Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Logo
Ислам в Коране
Меню
Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Разбор аятов
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
Сохраненное0
Хадисы
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
СохраненноеВаши аяты
0
Разбор аятовСравнение переводов
ХадисыЧитать хадисы

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ

Наша группа в Telegram

Просим прощения у Аллаха за возможные ошибки, допущенные в этой работе.

Поиск по хадисам

Найдите нужный хадис по номеру (например, «бухари 1500 или 1500») или ключевым словам - как на арабском так и на русском.

Бухари7277Муслим7382Абу Дауд5272Насаи5678Тирмизи3979Ибн Маджа4069

5274Хадисы сборника

АБУ ДАУД: 1891

Нам рассказал Абу Камиль, нам рассказал Сулейм ибн Ахдар, нам рассказал ‘Убайдуллах от Нафи‘а, что Ибн ‘Умар совершил рамль от камня до камня и упомянул, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, делал именно так.

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا أَبُو كَامِلٍ، حَدَّثَنَا سُلَيْمُ بْنُ أَخْضَرَ، حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ، عَنْ نَافِعٍ، أَنَّ ابْنَ عُمَرَ ، رَمَلَ مِنَ الْحَجَرِ إِلَى الْحَجَرِ وَذَكَرَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَعَلَ ذَلِكَ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

الفضيل بن الحسين الجحدري
ثقة حافظالبصرة145 – 237 AH
سليم بن أخضر البصري
ثقة ضابطالبصرةd. 180 AH
عبيد الله بن عمر العدوي
ثقة ثبتالمدينةd. 143 AH
نافع مولى ابن عمر
ثقة ثبت مشهورالمدينةd. 116 AH
عبد الله بن عمر العدوي
صحابيمكة ، المدينةd. 73 AH
АБУ ДАУД: 1892

Нам рассказал Мусаддад, нам рассказал ‘Иса ибн Юнус, нам рассказал Ибн Джурайдж от Яхьи ибн ‘Убайда, от его отца, от ‘Абдуллаха ибн ас-Саиба, который сказал: Я слышал, как Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил между двумя углами: «Господь наш, даруй нам в этом мире добро и в Последней жизни добро и защити нас от мучений в Огне».

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا عِيسَى بْنُ يُونُسَ، حَدَّثَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ، عَنْ يَحْيَى بْنِ عُبَيْدٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ السَّائِبِ، قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ مَا بَيْنَ الرُّكْنَيْنِ ‏‏‏ رَبَّنَا آتِنَا فِي الدُّنْيَا حَسَنَةً وَفِي الآخِرَةِ حَسَنَةً وَقِنَا عَذَابَ النَّارِ ‏‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

مسدد بن مسرهد الأسدي
ثقة حافظالبصرةd. 228 AH
عيسى بن يونس السبيعي
ثقة مأمونالشام ، الكوفةd. 187 AH
ابن جريج المكي
ثقةبغداد74 – 150 AH
يَحْيَى بْنِ عُبَيْدٍ
عبيد القرشي
مقبولالكوفة
عبد الله بن السائب المخزومي
صحابيمكةd. 63 AH
АБУ ДАУД: 1893

Нам рассказал Кутайба ибн Са‘ид, нам рассказал Я‘куб от Мусы ибн ‘Укбы, от Нафи‘а, от Ибн ‘Умара, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, когда совершал обход во время хаджа или ‘умры при первом своем прибытии, совершал быстрый ход (са‘и) в течение трех кругов и шел обычным шагом четыре круга, а затем совершал два земных поклона (молитву).

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ، عَنْ مُوسَى بْنِ عُقْبَةَ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ إِذَا طَافَ فِي الْحَجِّ وَالْعُمْرَةِ أَوَّلَ مَا يَقْدَمُ فَإِنَّهُ يَسْعَى ثَلاَثَةَ أَطْوَافٍ وَيَمْشِي أَرْبَعًا ثُمَّ يُصَلِّي سَجْدَتَيْنِ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

قتيبة بن سعيد الثقفي
ثقة ثبتبغلان150 – 240 AH
يعقوب بن عبد الرحمن القاري
ثقةالإسكندرية ، القارة ، المدينةd. 181 AH
موسى بن عقبة القرشي
ثقة فقيه إمام في المغازيالمدينةd. 141 AH
نافع مولى ابن عمر
ثقة ثبت مشهورالمدينةd. 116 AH
عبد الله بن عمر العدوي
صحابيمكة ، المدينةd. 73 AH
АБУ ДАУД: 1894

Нам рассказал Ибн ас-Сарх и аль-Фадль ибн Я‘куб — и это его формулировка — сказав: нам рассказал Суфьян от Абу аз-Зубайра, от ‘Абдуллаха ибн Бабаха, от Джубайра ибн Мут‘има, который довел этот хадис до Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, сказавшего: « Не запрещайте никому совершать обход вокруг этого Дома и молиться в любое время, какое он пожелает, ночью или днем». Аль-Фадль сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: „О сыны ‘Абд Манафа, не запрещайте никому“».

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا ابْنُ السَّرْحِ، وَالْفَضْلُ بْنُ يَعْقُوبَ، - وَهَذَا لَفْظُهُ - قَالاَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بَابَاهْ، عَنْ جُبَيْرِ بْنِ مُطْعِمٍ، يَبْلُغُ بِهِ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏"‏ لاَ تَمْنَعُوا أَحَدًا يَطُوفُ بِهَذَا الْبَيْتِ وَيُصَلِّي أَىَّ سَاعَةٍ شَاءَ مِنْ لَيْلٍ أَوْ نَهَارٍ ‏" ‏ ‏.‏ قَالَ الْفَضْلُ إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏"‏ يَا بَنِي عَبْدِ مَنَافٍ لاَ تَمْنَعُوا أَحَدًا ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

أحمد بن عمرو القرشي
ثقةمصرd. 250 AH
الفضل بن يعقوب الجزري
صدوق حسن الحديثالجزيرة ، البصرةd. 256 AH
سفيان بن عيينة الهلالي
ثقة حافظ حجةالكوفة ، مكة ، الشام107 – 198 AH
محمد بن مسلم القرشي
صدوق إلا أنه يدلسمكة42 – 126 AH
عبد الله بن بابي المخزومي
ثقةمكة
جبير بن مطعم القرشي
صحابيالمدينةd. 58 AH
АБУ ДАУД: 1895

Нам рассказал Ибн Ханбаль, нам рассказал Яхья, от Ибн Джурейджа, который сказал: мне сообщил Абу аз-Зубайр, который сказал: я слышал, как Джабир ибн Абдуллах говорил: Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, и его сподвижники совершили обход (таваф) между Сафой и Марвой лишь один раз — в самый первый свой обход.

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا ابْنُ حَنْبَلٍ، حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي أَبُو الزُّبَيْرِ، قَالَ سَمِعْتُ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ، يَقُولُ لَمْ يَطُفِ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم وَلاَ أَصْحَابُهُ بَيْنَ الصَّفَا وَالْمَرْوَةِ إِلاَّ طَوَافًا وَاحِدًا طَوَافَهُ الأَوَّلَ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

أحمد بن حنبل الشيباني
ثقة حافظ فقيه حجةبغداد ، مرو164 – 241 AH
يحيى بن سعيد القطان
ثقة متقن حافظ إمام قدوةالبصرة120 – 198 AH
ابن جريج المكي
ثقةبغداد74 – 150 AH
محمد بن مسلم القرشي
صدوق إلا أنه يدلسمكة42 – 126 AH
جابر بن عبد الله الأنصاري
صحابيالمدينةd. 78 AH
АБУ ДАУД: 1896

Нам рассказал Кутайба ибн Саид, нам рассказал Малик ибн Анас, от Ибн Шихаба, от Урвы, от Аиши, что сподвижники Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, которые были с ним, не совершали обход (таваф), пока не бросили камешки в Джамру.

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا مَالِكُ بْنُ أَنَسٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّ أَصْحَابَ، رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم الَّذِينَ كَانُوا مَعَهُ لَمْ يَطُوفُوا حَتَّى رَمَوُا الْجَمْرَةَ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

قتيبة بن سعيد الثقفي
ثقة ثبتبغلان150 – 240 AH
مالك بن أنس الأصبحي
رأس المتقنين وكبير المتثبتينالمدينة89 – 179 AH
محمد بن شهاب الزهري
الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانهالشام ، المدينة52 – 124 AH
عروة بن الزبير الأسدي
ثقة فقيه مشهورd. 94 AH
عائشة بنت أبي بكر الصديق
صحابيd. 57 AH
АБУ ДАУД: 1897

Нам рассказал ар-Раби ибн Сулейман аль-Муаззин, мне сообщил аш-Шафии от Ибн Уяйны, от Ибн Абу Наджиха, от Аты, от Аиши, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал ей: « Твоего обхода вокруг Дома и между Сафой и Марвой достаточно для твоего хаджа и твоей умры». Аш-Шафии сказал: «Суфьян иногда говорил: от Аты со слов Аиши. А иногда говорил: от Аты, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал Аише, да будет доволен ею Аллах».

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ الْمُؤَذِّنُ، أَخْبَرَنِي الشَّافِعِيُّ، عَنِ ابْنِ عُيَيْنَةَ، عَنِ ابْنِ أَبِي نَجِيحٍ، عَنْ عَطَاءٍ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ لَهَا ‏"‏ طَوَافُكِ بِالْبَيْتِ وَبَيْنَ الصَّفَا وَالْمَرْوَةِ يَكْفِيكِ لِحَجَّتِكِ وَعُمْرَتِكِ ‏" ‏ ‏.‏ قَالَ الشَّافِعِيُّ كَانَ سُفْيَانُ رُبَّمَا قَالَ عَنْ عَطَاءٍ عَنْ عَائِشَةَ ‏.‏ وَرُبَّمَا قَالَ عَنْ عَطَاءٍ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ لِعَائِشَةَ رضى الله عنها ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

الربيع بن سليمان المرادي
ثقةمصرd. 270 AH
محمد بن إدريس الشافعي
المجدد لأمر الدين على رأس المائتينبغداد ، مكة ، مصر150 – 204 AH
سفيان بن عيينة الهلالي
ثقة حافظ حجةالكوفة ، مكة ، الشام107 – 198 AH
عبد الله بن أبي نجيح الثقفي
ثقةمكةd. 131 AH
عطاء بن أبي رباح القرشي
ثبت رضي حجة إمام كبير الشأنمكة26 – 114 AH
عائشة بنت أبي بكر الصديق
صحابيd. 57 AH
АБУ ДАУД: 1898

Нам рассказал Усман ибн Абу Шейба, нам рассказал Джарир ибн Абдульхамид, от Язида ибн Абу Зияда, от Муджахида, от Абдуррахмана ибн Сафвана, который сказал: когда Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, завоевал Мекку, я сказал: «Я непременно надену свою одежду» — а мой дом находился на дороге, — «и посмотрю, что будет делать Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует». И я пошел, и увидел, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, уже вышел из Каабы вместе со своими сподвижниками, и они коснулись Дома (Каабы) от двери до Хатима, и приложили свои щеки к Дому, а Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, был посреди них.

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا جَرِيرُ بْنُ عَبْدِ الْحَمِيدِ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي زِيَادٍ، عَنْ مُجَاهِدٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ صَفْوَانَ، قَالَ لَمَّا فَتَحَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مَكَّةَ قُلْتُ لأَلْبَسَنَّ ثِيَابِي - وَكَانَتْ دَارِي عَلَى الطَّرِيقِ - فَلأَنْظُرَنَّ كَيْفَ يَصْنَعُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَانْطَلَقْتُ فَرَأَيْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَدْ خَرَجَ مِنَ الْكَعْبَةِ هُوَ وَأَصْحَابُهُ وَقَدِ اسْتَلَمُوا الْبَيْتَ مِنَ الْبَابِ إِلَى الْحَطِيمِ وَقَدْ وَضَعُوا خُدُودَهُمْ عَلَى الْبَيْتِ وَرَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَسْطَهُمْ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

عثمان بن أبي شيبة العبسي
ثقة حافظ شهير ، وله أوهامالكوفةd. 239 AH
جرير بن عبد الحميد الضبي
ثقةالكوفة ، الري108 – 188 AH
يزيد بن أبي زياد الهاشمي
ضعيف الحديثالكوفة49 – 137 AH
مجاهد بن جبر القرشي
ثقة إمام في التفسير والعلممكة19 – 102 AH
عبد الرحمن بن صفوان الجمحي
مختلف في صحبته
АБУ ДАУД: 1899

Нам рассказал Мусаддад, нам рассказал Иса ибн Юнус, нам рассказал аль-Мусанна ибн ас-Саббах, от Амра ибн Шуайба, от его отца, который сказал: я совершал таваф вместе с Абдуллахом, и когда мы дошли до задней части Каабы, я сказал: «Не прибегнуть ли тебе к защите Аллаха?» Он ответил: «Мы прибегаем к защите Аллаха от Огня». Затем он пошел дальше, пока не коснулся камня, и остановился между углом и дверью, и приложил свою грудь, лицо, предплечья и ладони вот так, и распластал их вот так. Затем он сказал: «Вот так я видел, как делает Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует».

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا عِيسَى بْنُ يُونُسَ، حَدَّثَنَا الْمُثَنَّى بْنُ الصَّبَّاحِ، عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ طُفْتُ مَعَ عَبْدِ اللَّهِ فَلَمَّا جِئْنَا دُبَرَ الْكَعْبَةِ قُلْتُ أَلاَ تَتَعَوَّذُ ‏.‏ قَالَ نَعُوذُ بِاللَّهِ مِنَ النَّارِ ‏.‏ ثُمَّ مَضَى حَتَّى اسْتَلَمَ الْحَجَرَ وَأَقَامَ بَيْنَ الرُّكْنِ وَالْبَابِ فَوَضَعَ صَدْرَهُ وَوَجْهَهُ وَذِرَاعَيْهِ وَكَفَّيْهِ هَكَذَا وَبَسَطَهُمَا بَسْطًا ثُمَّ قَالَ هَكَذَا رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَفْعَلُهُ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

مسدد بن مسرهد الأسدي
ثقة حافظالبصرةd. 228 AH
عيسى بن يونس السبيعي
ثقة مأمونالشام ، الكوفةd. 187 AH
الْمُثَنَّى بْنُ الصَّبَّاحِ
عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ
أَبِيهِ
عبد الله بن عمرو السهمي
صحابيالمدينةd. 63 AH
АБУ ДАУД: 1900

Нам рассказал Убайдуллах ибн Умар ибн Майсара, нам рассказал Яхья ибн Саид, нам рассказал ас-Саиб ибн Умар аль-Махзуми, мне рассказал Мухаммад ибн Абдуллах ибн ас-Саиб, от его отца, что он водил за руку Ибн Аббаса и ставил его у третьего столба, что прилегает к углу, рядом с которым находится черный камень, который прилегает к двери, и Ибн Аббас говорил ему: «Мне сообщили, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, молился здесь», и тот отвечал: «Да». И он вставал и молился.

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ بْنِ مَيْسَرَةَ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا السَّائِبُ بْنُ عُمَرَ الْمَخْزُومِيُّ، حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ السَّائِبِ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّهُ كَانَ يَقُودُ ابْنَ عَبَّاسٍ فَيُقِيمُهُ عِنْدَ الشُّقَّةِ الثَّالِثَةِ مِمَّا يَلِي الرُّكْنَ الَّذِي يَلِي الْحَجَرَ مِمَّا يَلِي الْبَابَ فَيَقُولُ لَهُ ابْنُ عَبَّاسٍ أُنْبِئْتَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ يُصَلِّي هَا هُنَا فَيَقُولُ ‏"‏ نَعَمْ ‏"‏ ‏.‏ فَيَقُومُ فَيُصَلِّي ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

عبيد الله بن عمر الجشمي
ثقة ثبتالبصرةd. 235 AH
يحيى بن سعيد القطان
ثقة متقن حافظ إمام قدوةالبصرة120 – 198 AH
السائب بن عمر القرشي
ثقةالحجاز
مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ السَّائِبِ
عبد الله بن السائب المخزومي
صحابيمكةd. 63 AH
عبد الله بن العباس القرشي
صحابيالمدينةd. 68 AH
1189190191528
Выберите страницу
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528