, который сказал: я молился вместе с Пророком, да благословит его Аллах и приветствует, и один человек сказал: Хвала Аллаху, хвалой обильной, благой и благословенной! Когда Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, закончил молитву, он спросил:
«Кто это, кто сказал это?» Человек ответил: «Я, и я не желал ничего, кроме блага». Он сказал: «Поистине, для этих слов были открыты небесные врата, и ничто не преградило им путь до самого Трона»
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ آدَمَ، حَدَّثَنَا إِسْرَائِيلُ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ عَبْدِ الْجَبَّارِ بْنِ وَائِلٍ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ صَلَّيْتُ مَعَ النَّبِيِّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ فَقَالَ رَجُلٌ الْحَمْدُ لِلَّهِ حَمْدًا كَثِيرًا طَيِّبًا مُبَارَكًا فِيهِ . فَلَمَّا صَلَّى النَّبِيُّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ قَالَ " مَنْ ذَا الَّذِي قَالَ هَذَا " . قَالَ الرَّجُلُ أَنَا وَمَا أَرَدْتُ إِلاَّ الْخَيْرَ . فَقَالَ " لَقَدْ فُتِحَتْ لَهَا أَبْوَابُ السَّمَاءِ فَمَا نَهْنَهَهَا شَىْءٌ دُونَ الْعَرْشِ " .
, который сказал: Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал:
«Поистине, со стороны заката солнца есть открытая дверь, ширина которой — семьдесят лет пути. Эта дверь будет оставаться открытой для покаяния до тех пор, пока солнце не взойдет с той стороны. Когда же оно взойдет с той стороны, вера не принесет пользы душе, которая не уверовала прежде или не приобрела в своей вере блага»
, который сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Я вижу то, чего не видите вы, и слышу то, чего не слышите вы. Небо скрипит, и подобает ему скрипеть: нет в нем места даже в четыре пальца, где не было бы ангела, склонившего свой лоб в земном поклоне перед Аллахом. Клянусь Аллахом, если бы вы знали то, что знаю я, вы смеялись бы мало и плакали много, не наслаждались бы женщинами в постелях, а вышли бы на возвышенности, взывая к Аллаху». Клянусь Аллахом, я бы хотел стать деревом, которое будет срублено.