Рассказал нам аль-Хасан ибн Яхья, рассказал нам Бишр ибн ‘Умар, от ‘Икримы ибн ‘Аммара, от Исхака ибн ‘Абдуллаха ибн Абу Тальхи, от Анаса ибн Малика, который сказал: мужчина сказал: „О Посланник Аллаха, мы были в доме, где нас было много и имущества было много, а затем мы переехали в другой дом, и нас стало мало, и имущества стало мало“. Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, сказал: „Покиньте его как порицаемый“ .
о том, что к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, привели вора, который признался в содеянном, но никакого имущества при нем найдено не было. Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Не думаю, что ты украл». Он ответил: «Нет [украл]». [Пророк] повторил это два или три раза, затем приказал [наказать] его, и ему отсекли [руку]. Когда его привели, он сказал: «Проси прощения у Аллаха и покайся перед Ним». Тот сказал: «Я прошу прощения у Аллаха и каюсь перед Ним». [Пророк] сказал: «О Аллах, прими его покаяние», — трижды.
Нам рассказал Махляд ибн Халид аш-Ша‘ири, нам рассказал ‘Умар ибн Юнус, нам рассказал ‘Икрима (то есть ибн ‘Аммар), он сказал: мне рассказал Исхак (то есть ибн ‘Абдуллах ибн Абу Тальха), он сказал: Анас сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, был из людей с наилучшим нравом. Однажды он отправил меня по делу, и я сказал: «Клянусь Аллахом, я не пойду». А сам в душе я хотел пойти, так как мне приказал Пророк Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует. Он сказал: Я вышел и прошёл мимо мальчиков, которые играли на рынке, и вдруг Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, схватил меня сзади за загривок. Я посмотрел на него, а он смеялся. Он сказал: «О Унайс, ступай туда, куда я приказал тебе» . Я ответил: «Да, я иду, о Посланник Аллаха». Анас сказал: «Клянусь Аллахом, я служил ему семь или девять лет, и не припомню, чтобы он сказал мне о чём-то, что я сделал: почему ты сделал так-то и так-то? И о чём-то, что я оставил: почему ты не сделал так-то и так-то?»
, что Пророк (мир ему и благословение Аллаха) сказал:
„Если человек выходит из своего дома и говорит: ‚С именем Аллаха, я уповаю на Аллаха, нет силы и мощи, кроме как у Аллаха‘, — тогда говорят: ‚Тебе дано прямое руководство, ты избавлен [от зла] и защищен‘, и шайтаны отступают от него, а другой шайтан говорит ему: ‚Что ты можешь поделать с человеком, которому дано руководство, который избавлен [от зла] и защищен?‘“
, находясь в Египте, говорил: Клянусь Аллахом, не знаю, что мне делать с этими отхожими местами, ведь Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Когда кто-либо из вас идет испражняться или мочиться, пусть не поворачивается лицом к кибле и не поворачивается к ней спиной»
вошел к ней — затем она упомянула слово, имеющее такой смысл — и я налила ему воды для омовения. Пришла кошка и попила из сосуда, а он наклонил его к ней, пока она не напилась. — Кабша сказала: — Он увидел, что я смотрю на него, и спросил: «Удивляешься, о дочь моего брата?». Я ответила: «Да». Он сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Она не является нечистой. Она из тех, кто ходит среди вас (домашних животных)»
, который сказал: я видел Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, когда наступило время послеполуденной молитвы (аср), и люди стали искать воду для омовения, но не нашли ее. Тогда Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, принесли воду для омовения, и он опустил руку в тот сосуд,
и приказал людям совершить омовение, и я увидел, как вода била ключом из-под его пальцев, пока они не совершили омовение все до последнего.
Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي طَلْحَةَ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَحَانَتْ صَلاَةُ الْعَصْرِ فَالْتَمَسَ النَّاسُ الْوَضُوءَ فَلَمْ يَجِدُوهُ فَأُتِيَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِوَضُوءٍ فَوَضَعَ يَدَهُ فِي ذَلِكَ الإِنَاءِ وَأَمَرَ النَّاسَ أَنْ يَتَوَضَّئُوا فَرَأَيْتُ الْمَاءَ يَنْبُعُ مِنْ تَحْتِ أَصَابِعِهِ حَتَّى تَوَضَّئُوا مِنْ عِنْدِ آخِرِهِمْ .
вошел к ней, и она упомянула слово, смысл которого заключался в том, что она налила ему воды для омовения. Пришла кошка и попила из сосуда, и он наклонил его для нее, пока она не напилась. Кабша сказала: Он увидел, что я смотрю на него, и спросил: Удивляешься, о племянница? Я ответила: Да. Он сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Она не является нечистой, ибо они — из числа тех, кто ходит вокруг вас»
, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, совершал
послеполуденную молитву, а затем уходящий отправлялся в Кубу. Один из них сказал: «И он приходит к ним, когда они еще молятся», а другой сказал: «И солнце еще высоко».