«Никто из тех, кто плакал от страха перед Аллахом, не войдет в Огонь, пока молоко не вернется в вымя. И никогда не соберутся вместе пыль на пути Аллаха и дым Геенны в ноздрях мусульманина»
, что он посчитал, что у него есть преимущество над теми, кто ниже него из числа сподвижников Пророка, да благословит его Аллах и приветствует. И Пророк Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Ведь
Аллах помогает этой общине лишь благодаря слабым из них, посредством их мольбы, их молитвы и их искренности»
, что Са‘д заболел, и Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, вошел к нему и он сказал: «О Посланник Аллаха, завещаю ли я всё свое имущество?» Он сказал: «Нет». И он привел хадис до конца.
— женщины из племени Джухайна, что один иудей пришел к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, и сказал: „Вы совершаете многобожие и приравниваете других к Аллаху, вы говорите: „Как пожелает Аллах и (как) пожелаешь ты“, и говорите: „Клянусь Каабой“. И Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, повелел им
если они хотят поклясться, говорить: „Клянусь Господом Каабы“. И пусть говорят: „Как пожелает Аллах, а затем (как) пожелаешь ты“
.
Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا يُوسُفُ بْنُ عِيسَى، قَالَ حَدَّثَنَا الْفَضْلُ بْنُ مُوسَى، قَالَ حَدَّثَنَا مِسْعَرٌ، عَنْ مَعْبَدِ بْنِ خَالِدٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ يَسَارٍ، عَنْ قُتَيْلَةَ، - امْرَأَةٌ مِنْ جُهَيْنَةَ - أَنَّ يَهُودِيًّا، أَتَى النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ إِنَّكُمْ تُنَدِّدُونَ وَإِنَّكُمْ تُشْرِكُونَ تَقُولُونَ مَا شَاءَ اللَّهُ وَشِئْتَ وَتَقُولُونَ وَالْكَعْبَةِ . فَأَمَرَهُمُ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم إِذَا أَرَادُوا أَنْ يَحْلِفُوا أَنْ يَقُولُوا " وَرَبِّ الْكَعْبَةِ " . وَيَقُولُونَ " مَا شَاءَ اللَّهُ ثُمَّ شِئْتَ " .
, он сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, вышел к нам, когда нас было девять человек — пять и четыре, одни из арабов, другие из неарабов, и сказал: «Слушайте! Слышали ли вы, что
после меня будут правители? Тот, кто придет к ним, оправдает их ложь и поддержит их в их несправедливости, тот не из меня, и я не из него, и он не приблизится ко мне у Источника (аль-Хауд). А тот, кто не придет к ним, не оправдает их ложь и не поддержит их в их несправедливости, тот из меня, и я из него, и он приблизится ко мне у Источника».