالثُّلُثِ وَالرُّبُعِ وَالنِّصْفِ فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " مَنْ كَانَتْ لَهُ أَرْضٌ فَلْيَزْرَعْهَا أَوْ لِيَمْنَحْهَا، فَإِنْ لَمْ يَفْعَلْ فَلْيُمْسِكْ أَرْضَهُ ". وَقَالَ الرَّبِيعُ بْنُ نَافِعٍ أَبُو تَوْبَةَ حَدَّثَنَا مُعَاوِيَةُ، عَنْ يَحْيَى، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " مَنْ كَانَتْ لَهُ أَرْضٌ فَلْيَزْرَعْهَا أَوْ لِيَمْنَحْهَا أَخَاهُ، فَإِنْ أَبَى فَلْيُمْسِكْ أَرْضَهُ ".
, да будет доволен им Аллах, что он сказал: они выращивали их (земли) за треть, четверть или половину. Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «
Кто владеет землёй, пусть возделывает её или отдаст её (в пользование другому бесплатно), а если не сделает этого, пусть удержит свою землю при себе»
, да будет доволен им Аллах, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«За металлы (добытые в рудниках) не несут ответственности (если они кого-то погубили), за колодец не несут ответственности, за дикое животное (если оно кого-то покалечило) не несут ответственности, а с клада (риказ) взимается одна пятая (хумс)»
«Я спросил Пророка, да благословит его Аллах и приветствует: „Какое деяние самое лучшее?“ Он ответил: „Вера в Аллаха и джихад на Его пути“. Я спросил: „А каких рабов [лучше] освобождать?“ Он сказал: „Тех, чья цена дороже и кто более ценен для своих хозяев“. Я спросил: „А если я не сделаю [этого]?“ Он сказал: „Помоги мастеру или сделай что-нибудь для неумехи“. Я спросил: „А если я не сделаю [этого]?“ Он сказал: „Удерживай людей от зла, ибо это садака, которую ты даешь самому себе“».
Нам рассказал Убайдулла ибн Муса от Исраиля от Абу Исхака от аль-Бара (да будет доволен им Аллах), который сказал: Пророк (мир ему и благословение Аллаха) совершил ‘умру в месяце зуль-ка’да, но жители Мекки отказались позволить ему войти в Мекку, пока он не договорился с ними о том, что пробудет там три дня. Когда они записывали договор, они написали: «Это то, о чем договорился Мухаммад — Посланник Аллаха». Они сказали: «Мы не признаем этого, если бы мы знали, что ты — Посланник Аллаха, мы бы не преградили тебе путь, но ты — Мухаммад ибн Абдаллах». Он сказал: «Я — Посланник Аллаха, и я — Мухаммад ибн Абдаллах». Затем он сказал Али: «Сотри «Посланник Аллаха»». Тот ответил: «Нет, клянусь Аллахом, я никогда не сотру тебя». Тогда Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) взял документ и написал: «Это то, о чем договорился Мухаммад ибн Абдаллах: в Мекку не вносится оружие, кроме как в ножнах, никто из жителей ее не должен выходить с ним, если он пожелает последовать за ним, и он не должен препятствовать никому из своих сподвижников, желающих остаться там». Когда он вошел туда и срок истек, они пришли к Али и сказали: «Скажи своему товарищу: выходи от нас, ибо срок истек». Пророк (мир ему и благословение Аллаха) вышел, а дочь Хамзы последовала за ними, взывая: «О дядя! О дядя!». Али подхватил ее, взял за руку и сказал Фатиме (да будет мир над ней): «Забирай дочь своего дяди, неси ее». Али, Зайд и Джа’фар начали спорить из-за нее. Али сказал: «Я больше имею право на нее, она — дочь моего дяди». Джа’фар сказал: «Она — дочь моего дяди, а ее тетя — моя жена». Зайд сказал: «Она — дочь моего брата». Пророк (мир ему и благословение Аллаха) присудил ее тете и сказал: «Тетя по матери стоит на месте матери». Али он сказал: «Ты от меня, а я от тебя». Джа’фару он сказал: «Ты походишь на меня своим обликом и характером». А Зайду сказал: «Ты — наш брат и наш вольноотпущенник»»,
сказал, а я слышал: «Что касается Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует,
он не обратился в бегство в тот день. Абу Суфьян ибн аль-Харис держал поводья его мулицы. Когда их окружили многобожники, он спешился и начал говорить: «Я Пророк, и это не ложь! Я сын ‘Абд аль-Мутталиба!» — и никто из людей в тот день не был более стойким, чем он»
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ، عَنْ إِسْرَائِيلَ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، قَالَ سَأَلَ رَجُلٌ الْبَرَاءَ ـ رضى الله عنه ـ فَقَالَ يَا أَبَا عُمَارَةَ، أَوَلَّيْتُمْ يَوْمَ حُنَيْنٍ قَالَ الْبَرَاءُ وَأَنَا أَسْمَعُ أَمَّا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لَمْ يُوَلِّ يَوْمَئِذٍ، كَانَ أَبُو سُفْيَانَ بْنُ الْحَارِثِ آخِذًا بِعِنَانِ بَغْلَتِهِ، فَلَمَّا غَشِيَهُ الْمُشْرِكُونَ نَزَلَ، فَجَعَلَ يَقُولُ أَنَا النَّبِيُّ لاَ كَذِبْ، أَنَا ابْنُ عَبْدِ الْمُطَّلِبْ قَالَ فَمَا رُئِيَ مِنَ النَّاسِ يَوْمَئِذٍ أَشَدُّ مِنْهُ.
Мне рассказал Ахмад ибн Исхак, нам рассказал ‘Убайдуллах ибн Муса, нам рассказал Исра’иль со слов Абу Исхака, со слов ‘Амра ибн Маймуна, со слов ‘Абдуллаха ибн Мас’уда — да будет доволен им Аллах, — который сказал: Са’д ибн Му’аз отправился совершить ‘умру и остановился у Умайи ибн Халяфа Абу Сафвана. А когда Умайя отправлялся в Шам и проезжал через Медину, он останавливался у Са’да. Умайя сказал Са’ду: «Подожди до полудня, когда люди станут беспечны, чтобы я мог пойти и совершить таваф». И когда Са’д совершал таваф, появился Абу Джахль и спросил: «Кто это совершает таваф вокруг Каабы?» Са’д ответил: «Я — Са’д». Абу Джахль сказал: «Ты совершаешь таваф вокруг Каабы в безопасности, в то время как вы приютили Мухаммада и его сподвижников?» Тот ответил: «Да». Они начали спорить. Умайя сказал Са’ду: «Не повышай голос на Абуль-Хакама, ибо он — господин обитателей долины». Затем Са’д сказал: «Клянусь Аллахом, если ты помешаешь мне совершить таваф вокруг Дома, я перекрою твою торговлю в Шаме». Умайя стал говорить Са’ду: «Не повышай голос», — и пытался удержать его. Са’д разгневался и сказал: «Оставь нас, ибо я слышал, как Мухаммад, да благословит его Аллах и приветствует, утверждает, что он убьет тебя». Тот спросил: «Меня?» Са’д ответил: «Да». [Умайя] сказал: «Клянусь Аллахом, Мухаммад не лжет, когда говорит». Когда он вернулся к своей жене, он сказал: «Разве ты не знаешь, что сказал мне мой брат-ясрибец?» Она спросила: «А что он сказал?» Он ответил: «Он утверждает, что слышал, как Мухаммад говорит, что он убьет меня». Она сказала: «Клянусь Аллахом, Мухаммад не лжет». И когда они вышли на Бадр и пришел призыв, его жена сказала ему: «Разве ты не помнишь, что сказал тебе твой брат-ясрибец?» Он хотел не выходить, но Абу Джахль сказал ему: «Ты — из знати долины, пройди хотя бы день или два». Он отправился с ними, и Аллах убил его.