Передал нам Усман ибн Абу Шейба, что Абу Усама передал им от Усамы, от Нафи’а, от Ибн Умара, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, зарезал свою жертву на месте для молитвы, и Ибн Умар поступал так же»,
Передал нам Абу аль-Валид ат-Таялиси, передал нам Шу’ба, от Хишама ибн Зайда, который сказал: Я вошел вместе с Анасом к аль-Хакаму ибн Айюбу, и он увидел юношей или мальчиков, которые поставили курицу и стреляли в нее. И Анас сказал:
Передал нам аль-Ка’наби, от Малика, от Абдуллаха ибн Абу Бакра, от ’Амры бинт Абдуррахман, которая сказала: Я слышала, как ’Аиша говорила: В эпоху Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, перед самым праздником жертвоприношения к нам прибыло множество бедуинов, и Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: « Запасайте (мясо) на треть, а остальное раздавайте как милостыню». Она сказала: После этого Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказали: О Посланник Аллаха, люди привыкли пользоваться своими жертвенными животными, вытапливать из них жир и делать из них бурдюки. Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, спросил: «Что это?» — или сказал нечто подобное. Они ответили: О Посланник Аллаха, ты запретил хранить мясо жертвенных животных дольше трех дней. Тогда Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Я запретил вам это лишь из-за людей, которые прибыли к вам (в голодное время), так ешьте, раздавайте милостыню и делайте запасы»»,
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا الْقَعْنَبِيُّ، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي بَكْرٍ، عَنْ عَمْرَةَ بِنْتِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، قَالَتْ سَمِعْتُ عَائِشَةَ، تَقُولُ دَفَّ نَاسٌ مِنْ أَهْلِ الْبَادِيَةِ حَضْرَةَ الأَضْحَى فِي زَمَانِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " ادَّخِرُوا الثُّلُثَ وَتَصَدَّقُوا بِمَا بَقِيَ " . قَالَتْ فَلَمَّا كَانَ بَعْدَ ذَلِكَ قِيلَ لِرَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَا رَسُولَ اللَّهِ لَقَدْ كَانَ النَّاسُ يَنْتَفِعُونَ مِنْ ضَحَايَاهُمْ وَيَجْمُلُونَ مِنْهَا الْوَدْكَ وَيَتَّخِذُونَ مِنْهَا الأَسْقِيَةَ . فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " وَمَا ذَاكَ " . أَوْ كَمَا قَالَ قَالُوا يَا رَسُولَ اللَّهِ نَهَيْتَ عَنْ إِمْسَاكِ لُحُومِ الضَّحَايَا بَعْدَ ثَلاَثٍ . فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " إِنَّمَا نَهَيْتُكُمْ مِنْ أَجْلِ الدَّافَّةِ الَّتِي دَفَّتْ عَلَيْكُمْ فَكُلُوا وَتَصَدَّقُوا وَادَّخِرُوا " .
, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «
Мы запрещали вам есть мясо (жертвенных животных) более трех дней, чтобы его хватило на всех вас, но теперь Аллах даровал изобилие, так ешьте, делайте запасы и торгуйте. Поистине, эти дни — дни еды, питья и поминания Аллаха Всемогущего и Великого
, который сказал: Есть два качества, которые я слышал от Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует,
«Поистине, Аллах предписал совершать всё наилучшим образом. Поэтому, если вы убиваете, то убивайте наилучшим образом». (Передатчик, помимо Муслима, добавляет: «...совершайте убийство наилучшим образом, а если вы закалываете, то закалывайте наилучшим образом, пусть каждый из вас наточит свой нож и даст отдохнуть своей жертве»)
«Ешьте же то, над чем помянуто имя Аллаха» (Коран 6:118) и «Не ешьте из того, над чем не помянуто имя Аллаха» (Коран 6:121). Затем это было отменено (насх) и сделано исключение, и сказано: «Еда людей Писания дозволена вам, а ваша еда дозволена им» (Коран 5:5)
, который сказал: Иудеи пришли к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, и сказали: Мы едим то, что убил Аллах (дохлятина), и не едим то, что убили мы (заколотое животное). И тогда Аллах ниспослал
«Не ешьте из того, над чем не помянуто имя Аллаха» (Коран 6:121) и до конца аята