Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Logo
Ислам в Коране
Меню
Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Разбор аятов
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
Сохраненное0
Хадисы
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
СохраненноеВаши аяты
0
Разбор аятовСравнение переводов
ХадисыЧитать хадисы

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ

Наша группа в Telegram

Просим прощения у Аллаха за возможные ошибки, допущенные в этой работе.

Поиск по хадисам

Найдите нужный хадис по номеру (например, «бухари 1500 или 1500») или ключевым словам - как на арабском так и на русском.

Бухари7277Муслим7382Абу Дауд5272Насаи5678Тирмизи3979Ибн Маджа4069

5274Хадисы сборника

АБУ ДАУД: 4031

Передал нам Усман ибн Абу Шейба, передал нам Абу ан-Надр, передал нам Абдуррахман ибн Сабит, передал нам Хассан ибн Атыйя от Абу Муниба аль-Джураши, от Ибн Умара, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Кто уподобляется какому-либо народу, тот из них».

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا أَبُو النَّضْرِ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ ثَابِتٍ، حَدَّثَنَا حَسَّانُ بْنُ عَطِيَّةَ، عَنْ أَبِي مُنِيبٍ الْجُرَشِيِّ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ مَنْ تَشَبَّهَ بِقَوْمٍ فَهُوَ مِنْهُمْ ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

عثمان بن أبي شيبة العبسي
АБУ ДАУД: 4032

Передали нам Язид ибн Халид ибн Язид ибн Абдуллах ибн Маухаб ар-Рамли

АБУ ДАУД: 4033

Передал нам Амр ибн Аун, передал нам Абу Авана от Катады, от Абу Бурды, который сказал: Мой отец сказал мне: О сынок, если бы

АБУ ДАУД: 4034

Передал нам Амр ибн Аун, сообщил нам Умара ибн Зазан от Сабита, от Анаса ибн Малика, что царь Зу Язан подарил Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, одежду (хуллу), которую он приобрел за тридцать три верблюда или тридцать три верблюдицы, и он принял её».

АБУ ДАУД: 4035

Передал нам Муса ибн Исмаил, передал нам Хаммад от Али ибн Зейда, от Исхака ибн Абдуллаха ибн аль-Хариса, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, купил одежду (хуллу) за двадцать с лишним молодых верблюдиц и подарил её Зу Язану».

АБУ ДАУД: 4036

Передал нам Муса ибн Исмаил, передал нам Хаммад, (связующая частица) и передал нам Муса, передал нам

АБУ ДАУД: 4037

Передал нам Ибрахим ибн Халид Абу Саур аль-Кальби

АБУ ДАУД: 4038

Передал нам Усман ибн Мухаммад аль-Анмати аль-Басри, передал нам Абдуррахман ибн Абдуллах ар-Рази, (связующая частица) и передал нам Ахмад ибн Абдуррахман ар-Рази

АБУ ДАУД: 4039

Передал нам Абдульваххаб ибн Наджда

АБУ ДАУД: 4040

Передал нам

1403404405528
Выберите страницу
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528
ثقة حافظ شهير ، وله أوهامالكوفةd. 239 AH
هاشم بن القاسم الليثي
ثقة ثبتبغداد ، خراسان133 – 207 AH
عبد الرحمن بن ثابت العنسي
صدوق يخطئ اختلط ورمي بالقدربغداد ، دمشق ، الشام75 – 165 AH
حسان بن عطية المحاربي
ثقةالشام ، دمشقd. 130 AH
أبو المنيب الجرشي
ثقةالشام ، دمشق
عبد الله بن عمر العدوي
صحابيمكة ، المدينةd. 73 AH
и
Хусайн ибн Али
, сказав: передал нам
Ибн Абу Заида
от
своего отца
, от
Мус’аба ибн Шейбы
, от
Сафийи бинт Шейбы
, от
Аиши
, да будет доволен ею Аллах, которая сказала:
«Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, вышел, и на нем был узорчатый плащ (мирт) из черной шерсти».
Хусайн сказал: передал нам Яхья ибн Закария. — Передал нам
Ибрахим ибн аль-Аля аз-Зубайди
, передал нам
Исмаил ибн Айяш
от
Акиля ибн Мудрика
от
Лукмана ибн Амира
от
Утбы ибн Абда ас-Сулями
, который сказал: Я попросил у Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, одежду,
и он одел меня в две грубые накидки, и я видел, что я был лучше всех одет среди своих сподвижников».
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ خَالِدِ بْنِ يَزِيدَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَوْهَبٍ الرَّمْلِيُّ، وَحُسَيْنُ بْنُ عَلِيٍّ، قَالاَ حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي زَائِدَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ مُصْعَبِ بْنِ شَيْبَةَ، عَنْ صَفِيَّةَ بِنْتِ شَيْبَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، رضى الله عنها قَالَتْ خَرَجَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَعَلَيْهِ مِرْطٌ مُرَحَّلٌ مِنْ شَعْرٍ أَسْوَدَ ‏.‏ وَقَالَ حُسَيْنٌ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ زَكَرِيَّا ‏.‏ - حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْعَلاَءِ الزُّبَيْدِيُّ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَيَّاشٍ عَنْ عَقِيلِ بْنِ مُدْرِكٍ عَنْ لُقْمَانَ بْنِ عَامِرٍ عَنْ عُتْبَةَ بْنِ عَبْدٍ السُّلَمِيِّ قَالَ اسْتَكْسَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَكَسَانِي خَيْشَتَيْنِ فَلَقَدْ رَأَيْتُنِي وَأَنَا أَكْسَى أَصْحَابِي ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

يَزِيدُ بْنُ خَالِدٍ الرَّمْلِيُّ
الحسين بن الأسود العجلي
ضعيف الحديثبغداد ، الكوفةd. 254 AH
يحيى بن زكريا الهمداني
ثقة متقنالكوفة120 – 183 AH
زكريا بن أبي زائدة الوادعي
ثقةالكوفةd. 147 AH
مصعب بن شيبة القرشي
مقبولمكة
صفية بنت شيبة القرشية
لها رؤية
عائشة بنت أبي بكر الصديق
صحابيd. 57 AH
إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْعَلاَءِ الزُّبَيْدِيُّ
إسماعيل بن عياش العنسي
صدوق في روايته عن أهل بلده وخلط في غيرهمالشام ، بغداد ، الكوفة ، حمص106 – 181 AH
عَقِيلِ بْنِ مُدْرِكٍ
لقمان بن عامر الأوصابي
صدوق حسن الحديثالشام ، حمص
عُتْبَةَ بْنَ عَبْدٍ السُّلَمِيَّ
ты увидел нас, когда мы были с нашим Пророком, да благословит его Аллах и приветствует, и нас намочил дождь, ты бы решил, что от нас пахнет как от овец».
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ عَوْنٍ، حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَبِي بُرْدَةَ، قَالَ قَالَ لِي أَبِي يَا بُنَىَّ لَوْ رَأَيْتَنَا وَنَحْنُ مَعَ نَبِيِّنَا صلى الله عليه وسلم وَقَدْ أَصَابَتْنَا السَّمَاءُ حَسِبْتَ أَنَّ رِيحَنَا رِيحُ الضَّأْنِ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

عمرو بن عون السلمي
ثقة ثبتالبصرة ، واسطd. 225 AH
الوضاح بن عبد الله اليشكري
ثقة ثبتواسط ، البصرةd. 176 AH
قتادة بن دعامة السدوسي
ثقة ثبت مشهور بالتدليسواسط ، البصرة61 – 117 AH
أبو بردة بن أبي موسى الأشعري
ثقةالكوفة21 – 104 AH
عبد الله بن قيس الأشعري
صحابيزبيد ، عدن ، الكوفة ، البصرة ، دمشقd. 50 AH
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ عَوْنٍ، أَخْبَرَنَا عُمَارَةُ بْنُ زَاذَانَ، عَنْ ثَابِتٍ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، أَنَّ مَلِكَ، ذِي يَزَنَ أَهْدَى إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم حُلَّةً أَخَذَهَا بِثَلاَثَةٍ وَثَلاَثِينَ بَعِيرًا أَوْ ثَلاَثٍ وَثَلاَثِينَ نَاقَةً فَقَبِلَهَا ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

عمرو بن عون السلمي
ثقة ثبتالبصرة ، واسطd. 225 AH
عمارة بن زاذان الصيدلاني
صدوق كثير الخطأالبصرة
ثابت بن أسلم البناني
ثقةالبصرة ، بنانة41 – 127 AH
أنس بن مالك الأنصاري
صحابيالبصرةd. 93 AH
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ زَيْدٍ، عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْحَارِثِ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم اشْتَرَى حُلَّةً بِبِضْعَةٍ وَعِشْرِينَ قَلُوصًا فَأَهْدَاهَا إِلَى ذِي يَزَنَ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

موسى بن إسماعيل التبوذكي
ثقة ثبتالبصرةd. 223 AH
حماد بن سلمة البصري
ثقة عابد ، تغير حفظه قليلا بآخرهالبصرة90 – 167 AH
علي بن زيد القرشي
ضعيف الحديثمكة ، البصرةd. 131 AH
إسحاق بن عبد الله الهاشمي
ثقةالمدينة
Сулейман — имеется в виду ибн аль-Мугира
— (с тем же смыслом) от
Хумайда ибн Хиляля
, от
Абу Бурды
, который сказал: Я вошел к
Аише
, да будет доволен ею Аллах, и она вынесла нам грубый изар, сделанный в Йемене, и накидку из тех, что они называют «аль-мулаббада», после чего она поклялась Аллахом, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует,
был упокоен в этих двух одеждах».
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، ح وَحَدَّثَنَا مُوسَى، حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ، - يَعْنِي ابْنَ الْمُغِيرَةِ - الْمَعْنَى - عَنْ حُمَيْدِ بْنِ هِلاَلٍ، عَنْ أَبِي بُرْدَةَ، قَالَ دَخَلْتُ عَلَى عَائِشَةَ - رضى الله عنها - فَأَخْرَجَتْ إِلَيْنَا إِزَارًا غَلِيظًا مِمَّا يُصْنَعُ بِالْيَمَنِ وَكِسَاءً مِنَ الَّتِي يُسَمُّونَهَا الْمُلَبَّدَةَ فَأَقْسَمَتْ بِاللَّهِ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قُبِضَ فِي هَذَيْنِ الثَّوْبَيْنِ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

موسى بن إسماعيل التبوذكي
ثقة ثبتالبصرةd. 223 AH
حماد بن سلمة البصري
ثقة عابد ، تغير حفظه قليلا بآخرهالبصرة90 – 167 AH
موسى بن إسماعيل التبوذكي
ثقة ثبتالبصرةd. 223 AH
سليمان بن المغيرة القيسي
ثقة ثقةالبصرة ، القيسd. 165 AH
حميد بن هلال العدوي
ثقةالبصرة ، العراقd. 120 - 106 AH
أبو بردة بن أبي موسى الأشعري
ثقةالكوفة21 – 104 AH
عائشة بنت أبي بكر الصديق
صحابيd. 57 AH
, передал нам
Умар ибн Юнус ибн аль-Касим аль-Ямами
, передал нам
Икрима ибн Аммар
, передал нам
Абу Зумайль
, передал мне
Абдуллах ибн Аббас
, который сказал: Когда появились харуриты, я пришел к
Али
, да будет доволен им Аллах, и он сказал: Иди к этим людям. И я надел лучшие из йеменских одежд. — Абу Зумайль сказал: Ибн Аббас был красивым и статным мужчиной. — Ибн Аббас сказал: Я пришел к ним, и они сказали: Приветствуем тебя, о Ибн Аббас! Что это за одежда? Он сказал: Что вы порицаете во мне? Ведь
я видел на Посланнике Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, лучшие из одежд».
Абу Дауд сказал: Имя Абу Зумайля — Симак ибн аль-Валид аль-Ханафи.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ خَالِدٍ أَبُو ثَوْرٍ الْكَلْبِيُّ، حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ يُونُسَ بْنِ الْقَاسِمِ الْيَمَامِيُّ، حَدَّثَنَا عِكْرِمَةُ بْنُ عَمَّارٍ، حَدَّثَنَا أَبُو زُمَيْلٍ، حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَبَّاسٍ، قَالَ لَمَّا خَرَجَتِ الْحَرُورِيَّةُ أَتَيْتُ عَلِيًّا - رضى الله عنه - فَقَالَ ائْتِ هَؤُلاَءِ الْقَوْمَ ‏.‏ فَلَبِسْتُ أَحْسَنَ مَا يَكُونُ مِنْ حُلَلِ الْيَمَنِ - قَالَ أَبُو زُمَيْلٍ وَكَانَ ابْنُ عَبَّاسٍ رَجُلاً جَمِيلاً جَهِيرًا - قَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ فَأَتَيْتُهُمْ فَقَالُوا مَرْحَبًا بِكَ يَا ابْنَ عَبَّاسٍ مَا هَذِهِ الْحُلَّةُ قَالَ مَا تَعِيبُونَ عَلَىَّ لَقَدْ رَأَيْتُ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَحْسَنَ مَا يَكُونُ مِنَ الْحُلَلِ ‏.‏ قَالَ أَبُو دَاوُدَ اسْمُ أَبِي زُمَيْلٍ سِمَاكُ بْنُ الْوَلِيدِ الْحَنَفِيُّ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

إِبْرَاهِيمُ بْنُ خَالِدٍ
عمر بن يونس الحنفي
ثقةاليمامةd. 206 AH
عكرمة بن عمار العجلي
صدوق يغلطاليمامة ، البصرةd. 159 AH
سماك بن الوليد الحنفي
صدوق حسن الحديثالكوفة ، اليمامة
عبد الله بن العباس القرشي
صحابيالمدينةd. 68 AH
, передал нам
мой отец
, сообщил мне
мой отец Абдуллах ибн Са’д
от своего отца,
Са’да
, который сказал: Я видел в Бухаре
человека
на
белой муле, на котором был черный чалмовый тюрбан, и он сказал: «Мне подарил его Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует».
Это слова Усмана, а в его хадисе есть сообщение (ихбар).
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ مُحَمَّدٍ الأَنْمَاطِيُّ الْبَصْرِيُّ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الرَّازِيُّ، ح وَحَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الرَّازِيُّ، حَدَّثَنَا أَبِي، أَخْبَرَنِي أَبِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ سَعْدٍ، عَنْ أَبِيهِ، سَعْدٍ قَالَ رَأَيْتُ رَجُلاً بِبُخَارَى عَلَى بَغْلَةٍ بَيْضَاءَ عَلَيْهِ عِمَامَةُ خَزٍّ سَوْدَاءُ فَقَالَ كَسَانِيهَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏.‏ هَذَا لَفْظُ عُثْمَانَ وَالإِخْبَارُ فِي حَدِيثِهِ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

عُثْمَانُ بْنُ مُحَمَّدٍ الأَنْمَاطِيُّ الْبَصْرِيُّ
عبد الرحمن بن عبد الله الدشتكي
ثقةدشتك ، الريd. 213 AH
أحمد بن عبد الرحمن الرازي
صدوق حسن الحديثدشتك ، الري
عبد الرحمن بن عبد الله الدشتكي
ثقةدشتك ، الريd. 213 AH
أَبَاهُ
سعد بن عثمان الرازي
مقبولدشتك
رَجُلاً
, передал нам
Бишр ибн Бакр
от
Абдуррахмана ибн Язида ибн Джабира
, передал нам
Атыйя ибн Кайс
, который сказал: Я слышал, как
Абдуррахман ибн Ганм аль-Аш’ари
сказал: Передал мне
Абу Амир
или
Абу Малик
— клянусь Аллахом, это ещё одна клятва, он не солгал мне — что он слышал, как Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил: «
Среди моей уммы обязательно появятся люди, которые сочтут дозволенным шелк-сырец (хазз) и шелк». И он упомянул слова, сказав: «Другие из них будут превращены в обезьян и свиней до самого Дня воскресения».
Абу Дауд сказал: И двадцать человек из числа сподвижников Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, или даже больше, носили хазз, среди них Анас и аль-Бара ибн Азиб.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ بْنُ نَجْدَةَ، حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ بَكْرٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ يَزِيدَ بْنِ جَابِرٍ، حَدَّثَنَا عَطِيَّةُ بْنُ قَيْسٍ، قَالَ سَمِعْتُ عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ غَنْمٍ الأَشْعَرِيَّ، قَالَ حَدَّثَنِي أَبُو عَامِرٍ، أَوْ أَبُو مَالِكٍ - وَاللَّهِ يَمِينٌ أُخْرَى مَا كَذَبَنِي - أَنَّهُ سَمِعَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏"‏ لَيَكُونَنَّ مِنْ أُمَّتِي أَقْوَامٌ يَسْتَحِلُّونَ الْخَزَّ وَالْحَرِيرَ ‏"‏ ‏.‏ وَذَكَرَ كَلاَمًا قَالَ ‏"‏ يُمْسَخُ مِنْهُمْ آخَرُونَ قِرَدَةً وَخَنَازِيرَ إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ ‏" ‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو دَاوُدَ وَعِشْرُونَ نَفْسًا مِنْ أَصْحَابِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَوْ أَكْثَرُ لَبِسُوا الْخَزَّ مِنْهُمْ أَنَسٌ وَالْبَرَاءُ بْنُ عَازِبٍ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

عَبْدُ الْوَهَّابِ بْنُ نَجْدَةَ
بشر بن بكر البجلي
ثقةدمشق ، تنيس ، دمياط ، بجيلة124 – 205 AH
عبد الرحمن بن يزيد الأزدي
ثقةالبصرة ، دمشق ، الشام ، داريا70 – 153 AH
عطية بن قيس الكلابي
ثقةدمشق ، الكوفة ، الشام ، حمص17 – 121 AH
عبد الرحمن بن غنم الأشعري
مختلف في صحبتهالشامd. 78 AH
عبيد الله بن وهب الأشعري
صحابي
الحارث الأشعري
صحابيالشام
Абдуллах ибн Маслама
от
Малика
, от
Нафи’а
, от
Абдуллаха ибн Умара
, что Умар ибн аль-Хаттаб увидел у дверей мечети выставленную на продажу одежду из шелка (сира’а) и сказал: О Посланник Аллаха, если бы ты купил её и надел в пятницу и когда к тебе прибывают делегации! Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «
Её носит только тот, у кого нет доли в вечной жизни». Затем к Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, пришло несколько таких одежд, и он дал Умару ибн аль-Хаттабу одну из них. Умар сказал: О Посланник Аллаха, ты даришь мне её, хотя сказал об одежде ‘Утарида то, что сказал? Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, ответил: «Я не дал её тебе, чтобы ты её носил». И Умар ибн аль-Хаттаб подарил её своему брату-язычнику в Мекке».
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْلَمَةَ، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ نَافِعٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، أَنَّ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ، رَأَى حُلَّةً سِيَرَاءَ عِنْدَ بَابِ الْمَسْجِدِ تُبَاعُ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ لَوِ اشْتَرَيْتَ هَذِهِ فَلَبِسْتَهَا يَوْمَ الْجُمُعَةِ وَلِلْوَفْدِ إِذَا قَدِمُوا عَلَيْكَ ‏.‏ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ إِنَّمَا يَلْبَسُ هَذِهِ مَنْ لاَ خَلاَقَ لَهُ فِي الآخِرَةِ ‏"‏ ‏.‏ ثُمَّ جَاءَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مِنْهَا حُلَلٌ فَأَعْطَى عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ مِنْهَا حُلَّةً فَقَالَ عُمَرُ يَا رَسُولَ اللَّهِ كَسَوْتَنِيهَا وَقَدْ قُلْتَ فِي حُلَّةِ عُطَارِدٍ مَا قُلْتَ ‏.‏ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ إِنِّي لَمْ أَكْسُكَهَا لِتَلْبَسَهَا ‏"‏ ‏.‏ فَكَسَاهَا عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ أَخًا لَهُ مُشْرِكًا بِمَكَّةَ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

عبد الله بن مسلمة الحارثي
ثقةالبصرة ، المدينةd. 221 AH
مالك بن أنس الأصبحي
رأس المتقنين وكبير المتثبتينالمدينة89 – 179 AH
نافع مولى ابن عمر
ثقة ثبت مشهورالمدينةd. 116 AH
عبد الله بن عمر العدوي
صحابيمكة ، المدينةd. 73 AH