Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Logo
Ислам в Коране
Меню
Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Разбор аятов
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
Сохраненное0
Хадисы
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
СохраненноеВаши аяты
0
Разбор аятовСравнение переводов
ХадисыЧитать хадисы

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ

Наша группа в Telegram

Просим прощения у Аллаха за возможные ошибки, допущенные в этой работе.

Поиск по хадисам

Найдите нужный хадис по номеру (например, «бухари 1500 или 1500») или ключевым словам - как на арабском так и на русском.

Бухари7277Муслим7382Абу Дауд5272Насаи5678Тирмизи3979Ибн Маджа4069

5274Хадисы сборника

АБУ ДАУД: 481

Нам передал Ахмад ибн Салих, нам передал Абдулла ибн Вахб, мне сообщил Амр, от Бакра ибн Савады аль-Джузами, от Салиха ибн Хайвана, от Абу Сахли ас-Саиба ибн Халлада — Ахмад сказал: из числа сподвижников Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, — что один человек был имамом для людей и плюнул в сторону киблы, в то время как Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, смотрел на это. Когда он закончил, Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: « Пусть он не молится для вас» . После этого он хотел помолиться для них, но они не позволили ему и сообщили о словах Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует. Он упомянул об этом Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и тот ответил: «Да». И я думаю, он сказал: «Поистине, ты причинил страдания Аллаху и Его Посланнику» .

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ صَالِحٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي عَمْرٌو، عَنْ بَكْرِ بْنِ سَوَادَةَ الْجُذَامِيِّ، عَنْ صَالِحِ بْنِ خَيْوَانَ، عَنْ أَبِي سَهْلَةَ السَّائِبِ بْنِ خَلاَّدٍ، - قَالَ أَحْمَدُ - مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَنَّ رَجُلاً أَمَّ قَوْمًا فَبَصَقَ فِي الْقِبْلَةِ وَرَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَنْظُرُ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم حِينَ فَرَغَ ‏"‏ لاَ يُصَلِّي لَكُمْ ‏"‏ ‏.‏ فَأَرَادَ بَعْدَ ذَلِكَ أَنْ يُصَلِّيَ لَهُمْ فَمَنَعُوهُ وَأَخْبَرُوهُ بِقَوْلِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَذَكَرَ ذَلِكَ لِرَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ ‏"‏ نَعَمْ ‏"‏ ‏.‏ وَحَسِبْتُ أَنَّهُ قَالَ ‏"‏ إِنَّكَ آذَيْتَ اللَّهَ وَرَسُولَهُ ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

أحمد بن صالح المصري
ثقة ثبتمصر ، دمشق ، أنطاكيا170 – 248 AH
عبد الله بن وهب القرشي
ثقة حافظمصر125 – 197 AH
عمرو بن الحارث الأنصاري
ثقة فقيه حافظالمدينة ، مصر92 – 149 AH
بكر بن سوادة الجذامي
ثقةمصرd. 128 AH
صَالِحِ بْنِ خَيْوَانَ
السائب بن خلاد الأنصاري
صحابيالمدينةd. 71 AH
АБУ ДАУД: 482

Нам рассказал Муса ибн Исмаил, нам рассказал Хаммад, нам сообщил Саид аль-Джурайри, от Абуль-Аля, от Мутаррифа, от его отца, который сказал: я пришел к Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, когда он совершал молитву, и он плюнул под свою левую ногу.

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، أَخْبَرَنَا سَعِيدٌ الْجُرَيْرِيُّ، عَنْ أَبِي الْعَلاَءِ، عَنْ مُطَرِّفٍ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ أَتَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَهُوَ يُصَلِّي فَبَزَقَ تَحْتَ قَدَمِهِ الْيُسْرَى ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

موسى بن إسماعيل التبوذكي
ثقة ثبتالبصرةd. 223 AH
حماد بن سلمة البصري
ثقة عابد ، تغير حفظه قليلا بآخرهالبصرة90 – 167 AH
سعيد بن إياس الجريري
ثقةالبصرةd. 144 AH
يزيد بن عبد الله العامري
ثقةالبصرةd. 108 AH
مطرف بن عبد الله الحرشي
ثقةالبصرةd. 95 AH
عبد الله بن الشخير الحرشي
صحابي
АБУ ДАУД: 483

Нам рассказал Мусаддад, нам рассказал Язид ибн Зурай, от Са‘ида аль-Джурайри, от Абуль-‘Аля, от его отца, со схожим смыслом, добавив: «Затем он растер это своей сандалией» .

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ، عَنْ سَعِيدٍ الْجُرَيْرِيِّ، عَنْ أَبِي الْعَلاَءِ، عَنْ أَبِيهِ، بِمَعْنَاهُ زَادَ ثُمَّ دَلَكَهُ بِنَعْلِهِ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

مسدد بن مسرهد الأسدي
ثقة حافظالبصرةd. 228 AH
يزيد بن زريع العيشي
ثقة ثبتالبصرة101 – 182 AH
سعيد بن إياس الجريري
ثقةالبصرةd. 144 AH
يزيد بن عبد الله العامري
ثقةالبصرةd. 108 AH
عبد الله بن الشخير الحرشي
صحابي
АБУ ДАУД: 484

Нам рассказал Кутайба ибн Са‘ид, нам рассказал аль-Фарадж ибн Фадаля, от Абу Са‘ида, который сказал: Я видел Василю ибн аль-Аска‘а в мечети Дамаска, он плюнул на рогожу, а затем растер это ногой. Ему сказали: «Зачем ты сделал это?», на что он ответил: «Потому что я видел, как Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, делал это» .

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا الْفَرَجُ بْنُ فَضَالَةَ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ، قَالَ رَأَيْتُ وَاثِلَةَ بْنَ الأَسْقَعِ فِي مَسْجِدِ دِمَشْقَ بَصَقَ عَلَى الْبُورِيِّ ثُمَّ مَسَحَهُ بِرِجْلِهِ فَقِيلَ لَهُ لِمَ فَعَلْتَ هَذَا قَالَ لأَنِّي رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَفْعَلُهُ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

قتيبة بن سعيد الثقفي
ثقة ثبتبغلان150 – 240 AH
فرج بن فضالة التنوخي
ضعيف الحديثالشام ، حمصd. 177 AH
عامر بن سعد الحبراني
مجهولالشام ، حمص
واثلة بن الأسقع الليثي
صحابيالبصرة ، الشام ، دمشق ، حمصd. 85 AH
АБУ ДАУД: 485

Нам рассказали Яхья ибн аль-Фадль ас-Сиджистани, Хишам ибн Аммар и Сулейман ибн Абдуррахман ад-Димашки этот хадис — таков текст Яхьи ибн аль-Фадля ас-Сиджистани, — они сказали: нам рассказал Хатим ибн Исмаиль, нам рассказал Якуб ибн Муджахид Абу Хазра, от Убады ибн аль-Валида ибн Убады ибн ас-Самита: «Мы пришли к Джабиру, то есть ибн Абдулле, когда он был в своей мечети. Он сказал: «К нам в эту нашу мечеть пришел Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, с палкой из пальмовых ветвей ибн Таба в руке. Он посмотрел и увидел в кибле мечети мокроту, подошел к ней и соскреб ее палкой, а затем сказал: «Кто из вас любит, чтобы Аллах отвернулся от него Своим ликом?». Затем он сказал: «Поистине, когда кто-то из вас встает на молитву, Аллах находится перед его ликом, поэтому пусть никто не плюет перед своим лицом и не плюет справа от себя, а пусть плюет слева, под свою левую ногу. А если его вдруг что-то застанет врасплох, пусть сделает так своей одеждой». Он приложил ее к своему рту, потер, а затем сказал: «Принесите мне ароматическое вещество (абир)». Молодой человек из племени поспешно побежал к своим близким и принес на ладони желтое благовоние (халук), Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, взял его и нанес на кончик палки, а затем провел ею по следу от мокроты» . Джабир сказал: «Именно поэтому вы стали использовать халук в своих мечетях».

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ الْفَضْلِ السِّجِسْتَانِيُّ، وَهِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ، وَسُلَيْمَانُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الدِّمَشْقِيَّانِ، بِهَذَا الْحَدِيثِ - وَهَذَا لَفْظُ يَحْيَى بْنِ الْفَضْلِ السِّجِسْتَانِيِّ - قَالُوا حَدَّثَنَا حَاتِمُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ مُجَاهِدٍ أَبُو حَزْرَةَ عَنْ عُبَادَةَ بْنِ الْوَلِيدِ بْنِ عُبَادَةَ بْنِ الصَّامِتِ أَتَيْنَا جَابِرًا - يَعْنِي ابْنَ عَبْدِ اللَّهِ - وَهُوَ فِي مَسْجِدِهِ فَقَالَ أَتَانَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي مَسْجِدِنَا هَذَا وَفِي يَدِهِ عُرْجُونُ ابْنِ طَابٍ فَنَظَرَ فَرَأَى فِي قِبْلَةِ الْمَسْجِدِ نُخَامَةً فَأَقْبَلَ عَلَيْهَا فَحَتَّهَا بِالْعُرْجُونِ ثُمَّ قَالَ ‏"‏ أَيُّكُمْ يُحِبُّ أَنْ يُعْرِضَ اللَّهُ عَنْهُ بِوَجْهِهِ ‏"‏ ‏.‏ ثُمَّ قَالَ ‏"‏ إِنَّ أَحَدَكُمْ إِذَا قَامَ يُصَلِّي فَإِنَّ اللَّهَ قِبَلَ وَجْهِهِ فَلاَ يَبْصُقَنَّ قِبَلَ وَجْهِهِ وَلاَ عَنْ يَمِينِهِ وَلْيَبْزُقْ عَنْ يَسَارِهِ تَحْتَ رِجْلِهِ الْيُسْرَى فَإِنْ عَجِلَتْ بِهِ بَادِرَةٌ فَلْيَقُلْ بِثَوْبِهِ هَكَذَا ‏"‏ ‏.‏ وَوَضَعَهُ عَلَى فِيهِ ثُمَّ دَلَكَهُ ثُمَّ قَالَ ‏"‏ أَرُونِي عَبِيرًا ‏"‏ ‏.‏ فَقَامَ فَتًى مِنَ الْحَىِّ يَشْتَدُّ إِلَى أَهْلِهِ فَجَاءَ بِخَلُوقٍ فِي رَاحَتِهِ فَأَخَذَهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَجَعَلَهُ عَلَى رَأْسِ الْعُرْجُونِ ثُمَّ لَطَخَ بِهِ عَلَى أَثَرِ النُّخَامَةِ ‏.‏ قَالَ جَابِرٌ فَمِنْ هُنَاكَ جَعَلْتُمُ الْخَلُوقَ فِي مَسَاجِدِكُمْ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

يحيى بن الفضل السجستاني
صدوق حسن الحديث
هشام بن عمار السلمي
صدوق جهمي كبر فصار يتلقندمشق ، الظفرية153 – 245 AH
سليمان بن عبد الرحمن التميمي
صدوق حسن الحديثدمشق153 – 233 AH
حاتم بن إسماعيل الحارثي
ثقةالمدينة ، الكوفةd. 186 AH
يعقوب بن مجاهد المخزومي
ثقةالمدينةd. 150 AH
عبادة بن الوليد الأنصاري
ثقةالمدينة
جابر بن عبد الله الأنصاري
صحابيالمدينةd. 78 AH
АБУ ДАУД: 486

Нам рассказал 'Иса ибн Хаммад, нам рассказал аль-Лайс от Саида аль-Макбури, от Шарика ибн 'Абдуллаха ибн Абу Намира, что он слышал, как Анас ибн Малик говорил: Приехал человек на верблюде, опустил его в мечети и стреножил, затем спросил: «Кто из вас Мухаммад?», а Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, был в это время среди них, опираясь (на что-то). Мы сказали ему: «Вот этот светлоликий, опирающийся». Человек сказал: «О сын 'Абдуль-Мутталиба». Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, ответил ему: «Я ответил тебе». Человек сказал: «О Мухаммад, я буду спрашивать тебя». И он привел остальную часть хадиса

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا عِيسَى بْنُ حَمَّادٍ، حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنْ سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيِّ، عَنْ شَرِيكِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي نَمِرٍ، أَنَّهُ سَمِعَ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ، يَقُولُ دَخَلَ رَجُلٌ عَلَى جَمَلٍ فَأَنَاخَهُ فِي الْمَسْجِدِ ثُمَّ عَقَلَهُ ثُمَّ قَالَ أَيُّكُمْ مُحَمَّدٌ وَرَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مُتَّكِئٌ بَيْنَ ظَهْرَانَيْهِمْ فَقُلْنَا لَهُ هَذَا الأَبْيَضُ الْمُتَّكِئُ ‏.‏ فَقَالَ الرَّجُلُ يَا ابْنَ عَبْدِ الْمُطَّلِبِ ‏.‏ فَقَالَ لَهُ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ قَدْ أَجَبْتُكَ ‏"‏ ‏.‏ فَقَالَ لَهُ الرَّجُلُ يَا مُحَمَّدُ إِنِّي سَائِلُكَ ‏.‏ وَسَاقَ الْحَدِيثَ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

عيسى بن حماد التجيبي
ثقةمصر ، تجيبd. 248 AH
الليث بن سعد الفهمي
ثقة ثبت فقيه إمام مشهورمصر94 – 175 AH
سعيد بن أبي سعيد المقبري
ثقةالمدينة ، كان يسكن بجوار المقبرة فاشتهر بالنسبة إليهاd. 123 AH
شريك بن عبد الله الليثي
صدوق يخطئالمدينةd. 140 AH
أنس بن مالك الأنصاري
صحابيالبصرةd. 93 AH
АБУ ДАУД: 487

Нам рассказал Мухаммад ибн ‘Амр, нам рассказал Салама, мне рассказал Мухаммад ибн Исхак, мне рассказал Салама ибн Кухайль и Мухаммад ибн аль-Валид ибн Нуфай‘ от Курайба от ибн ‘Аббаса, который сказал: Бану Са‘д ибн Бакр отправили Димама ибн Са‘лабу к Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует. Он прибыл к нему, заставил верблюдицу опуститься у дверей мечети, затем стреножил ее и вошел в мечеть... и привел нечто подобное. Он сказал: Кто из вас сын ‘Абдуль-Мутталиба? Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, ответил: «Я — сын ‘Абдуль-Мутталиба». Тот сказал: О сын ‘Абдуль-Мутталиба! — и довел хадис до конца .

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرٍو، حَدَّثَنَا سَلَمَةُ، حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ، حَدَّثَنِي سَلَمَةُ بْنُ كُهَيْلٍ، وَمُحَمَّدُ بْنُ الْوَلِيدِ بْنِ نُوَيْفِعٍ، عَنْ كُرَيْبٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ بَعَثَ بَنُو سَعْدِ بْنِ بَكْرٍ ضِمَامَ بْنَ ثَعْلَبَةَ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَدِمَ عَلَيْهِ فَأَنَاخَ بَعِيرَهُ عَلَى بَابِ الْمَسْجِدِ ثُمَّ عَقَلَهُ ثُمَّ دَخَلَ الْمَسْجِدَ فَذَكَرَ نَحْوَهُ قَالَ فَقَالَ أَيُّكُمُ ابْنُ عَبْدِ الْمُطَّلِبِ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ أَنَا ابْنُ عَبْدِ الْمُطَّلِبِ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ يَا ابْنَ عَبْدِ الْمُطَّلِبِ ‏.‏ وَسَاقَ الْحَدِيثَ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

محمد بن عمرو التميمي
ثقةالريd. 240 AH
سَلَمَةُ
ابن إسحاق القرشي
صدوق مدلسالكوفة ، الجزيرة ، الري ، بغداد ، المدينةd. 150 AH
سلمة بن كهيل الحضرمي
ثقةحضرموت ، الكوفة ، واسط44 – 121 AH
وَمُحَمَّدُ بْنُ الْوَلِيدِ بْنِ نُوَيْفِعٍ
كريب بن أبي مسلم القرشي
ثقةالحجاز ، المدينةd. 98 AH
عبد الله بن العباس القرشي
صحابيالمدينةd. 68 AH
АБУ ДАУД: 488

Нам рассказал Мухаммад ибн Яхья ибн Фарис, нам рассказал ‘Абдурраззак, нам сообщил Ма‘мар от аз-Зухри, нам рассказал мужчина из племени Музайна, когда мы были у Са‘ида ибн аль-Мусайяба, от Абу Хурайры, который сказал: Иудеи пришли к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, когда он сидел в мечети среди своих сподвижников, и сказали: О Абу аль-Касим, (рассуди) мужчину и женщину из числа нас, которые совершили прелюбодеяние.

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى بْنِ فَارِسٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، حَدَّثَنَا رَجُلٌ، مِنْ مُزَيْنَةَ وَنَحْنُ عِنْدَ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ الْيَهُودُ أَتَوُا النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم وَهُوَ جَالِسٌ فِي الْمَسْجِدِ فِي أَصْحَابِهِ فَقَالُوا يَا أَبَا الْقَاسِمِ فِي رَجُلٍ وَامْرَأَةٍ زَنَيَا مِنْهُمْ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

محمد بن يحيى الذهلي
ثقة حافظ جليلنيسابور ، بغداد ، البصرة172 – 258 AH
عبد الرزاق بن همام الحميري
ثقة حافظصنعاء ، حمير ، اليمن126 – 211 AH
معمر بن أبي عمرو الأزدي
ثقة ثبت فاضلاليمن ، البصرة96 – 154 AH
محمد بن شهاب الزهري
الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانهالشام ، المدينة52 – 124 AH
رَجُلاً
أبو هريرة الدوسي
صحابياليمنd. 57 AH
АБУ ДАУД: 489

Нам рассказал Усман ибн Аби Шейба, нам рассказал Джарир со слов аль-А’маша от Муджахида от Убайдуллы ибн Умайра от Абу Зарра, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Земля была сделана для меня чистой (средством очищения) и местом для молитвы» .

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا جَرِيرٌ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ مُجَاهِدٍ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَيْرٍ، عَنْ أَبِي ذَرٍّ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ جُعِلَتْ لِيَ الأَرْضُ طَهُورًا وَمَسْجِدًا ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

عثمان بن أبي شيبة العبسي
ثقة حافظ شهير ، وله أوهامالكوفةd. 239 AH
جرير بن عبد الحميد الضبي
ثقةالكوفة ، الري108 – 188 AH
سليمان بن مهران الأعمش
ثقة حافظالكوفة ، واسط ، مكة61 – 148 AH
مجاهد بن جبر القرشي
ثقة إمام في التفسير والعلممكة19 – 102 AH
عبيد بن عمير الجندعي
ثقةمكةd. 68 AH
أبو ذر الغفاري
صحابيمكة ، المدينة ، الربذة ، الحجازd. 32 AH
АБУ ДАУД: 490

Рассказал нам Сулейман ибн Давуд, сообщил нам Ибн Вахб, который сказал: рассказал мне Ибн Лахи‘а и Яхья ибн Азхар от ‘Аммара ибн Са‘да аль-Муради от Абу Салиха аль-Гифари о том, что ‘Али, да будет доволен им Аллах, проезжал мимо Вавилона. И пришел к нему муэдзин, чтобы провозгласить призыв на молитву ‘аср (послеполуденную), и когда он выехал за его пределы, он приказал муэдзину прочитать икамат. Когда он закончил (молитву), он сказал: «Поистине, мой возлюбленный, да благословит его Аллах и приветствует, запретил мне молиться на кладбище и запретил мне молиться на земле Вавилона, ибо она проклята».

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ دَاوُدَ، أَخْبَرَنَا ابْنُ وَهْبٍ، قَالَ حَدَّثَنِي ابْنُ لَهِيعَةَ، وَيَحْيَى بْنُ أَزْهَرَ، عَنْ عَمَّارِ بْنِ سَعْدٍ الْمُرَادِيِّ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ الْغِفَارِيِّ، أَنَّ عَلِيًّا، - رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ - مَرَّ بِبَابِلَ وَهُوَ يَسِيرُ فَجَاءَهُ الْمُؤَذِّنُ يُؤَذِّنُ بِصَلاَةِ الْعَصْرِ فَلَمَّا بَرَزَ مِنْهَا أَمَرَ الْمُؤَذِّنَ فَأَقَامَ الصَّلاَةَ فَلَمَّا فَرَغَ قَالَ إِنَّ حَبِيبِي صلى الله عليه وسلم نَهَانِي أَنْ أُصَلِّيَ فِي الْمَقْبُرَةِ وَنَهَانِي أَنْ أُصَلِّيَ فِي أَرْضِ بَابِلَ فَإِنَّهَا مَلْعُونَةٌ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

سُلَيْمَانُ بْنُ دَاوُدَ
عبد الله بن وهب القرشي
ثقة حافظمصر125 – 197 AH
عبد الله بن لهيعة الحضرمي
ضعيف الحديثمصر ، حضرموت97 – 174 AH
يَحْيَى بْنُ أَزْهَرَ
عَمَّارِ بْنِ سَعْدٍ الْمُرَادِيِّ
أَبِي صَالِحٍ الْغِفَارِيِّ
علي بن أبي طالب الهاشمي
صحابيمكة ، المدينة ، الكوفةd. 40 AH
1484950528
Выберите страницу
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528