Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Logo
Ислам в Коране
Меню
Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Разбор аятов
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
Сохраненное0
Хадисы
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
СохраненноеВаши аяты
0
Разбор аятовСравнение переводов
ХадисыЧитать хадисы

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ

Наша группа в Telegram

Просим прощения у Аллаха за возможные ошибки, допущенные в этой работе.

Поиск по хадисам

Найдите нужный хадис по номеру (например, «бухари 1500 или 1500») или ключевым словам - как на арабском так и на русском.

Бухари7277Муслим7382Абу Дауд5272Насаи5678Тирмизи3979Ибн Маджа4069

5274Хадисы сборника

АБУ ДАУД: 1601

Нам передал Ахмад ибн Абда ад-Дабби, нам передал аль-Мугира — и возвел его к Абд ар-Рахману ибн аль-Харису аль-Махзуми — он сказал: мне передал мой отец, от Амра ибн Шуайба, от его отца, от его деда, что Шабаба — род из племени Фахм — и упомянул нечто подобное, сказав: «С каждых десяти бурдюков — бурдюк». И сказал Суфьян ибн Абдаллах ас-Сакафи, что он делал для них два ущелья неприкосновенными. Добавил: «И они отдавали ему то, что отдавали Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и он сделал для них оба их ущелья неприкосновенными».

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدَةَ الضَّبِّيُّ، حَدَّثَنَا الْمُغِيرَةُ، - وَنَسَبَهُ إِلَى عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْحَارِثِ الْمَخْزُومِيِّ - قَالَ حَدَّثَنِي أَبِي، عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ، أَنَّ شَبَابَةَ، - بَطْنٌ مِنْ فَهْمٍ - فَذَكَرَ نَحْوَهُ قَالَ مِنْ كُلِّ عَشْرِ قِرَبٍ قِرْبَةٌ وَقَالَ سُفْيَانُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الثَّقَفِيُّ قَالَ وَكَانَ يُحَمِّي لَهُمْ وَادِيَيْنِ زَادَ فَأَدَّوْا إِلَيْهِ مَا كَانُوا يُؤَدُّونَ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَحَمَّى لَهُمْ وَادِيَيْهِمْ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

АБУ ДАУД: 1602

Нам передал ар-Раби ибн Сулейман аль-Муаззин, нам передал Ибн Вахб, мне сообщил Усама ибн Зейд, от Амра ибн Шуайба, от его отца, от

АБУ ДАУД: 1603

Нам передал Абд аль-Азиз ибн ас-Сари ан-Накит, нам передал Бишр ибн Мансур, от Абд ар-Рахмана ибн Исхака, от аз-Зухри, от

АБУ ДАУД: 1604

Нам рассказал Мухаммад ибн Исхак аль-Мусайяби, нам рассказал Абдуллах ибн Нафи‘, от Мухаммада ибн Салиха ат-Таммара, от Ибн Шихаба, с его иснадом и смыслом. Абу Дауд сказал: Саид не слышал от ‘Аттаба ничего.

АБУ ДАУД: 1605

Нам рассказал Хафс ибн Умар, нам рассказал Шу‘ба от Хубайба ибн Абдуррахмана от Абдуррахмана ибн Мас‘уда

АБУ ДАУД: 1606

Нам передал Яхья ибн Ма‘ин, нам передал Хаджадж, от Ибн Джурайджа, который сказал: мне сообщили от Ибн Шихаба, от

АБУ ДАУД: 1607

Нам передал Мухаммад ибн Яхья ибн Фарис, нам передал Саид ибн Сулейман, нам передал Аббад, от

АБУ ДАУД: 1608

Нам передал Наср ибн Асим аль-Антаки, нам передал Яхья, — то есть аль-Каттан, — от

АБУ ДАУД: 1609

Нам передал Махмуд ибн Халид ад-Димашки и Абдаллах ибн Абд ар-Рахман ас-Самарканди

АБУ ДАУД: 1610

Нам сообщил Абдуллах ибн Мухаммад ан-Нуфайли, нам сообщил Зухайр, нам сообщил Муса ибн Укба от Нафи'а от Ибн Умара

1160161162528
Выберите страницу
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528
أحمد بن عبدة الضبي
ثقةالبصرةd. 245 AH
المغيرة بن عبد الرحمن المخزومي
ثقةالمدينة124 – 186 AH
عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ فُلاَنِ بْنِ أَبِي رَبِيعَةَ
عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ
أَبِيهِ
عبد الله بن عمرو السهمي
صحابيالمدينةd. 63 AH
его деда
, что род из племени Фахм, в том же смысле, что и аль-Мугира, сказал: «С десяти бурдюков — бурдюк». И он сказал: «Два ущелья для них».
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ الْمُؤَذِّنُ، حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي أُسَامَةُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ، أَنَّ بَطْنًا، مِنْ فَهْمٍ بِمَعْنَى الْمُغِيرَةِ قَالَ مِنْ عَشْرِ قِرَبٍ قِرْبَةٌ ‏.‏ وَقَالَ وَادِيَيْنِ لَهُمْ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

الربيع بن سليمان المرادي
ثقةمصرd. 270 AH
عبد الله بن وهب القرشي
ثقة حافظمصر125 – 197 AH
أسامة بن زيد الليثي
صدوق يهم كثيراالمدينة78 – 153 AH
عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ
أَبِيهِ
عبد الله بن عمرو السهمي
صحابيالمدينةd. 63 AH
Саида ибн аль-Мусайяба
, от
Аттаба ибн Асида
, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, приказал
оценивать виноград так же, как оценивают финики, и брать его закят изюмом, так же как берется закят с фиников финиками.
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ السَّرِيِّ النَّاقِطُ، حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ مَنْصُورٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ إِسْحَاقَ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ، عَنْ عَتَّابِ بْنِ أَسِيدٍ، قَالَ أَمَرَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَنْ يُخْرَصَ الْعِنَبُ كَمَا يُخْرَصُ النَّخْلُ وَتُؤْخَذُ زَكَاتُهُ زَبِيبًا كَمَا تُؤْخَذُ زَكَاةُ النَّخْلِ تَمْرًا ‏ .‏

Иснад (цепь рассказчиков)

عبد العزيز بن السري الناقد
مقبولالبصرة
بشر بن منصور السلمي
ثقةسليم ، البصرةd. 180 AH
عبد الرحمن بن إسحاق العامري
صدوق حسن الحديثالبصرة ، المدينة
محمد بن شهاب الزهري
الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانهالشام ، المدينة52 – 124 AH
سعيد بن المسيب القرشي
أحد العلماء الأثبات الفقهاء الكبارالمدينة17 – 92 AH
عتاب بن أسيد الأموي
صحابيمكةd. 22 AH
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ الْمُسَيَّبِيُّ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ نَافِعٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ صَالِحٍ التَّمَّارِ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، بِإِسْنَادِهِ وَمَعْنَاهُ ‏.‏ قَالَ أَبُو دَاوُدَ وَسَعِيدٌ لَمْ يَسْمَعْ مِنْ عَتَّابٍ شَيْئًا ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

محمد بن إسحاق المسيبي
ثقةبغداد ، المدينةd. 236 AH
عبد الله بن نافع المخزومي
صدوق حسن الحديثالمدينةd. 206 AH
محمد بن صالح التمار
صدوق حسن الحديثالمدينة88 – 168 AH
محمد بن شهاب الزهري
الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانهالشام ، المدينة52 – 124 AH
, который сказал:
Сахль ибн Аби Хасма
пришел в наше собрание и сказал: «Посланник Аллаха ﷺ повелел нам:»
«Когда делаете оценку урожая (харса), берите (налог), но оставляйте треть. Если же вы не оставили или не нашли треть, то оставляйте четверть»
— Абу Дауд сказал: «Оценщик (аль-харис) оставляет треть из-за порчи урожая».
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ عُمَرَ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ خُبَيْبِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ مَسْعُودٍ، قَالَ جَاءَ سَهْلُ بْنُ أَبِي حَثْمَةَ إِلَى مَجْلِسِنَا قَالَ أَمَرَنَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏"‏ إِذَا خَرَصْتُمْ فَخُذُوا وَدَعُوا الثُّلُثَ فَإِنْ لَمْ تَدَعُوا أَوْ تَجِدُوا الثُّلُثَ فَدَعُوا الرُّبُعَ ‏" ‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو دَاوُدَ الْخَارِصُ يَدَعُ الثُّلُثَ لِلْحِرْفَةِ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

حفص بن عمر الأزدي
ثقة ثبتالبصرةd. 225 AH
شعبة بن الحجاج العتكي
ثقة حافظ متقن عابدالبصرة ، واسط83 – 160 AH
خبيب بن عبد الرحمن الأنصاري
ثقةالسنح ، المدينةd. 132 AH
عبد الرحمن بن مسعود الأنصاري
مقبولالمدينة
سهل بن أبي حثمة الأنصاري
صحابي صغيرالمدينة3 AH
Урвы
, от
Аиши
, да будет доволен ею Аллах, что она сказала, вспоминая историю Хайбара: «Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,
посылал Абдаллу ибн Раваху к иудеям Хайбара, и он оценивал финики, когда они созревали, до того, как из них ели».
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ مَعِينٍ، حَدَّثَنَا حَجَّاجٌ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، قَالَ أُخْبِرْتُ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، - رضى الله عنها - أَنَّهَا قَالَتْ وَهِيَ تَذْكُرُ شَأْنَ خَيْبَرَ كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يَبْعَثُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ رَوَاحَةَ إِلَى يَهُودِ خَيْبَرَ فَيَخْرِصُ النَّخْلَ حِينَ يَطِيبُ قَبْلَ أَنْ يُؤْكَلَ مِنْهُ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

يحيى بن معين
ثقة حافظ إمام الجرح والتعديلمصر ، العراق ، المدينة ، مكة ، بغداد156 – 233 AH
الحجاج بن محمد المصيصي
ثقة ثبتبغداد ، المصيصة ، ترمذd. 206 AH
ابن جريج المكي
ثقةبغداد74 – 150 AH
محمد بن شهاب الزهري
الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانهالشام ، المدينة52 – 124 AH
عروة بن الزبير الأسدي
ثقة فقيه مشهورd. 94 AH
عائشة بنت أبي بكر الصديق
صحابيd. 57 AH
Суфьяна ибн Хусейна
, от
аз-Зухри
, от
Абу Умамы ибн Сахля
, от
его отца
, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, запретил
брать в качестве садака [финики сортов] аль-джу‘рур и аль-хубайк.
. Аз-Зухри сказал: «Два сорта фиников Медины». Абу Дауд сказал: «Этот хадис также передал Абу аль-Валид от Сулеймана ибн Касира от аз-Зухри»
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى بْنِ فَارِسٍ، حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ سُلَيْمَانَ، حَدَّثَنَا عَبَّادٌ، عَنْ سُفْيَانَ بْنِ حُسَيْنٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ أَبِي أُمَامَةَ بْنِ سَهْلٍ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَنِ الْجُعْرُورِ وَلَوْنِ الْحُبَيْقِ أَنْ يُؤْخَذَا فِي الصَّدَقَةِ ‏ .‏ قَالَ الزُّهْرِيُّ لَوْنَيْنِ مِنْ تَمْرِ الْمَدِينَةِ ‏.‏ قَالَ أَبُو دَاوُدَ وَأَسْنَدَهُ أَيْضًا أَبُو الْوَلِيدِ عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ كَثِيرٍ عَنِ الزُّهْرِيِّ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

محمد بن يحيى الذهلي
ثقة حافظ جليلنيسابور ، بغداد ، البصرة172 – 258 AH
سعيد بن سليمان الضبي
ثقة حافظواسط ، بغداد115 – 225 AH
عباد بن العوام الكلابي
ثقةواسط ، بغداد118 – 187 AH
سفيان بن الحسين الواسطي
صدوق يخطئواسط ، الري
محمد بن شهاب الزهري
الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانهالشام ، المدينة52 – 124 AH
أسعد بن سهل الأنصاري
له رؤيةالمدينةd. 100 AH
سهل بن حنيف الأنصاري
صحابيالكوفة ، المدينةd. 38 AH
Абд аль-Хамида ибн Джафара
, мне передал
Салих ибн Аби Ариб
, от
Касира ибн Мурры
, от
Ауфа ибн Малика
, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, вошел к нам в мечеть, имея в руке посох, а один из нас подвесил гроздь плохих фиников (хашаф), и он проткнул посохом эту гроздь и сказал:
«Если бы владелец этого садака пожелал, он мог бы дать в качестве садака что-то лучше этого». И сказал: «Поистине, владелец этого садака будет есть плохие финики в День воскресения»
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا نَصْرُ بْنُ عَاصِمٍ الأَنْطَاكِيُّ، حَدَّثَنَا يَحْيَى، - يَعْنِي الْقَطَّانَ - عَنْ عَبْدِ الْحَمِيدِ بْنِ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنِي صَالِحُ بْنُ أَبِي عَرِيبٍ، عَنْ كَثِيرِ بْنِ مُرَّةَ، عَنْ عَوْفِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ دَخَلَ عَلَيْنَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم الْمَسْجِدَ وَبِيَدِهِ عَصًا وَقَدْ عَلَّقَ رَجُلٌ مِنَّا قِنًا حَشَفًا فَطَعَنَ بِالْعَصَا فِي ذَلِكَ الْقِنْوِ وَقَالَ ‏"‏ لَوْ شَاءَ رَبُّ هَذِهِ الصَّدَقَةِ تَصَدَّقَ بِأَطْيَبَ مِنْهَا ‏"‏ ‏.‏ وَقَالَ ‏"‏ إِنَّ رَبَّ هَذِهِ الصَّدَقَةِ يَأْكُلُ الْحَشَفَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

وَنَصْرُ بْنُ عَاصِمٍ
يحيى بن سعيد القطان
ثقة متقن حافظ إمام قدوةالبصرة120 – 198 AH
عبد الحميد بن جعفر الأنصاري
ثقةالمدينة83 – 153 AH
صالح بن قليب الحضرمي
صدوق حسن الحديثحضرموت ، الشام ، مصر
كثير بن مرة الحضرمي
ثقةحضرموت ، حمص ، الشام
عوف بن مالك الأشجعي
صحابيدمشقd. 73 AH
, они сказали: нам передал
Марван
, Абдаллах сказал: нам передал
Абу Язид аль-Хауляни
— он был правдивым шейхом, и Ибн Вахб передавал от него, — нам передал
Сайяр ибн Абд ар-Рахман
— Махмуд сказал: ас-Садафи — от
Икримы
, от
Ибн Аббаса
, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, обязал выплачивать закят аль-фитр
как очищение для постящегося от пустых и непристойных речей, и как еду для бедняков. Тот, кто выплатит его до молитвы, для того это принятый закят, а тот, кто выплатит его после молитвы, для того это обычное садака среди других видов садака.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مَحْمُودُ بْنُ خَالِدٍ الدِّمَشْقِيُّ، وَعَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ السَّمَرْقَنْدِيُّ، قَالاَ حَدَّثَنَا مَرْوَانُ، قَالَ عَبْدُ اللَّهِ حَدَّثَنَا أَبُو يَزِيدَ الْخَوْلاَنِيُّ، - وَكَانَ شَيْخَ صِدْقٍ وَكَانَ ابْنُ وَهْبٍ يَرْوِي عَنْهُ - حَدَّثَنَا سَيَّارُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، - قَالَ مَحْمُودٌ الصَّدَفِيُّ - عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ فَرَضَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم زَكَاةَ الْفِطْرِ طُهْرَةً لِلصَّائِمِ مِنَ اللَّغْوِ وَالرَّفَثِ وَطُعْمَةً لِلْمَسَاكِينِ مَنْ أَدَّاهَا قَبْلَ الصَّلاَةِ فَهِيَ زَكَاةٌ مَقْبُولَةٌ وَمَنْ أَدَّاهَا بَعْدَ الصَّلاَةِ فَهِيَ صَدَقَةٌ مِنَ الصَّدَقَاتِ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

محمود بن خالد السلمي
ثقةدمشق176 – 249 AH
عبد الله بن عبد الرحمن الدارمي
ثقة فاضل متقن حافظبغداد ، سمرقند ، دارام180 – 255 AH
مروان بن محمد الطاطري
ثقةدمشق ، الشام147 – 210 AH
أبو يزيد الخولاني
صدوق حسن الحديثمصر
سَيَّارِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الصَّدَفِيِّ
عكرمة مولى ابن عباس
ثقةالمدينة ، مكة ، مصر ، إفريقية ، خراسان ، الشام ، اليمن20 – 104 AH
عبد الله بن العباس القرشي
صحابيالمدينةd. 68 AH
, он сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, повелел нам, чтобы закят аль-фитр был выплачен
до выхода людей на молитву.
Он сказал: и Ибн Умар выплачивал его за день или два до этого.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ النُّفَيْلِيُّ، حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ، حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ عُقْبَةَ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ أَمَرَنَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِزَكَاةِ الْفِطْرِ أَنْ تُؤَدَّى قَبْلَ خُرُوجِ النَّاسِ إِلَى الصَّلاَةِ ‏.‏ قَالَ فَكَانَ ابْنُ عُمَرَ يُؤَدِّيهَا قَبْلَ ذَلِكَ بِالْيَوْمِ وَالْيَوْمَيْنِ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

عبد الله بن محمد القضاعي
ثقة حافظحرانd. 234 AH
زهير بن معاوية الجعفي
ثقة ثبتالجزيرة ، الكوفة100 – 172 AH
موسى بن عقبة القرشي
ثقة فقيه إمام في المغازيالمدينةd. 141 AH
نافع مولى ابن عمر
ثقة ثبت مشهورالمدينةd. 116 AH
عبد الله بن عمر العدوي
صحابيمكة ، المدينةd. 73 AH