Нам рассказал Абу Ну‘айм, нам рассказал Ибн ‘Уйайна от аз-Зухри, от ‘Урвы, от Усамы (да будет доволен им Аллах), который сказал: „Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) поднялся на одну из крепостей и спросил: „Видите ли вы то, что вижу я? Поистине, я вижу, как смуты обрушиваются на ваши дома, подобно тому, как обрушиваются капли дождя“.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ، حَدَّثَنَا ابْنُ عُيَيْنَةَ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ أُسَامَةَ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ أَشْرَفَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم عَلَى أُطُمٍ مِنَ الآطَامِ، فَقَالَ " هَلْ تَرَوْنَ مَا أَرَى إِنِّي أَرَى الْفِتَنَ تَقَعُ خِلاَلَ بُيُوتِكُمْ مَوَاقِعَ الْقَطْرِ ".
Со слов аз-Зухри, мне рассказала Хинд бинт аль-Харис, что Умм Салама сказала: „Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) проснулся и сказал: „Пречист Аллах! Сколько же сокровищ ниспослано и сколько смут ниспослано!“.
, что к ней вошел Пророк (да благословит его Аллах и приветствует), встревоженный и говорящий:
„Нет божества, кроме Аллаха! Горе арабам от зла, которое уже приблизилось! Сегодня открылась в стене Йаджудж и Маджудж такая вот щель“. И он сложил пальцы в кольцо. Зайнаб спросила: „О Посланник Аллаха, неужели мы погибнем, если среди нас есть праведники?“ Он ответил: „Да, если возрастет число порочных людей“
(да будет доволен им Аллах), который сказал: он [Пророк] сказал мне: „Я вижу, что ты любишь овец и разводишь их, так присматривай за ними и очищай их ноздри, ибо я слышал, как Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) говорил:
„Настанет для людей время, когда овцы будут лучшим имуществом мусульманина, с которыми он будет следовать по вершинам гор — или по горным склонам — и в местах выпадения дождей, спасая свою религию от смут“
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ أَبِي سَلَمَةَ بْنِ الْمَاجِشُونِ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي صَعْصَعَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ قَالَ لِي إِنِّي أَرَاكَ تُحِبُّ الْغَنَمَ، وَتَتَّخِذُهَا، فَأَصْلِحْهَا وَأَصْلِحْ رُعَامَهَا، فَإِنِّي سَمِعْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ " يَأْتِي عَلَى النَّاسِ زَمَانٌ تَكُونُ الْغَنَمُ فِيهِ خَيْرَ مَالِ الْمُسْلِمِ، يَتْبَعُ بِهَا شَعَفَ الْجِبَالِ ـ أَوْ سَعَفَ الْجِبَالِ ـ فِي مَوَاقِعِ الْقَطْرِ، يَفِرُّ بِدِينِهِ مِنَ الْفِتَنِ ".
(да будет доволен им Аллах) сказал: Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал:
„Будут смуты, в которых сидящий лучше стоящего, стоящий лучше идущего, а идущий лучше стремящегося. Кто выставит себя перед ними, того они поглотят. И пусть тот, кто найдет прибежище или убежище, ищет спасения в нем“. А со слов
подобный хадис Абу Хурайры, за исключением того, что Абу Бакр добавил: „Из молитв есть такая, что если она пропущена, то это всё равно что лишиться семьи и имущества“.
, да будет доволен им Аллах, сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «
Будут смуты, сидящий во время которых лучше стоящего, стоящий во время которых лучше идущего, а идущий во которых лучше бегущего. Тот, кто обратит на них внимание, они поглотят его. Тот же, кто найдет прибежище или укрытие, пусть укроется в нем». Со слов
подобный хадис Абу Хурайры, за исключением того, что Абу Бакр добавил: «Что касается молитвы — то молитва, которую человек пропустил, подобна тому, как если бы он лишился своей семьи и своего имущества».
, что Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) сказал:
„Появятся предпочтения [эгоизм правителей] и дела, которые вы сочтете неприемлемыми“. Они спросили: „О Посланник Аллаха, что ты велишь нам делать?“ Он ответил: „Отдавайте права, которые причитаются с вас, и просите у Аллаха о правах, которые принадлежат вам“
говорил: я слышал, как Правдивый и Исполняющий обещания [Пророк] говорил:
„Гибель моей общины будет от рук молодых глупцов из курайшитов“. Тогда Марван спросил: „Молодых глупцов?“ Абу Хурайра ответил: „Если хочешь, я назову их: такие-то из рода такого-то и такие-то из рода такого-то“.
Нам рассказал Йахья ибн Муса, нам рассказал аль-Валид, он сказал: мне рассказал Ибн Джабир, он сказал: мне рассказал Буср ибн ‘Убайдуллах аль-Хадрами, он сказал: мне рассказал Абу Идрис аль-Хавляни, что он слышал, как Хузайфа ибн аль-Йаман говорил: „Люди спрашивали Посланника Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) о благе, а я спрашивал его о зле, опасаясь, что оно постигнет меня. Я сказал: „О Посланник Аллаха, мы были в невежестве и во зле, а затем Аллах принес нам это благо. Будет ли после этого блага зло?“ Он ответил: „Да“. Я спросил: „А будет ли после этого зла благо?“ Он ответил: „Да, но в нем будет замутненность [дым]“. Я спросил: „А какова его замутненность?“ Он ответил: „Люди, которые будут вести не моим путем, ты будешь одобрять их и порицать“. Я спросил: „А будет ли после этого блага зло?“ Он ответил: „Да, призывающие к вратам Геенны. Тот, кто ответит им, будет ими брошен туда“. Я спросил: „О Посланник Аллаха, опиши их нам“. Он сказал: „Они — выходцы из нашего народа и говорят на наших языках“. Я спросил: „Что ты велишь мне делать, если я застану это?“ Он ответил: „Держись общины мусульман и их имама“. Я спросил: „А если не будет у них ни общины, ни имама?“ Он ответил: „Тогда сторонись всех этих групп, даже если тебе придется вцепиться в корень дерева, пока не придет к тебе смерть, и ты будешь в таком положении“.