Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Logo
Ислам в Коране
Меню
Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Разбор аятов
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
Сохраненное0
Хадисы
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
СохраненноеВаши аяты
0
Разбор аятовСравнение переводов
ХадисыЧитать хадисы

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ

Наша группа в Telegram

Просим прощения у Аллаха за возможные ошибки, допущенные в этой работе.

Поиск по хадисам

Найдите нужный хадис по номеру (например, «бухари 1500 или 1500») или ключевым словам - как на арабском так и на русском.

Бухари7277Муслим7382Абу Дауд5272Насаи5678Тирмизи3979Ибн Маджа4069

7587Хадисы сборника

БУХАРИ: 4555

Передал нам Мухаммад ибн Абдуллах аль-Ансари, сказал: передал мне мой отец, от Сумамы, от Анаса, да будет доволен им Аллах, сказал: «И он отдал её Хассану и Убайю, хотя я был ближе к нему по родству, и он не оставил мне из этого ничего»

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الأَنْصَارِيُّ، قَالَ حَدَّثَنِي أَبِي، عَنْ ثُمَامَةَ، عَنْ أَنَسٍ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ فَجَعَلَهَا لِحَسَّانَ وَأُبِيٍّ، وَأَنَا أَقْرَبُ إِلَيْهِ، وَلَمْ يَجْعَلْ لِي مِنْهَا شَيْئًا‏.‏
БУХАРИ: 4556
БУХАРИ: 4557

Рассказал нам Мухаммад ибн Йусуф, от Суфьяна, от Майсары, от Абу Хазима, от Абу Хурайры: {Вы были лучшей из общин, выведенной для людей} 3:110. Он сказал: лучшие из людей для людей, вы приводите их в цепях на их шеях, пока они не войдут в Ислам.

Арабский текст с графой иснада
БУХАРИ: 4558

Передал нам Али ибн Абдуллах, передал нам Суфьян, он сказал: Амр сказал: «Я слышал, как Джабир ибн Абдуллах

БУХАРИ: 4559

Рассказал нам Хиббан ибн Муса, сообщил нам ‘Абдуллах, сообщил нам Ма‘мар от аз-Зухри. Он сказал: рассказал мне Салим от своего отца, что он слышал, как Посланник Аллаха ﷺ, когда поднимал голову из поясного поклона в последнем рак‘ате утренней молитвы, говорил: «О Аллах, прокляни такого-то, такого-то и такого-то», после того, как говорил: «Да услышит Аллах того, кто воздал Ему хвалу. Господь наш, и хвала Тебе». И тогда Аллах ниспослал: {Тебе нет в этом деле ничего} до Его слов {ведь они — беззаконники}. Передал это Исхак ибн Рашид от аз-Зухри.

БУХАРИ: 4560

БУХАРИ: 4561

Передал нам Амр ибн Халид, передал нам Зухайр, передал нам Абу Исхак, сказал: я слышал, как аль-Бара ибн Азиб

БУХАРИ: 4562

Передал нам Исхак ибн Ибрахим ибн Абдуррахман Абу Я’куб, передал нам Хусейн ибн Мухаммад, передал нам Шайбан, от Катады, передал нам Анас

БУХАРИ: 4563

Передал нам Ахмад ибн Юнус (мне кажется, он сказал), передал нам Абу Бакр, от Абу Хасина, от Абу ад-Духи

БУХАРИ: 4564

Передал нам Малик ибн Исма’иль, передал нам Исраиль, от Абу Хасина, от Абу ад-Духи, от Ибн Аббаса, он сказал: «Последними словами Ибрахима, когда его бросили в огонь, были: «Достаточно мне Аллаха, и Он — прекрасный Попечитель!»

1457458459759
Выберите страницу
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759

Передал мне Ибрахим ибн аль-Мунзир, передал нам Абу Дамра, передал нам Муса ибн Укба, от Нафи’а, от Абдуллаха ибн Умара, да будет доволен ими обоими Аллах, что иудеи пришли к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, с мужчиной и женщиной из их числа, которые совершили прелюбодеяние. Он сказал им: «Что вы делаете с теми из вас, кто совершил прелюбодеяние?». Они ответили: «Мы позорим их (черним лица) и избиваем». Он сказал: «Разве вы не находите в Торе побивание камнями?» Они ответили: «Мы ничего такого там не находим». Тогда Абдуллах ибн Салям сказал им: «Вы лжете! Принесите Тору и прочтите её, если вы правдивы». Тогда их ученый, который обучал их, положил свою ладонь на аят о побивании камнями и стал читать то, что было до его руки, и что было после, не читая аят о побивании камнями. Тогда он (Абдуллах ибн Салям) убрал его руку с аята о побивании камнями и спросил: «А что это такое?». Когда они увидели это, они сказали: «Это аят о побивании камнями». И он приказал их обоих побить камнями, и это было совершено недалеко от места похорон возле мечети. Я видел, как её спутник склонился над ней, защищая её от камней.

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنِي إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْمُنْذِرِ، حَدَّثَنَا أَبُو ضَمْرَةَ، حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ عُقْبَةَ، عَنْ نَافِعٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ ـ رضى الله عنهما ـ أَنَّ الْيَهُودَ، جَاءُوا إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم بِرَجُلٍ مِنْهُمْ وَامْرَأَةٍ قَدْ زَنَيَا، فَقَالَ لَهُمْ ‏"‏ كَيْفَ تَفْعَلُونَ بِمَنْ زَنَى مِنْكُمْ ‏"‏‏.‏ قَالُوا نُحَمِّمُهُمَا وَنَضْرِبُهُمَا‏.‏ فَقَالَ ‏"‏ لاَ تَجِدُونَ فِي التَّوْرَاةِ الرَّجْمَ ‏"‏‏.‏ فَقَالُوا لاَ نَجِدُ فِيهَا شَيْئًا‏.‏ فَقَالَ لَهُمْ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ سَلاَمٍ كَذَبْتُمْ ‏‏‏فَأْتُوا بِالتَّوْرَاةِ فَاتْلُوهَا إِنْ كُنْتُمْ صَادِقِينَ‏‏ فَوَضَعَ مِدْرَاسُهَا الَّذِي يُدَرِّسُهَا مِنْهُمْ كَفَّهُ عَلَى آيَةِ الرَّجْمِ، فَطَفِقَ يَقْرَأُ مَا دُونَ يَدِهِ وَمَا وَرَاءَهَا، وَلاَ يَقْرَأُ آيَةَ الرَّجْمِ، فَنَزَعَ يَدَهُ عَنْ آيَةِ الرَّجْمِ فَقَالَ مَا هَذِهِ فَلَمَّا رَأَوْا ذَلِكَ قَالُوا هِيَ آيَةُ الرَّجْمِ‏.‏ فَأَمَرَ بِهِمَا فَرُجِمَا قَرِيبًا مِنْ حَيْثُ مَوْضِعُ الْجَنَائِزِ عِنْدَ الْمَسْجِدِ، فَرَأَيْتُ صَاحِبَهَا يَجْنَأُ عَلَيْهَا يَقِيهَا الْحِجَارَةَ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

إبراهيم بن المنذر الحزامي
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ مَيْسَرَةَ، عَنْ أَبِي حَازِمٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَة َ ـ رضى الله عنه ـ ‏‏‏كُنْتُمْ خَيْرَ أُمَّةٍ أُخْرِجَتْ لِلنَّاسِ‏‏ قَالَ خَيْرَ النَّاسِ لِلنَّاسِ، تَأْتُونَ بِهِمْ فِي السَّلاَسِلِ فِي أَعْنَاقِهِمْ حَتَّى يَدْخُلُوا فِي الإِسْلاَمِ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

محمد بن يوسف الفريابي
ثقةقيسارية ، مكة ، فارياب ، الكوفة120 – 212 AH
سفيان الثوري
ثقة حافظ فقيه إمام حجة وربما دلسالكوفة97 – 161 AH
ميسرة بن عمارالأشجعي
ثقةالكوفة
سلمان مولى عزة
ثقةالمدينة ، الكوفةd. 100 AH
أبو هريرة الدوسي
صحابياليمنd. 57 AH
, да будет доволен ими обоими Аллах, говорил:
«О нас было ниспослано:
Вот две группы из вас были готовы пасть духом, хотя Аллах был их Покровителем
». Он сказал: «Мы и есть те две группы: племя Бану Хариса и племя Бану Саляма, и я не хотел бы» — (Суфьян однажды сказал: «И меня не обрадовало бы») — «чтобы это не было ниспослано, из-за слов Аллаха:
Аллах был их Покровителем
»
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، قَالَ قَالَ عَمْرٌو سَمِعْتُ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّه ِ ـ رضى الله عنهما ـ يَقُولُ فِينَا نَزَلَتْ ‏‏‏إِذْ هَمَّتْ طَائِفَتَانِ مِنْكُمْ أَنْ تَفْشَلاَ وَاللَّهُ وَلِيُّهُمَا‏‏ قَالَ نَحْنُ الطَّائِفَتَانِ بَنُو حَارِثَةَ وَبَنُو سَلِمَةَ، وَمَا نُحِبُّ ـ وَقَالَ سُفْيَانُ مَرَّةً وَمَا يَسُرُّنِي ـ أَنَّهَا لَمْ تُنْزَلْ لِقَوْلِ اللَّهِ ‏‏‏وَاللَّهُ وَلِيُّهُمَا‏‏

Иснад (цепь рассказчиков)

علي بن المديني
ثقة ثبت إمام أعلم أهل عصره بالحديث وعللهالبصرة ، المدينة161 – 234 AH
سفيان بن عيينة الهلالي
ثقة حافظ حجةالكوفة ، مكة ، الشام107 – 198 AH
عمرو بن دينار الجمحي
ثقة ثبتمكة46 – 126 AH
جابر بن عبد الله الأنصاري
صحابيالمدينةd. 78 AH
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا حِبَّانُ بْنُ مُوسَى، أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ، أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، قَالَ حَدَّثَنِي سَالِمٌ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّهُ سَمِعَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِذَا رَفَعَ رَأْسَهُ مِنَ الرُّكُوعِ فِي الرَّكْعَةِ الآخِرَةِ مِنَ الْفَجْرِ يَقُولُ ‏"‏ اللَّهُمَّ الْعَنْ فُلاَنًا وَفُلاَنًا وَفُلاَنًا ‏"‏‏.‏ بَعْدَ مَا يَقُولُ ‏"‏ سَمِعَ اللَّهُ لِمَنْ حَمِدَهُ رَبَّنَا وَلَكَ الْحَمْدُ ‏" ‏‏.‏ فَأَنْزَلَ اللَّهُ ‏{‏لَيْسَ لَكَ مِنَ الأَمْرِ شَىْءٌ‏}‏ إِلَى قَوْلِهِ ‏‏‏فَإِنَّهُمْ ظَالِمُونَ‏‏‏.‏ رَوَاهُ إِسْحَاقُ بْنُ رَاشِدٍ عَنِ الزُّهْرِيِّ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

حبان بن موسى المروزي
ثقةكشميهن ، مروd. 233 AH
عبد الله بن المبارك الحنظلي
ثقة ثبت فقيه عالم جواد مجاهد جمعت فيه خصال الخيرخراسان ، مرو ، اليمن ، مصر ، الشام ، البصرة ، الكوفة118 – 181 AH
معمر بن أبي عمرو الأزدي
ثقة ثبت فاضلاليمن ، البصرة96 – 154 AH
محمد بن شهاب الزهري
الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانهالشام ، المدينة52 – 124 AH
سالم بن عبد الله العدوي
ثقة ثبتالمدينةd. 106 AH
عبد الله بن عمر العدوي
صحابيمكة ، المدينةd. 73 AH
إسحاق بن راشد الرقي
صدوق حسن الحديثحران ، الرقة ، الجزيرة
محمد بن شهاب الزهري
الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانهالشام ، المدينة52 – 124 AH
Передал нам
Муса ибн Исма’иль
, передал нам
Ибрахим ибн Са’д
, передал нам
Ибн Шихаб
, от
Са’ида ибн аль-Мусайяба
и
Абу Салямы ибн Абдуррахмана
, от
Абу Хурайры
, да будет доволен им Аллах, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, когда хотел проклясть кого-то или помолиться за кого-то, совершал кунут после поясного поклона (руку’). Иногда он говорил, когда произносил:
«Аллах слышит того, кто Его восхваляет. О Аллах, Господь наш, Тебе хвала! О Аллах, спаси аль-Валида ибн аль-Валида, Саляму ибн Хишама и ‘Айяша ибн Аби Раби’у. О Аллах, усиль Свою кару на племени Мудар и сделай её годами, подобными годам Юсуфа»
. Он произносил это громко. И в некоторых молитвах, в утренней молитве, он говорил: «О Аллах, прокляни такого-то и такого-то» (называя племена арабов),
пока Аллах не ниспослал: «Нет у тебя [в этом деле] никакого решения» — до конца аята.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ سَعْدٍ، حَدَّثَنَا ابْنُ شِهَابٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ، وَأَبِي، سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ إِذَا أَرَادَ أَنْ يَدْعُوَ عَلَى أَحَدٍ أَوْ يَدْعُوَ لأَحَدٍ قَنَتَ بَعْدَ الرُّكُوعِ، فَرُبَّمَا قَالَ إِذَا قَالَ ‏"‏ سَمِعَ اللَّهُ لِمَنْ حَمِدَهُ، اللَّهُمَّ رَبَّنَا لَكَ الْحَمْدُ، اللَّهُمَّ أَنْجِ الْوَلِيدَ بْنَ الْوَلِيدِ، وَسَلَمَةَ بْنَ هِشَامٍ، وَعَيَّاشَ بْنَ أَبِي رَبِيعَةَ، اللَّهُمَّ اشْدُدْ وَطْأَتَكَ عَلَى مُضَرَ وَاجْعَلْهَا سِنِينَ كَسِنِي يُوسُفَ ‏"‏‏.‏ يَجْهَرُ بِذَلِكَ وَكَانَ يَقُولُ فِي بَعْضِ صَلاَتِهِ فِي صَلاَةِ الْفَجْرِ ‏"‏ اللَّهُمَّ الْعَنْ فُلاَنًا وَفُلاَنًا ‏"‏‏.‏ لأَحْيَاءٍ مِنَ الْعَرَبِ ، حَتَّى أَنْزَلَ اللَّهُ ‏{‏لَيْسَ لَكَ مِنَ الأَمْرِ شَىْءٌ‏}‏ الآيَةَ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

موسى بن إسماعيل التبوذكي
ثقة ثبتالبصرةd. 223 AH
إبراهيم بن سعد الزهري
ثقة حجةبغداد ، المدينة110 – 183 AH
محمد بن شهاب الزهري
الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانهالشام ، المدينة52 – 124 AH
سعيد بن المسيب القرشي
أحد العلماء الأثبات الفقهاء الكبارالمدينة17 – 92 AH
أبو سلمة بن عبد الرحمن الزهري
ثقة إمام مكثرالمدينة22 – 94 AH
أبو هريرة الدوسي
صحابياليمنd. 57 AH
, да будет доволен ими обоими Аллах, сказал:
«Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, назначил в день битвы при Ухуде Абдуллаха ибн Джубайра (командиром) пехоты. Но они повернулись и побежали, и это произошло тогда, когда Посланник звал их сзади, и с Пророком, да благословит его Аллах и приветствует, не осталось никого, кроме двенадцати человек»
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ خَالِدٍ، حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ، حَدَّثَنَا أَبُو إِسْحَاقَ، قَالَ سَمِعْتُ الْبَرَاءَ بْنَ عَازِبٍ ـ رضى الله عنهما ـ قَالَ جَعَلَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم عَلَى الرَّجَّالَةِ يَوْمَ أُحُدٍ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ جُبَيْرٍ، وَأَقْبَلُوا مُنْهَزِمِينَ، فَذَاكَ إِذْ يَدْعُوهُمُ الرَّسُولُ فِي أُخْرَاهُمْ، وَلَمْ يَبْقَ مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم غَيْرُ اثْنَىْ عَشَرَ رَجُلاً‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

عمرو بن خالد الحراني
ثقةمصر ، الجزيرة ، حرانd. 229 AH
زهير بن معاوية الجعفي
ثقة ثبتالجزيرة ، الكوفة100 – 172 AH
أبو إسحاق السبيعي
ثقة مكثرالكوفة30 – 126 AH
البراء بن عازب الأنصاري
صحابيالمدينة ، الكوفةd. 71 AH
, что
Абу Тальха
сказал:
«Нас охватила дремота, когда мы выстроились в ряды в день битвы при Ухуде. Мой меч выпадал из моей руки, а я снова поднимал его, и он снова выпадал, а я поднимал его»
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ أَبُو يَعْقُوبَ، حَدَّثَنَا حُسَيْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ، حَدَّثَنَا شَيْبَانُ، عَنْ قَتَادَةَ، حَدَّثَنَا أَنَسٌ، أَنَّ أَبَا طَلْحَةَ، قَالَ غَشِيَنَا النُّعَاسُ وَنَحْنُ فِي مَصَافِّنَا يَوْمَ أُحُدٍ ـ قَالَ ـ فَجَعَلَ سَيْفِي يَسْقُطُ مِنْ يَدِي وَآخُذُهُ، وَيَسْقُطُ وَآخُذُهُ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

إسحاق بن إبراهيم البغوي
ثقةd. 259 AH
الحسين بن محمد التميمي
ثقةبغداد ، مرو الروذd. 213 AH
شيبان بن عبد الرحمن التميمي
ثقةالكوفة ، بغداد ، البصرةd. 164 AH
قتادة بن دعامة السدوسي
ثقة ثبت مشهور بالتدليسواسط ، البصرة61 – 117 AH
أنس بن مالك الأنصاري
صحابيالبصرةd. 93 AH
أبو طلحة الأنصاري
صحابيالمدينةd. 34 AH
, от
Ибн Аббаса
,
«
Достаточно нам Аллаха, и Он — прекрасный Попечитель!
— это сказал Ибрахим, мир ему, когда его бросили в огонь, и это сказал Мухаммад, да благословит его Аллах и приветствует, когда им сказали:
Воистину, люди собрались против вас, бойтесь же их, но это лишь усилило их веру, и они сказали: «Достаточно нам Аллаха, и Он — прекрасный Попечитель!»
»
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ يُونُسَ ـ أُرَاهُ قَالَ ـ حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ، عَنْ أَبِي حَصِينٍ، عَنْ أَبِي الضُّحَى، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، ‏‏‏حَسْبُنَا اللَّهُ وَنِعْمَ الْوَكِيلُ‏‏ قَالَهَا إِبْرَاهِيمُ عَلَيْهِ السَّلاَمُ حِينَ أُلْقِيَ فِي النَّارِ، وَقَالَهَا مُحَمَّدٌ صلى الله عليه وسلم حِينَ قَالُوا ‏‏‏إِنَّ النَّاسَ قَدْ جَمَعُوا لَكُمْ فَاخْشَوْهُمْ فَزَادَهُمْ إِيمَانًا وَقَالُوا حَسْبُنَا اللَّهُ وَنِعْمَ الْوَكِيلُ‏‏

Иснад (цепь рассказчиков)

أحمد بن يونس التميمي
ثقة حافظالكوفة133 – 227 AH
أبو بكر بن عياش الأسدي
صدوق حسن الحديثالكوفةd. 193 AH
عثمان بن عاصم الأسدي
ثقة ثبت سنىدمشقd. 127 AH
مسلم بن صبيح الهمداني
ثقةالكوفةd. 100 AH
عبد الله بن العباس القرشي
صحابيالمدينةd. 68 AH
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مَالِكُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا إِسْرَائِيلُ، عَنْ أَبِي حَصِينٍ، عَنْ أَبِي الضُّحَى، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ كَانَ آخِرَ قَوْلِ إِبْرَاهِيمَ حِينَ أُلْقِيَ فِي النَّارِ حَسْبِيَ اللَّهُ وَنِعْمَ الْوَكِيلُ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

مالك بن إسماعيل النهدي
ثقة متقن صحيح الكتابالكوفةd. 217 AH
إسرائيل بن يونس السبيعي
ثقةبغداد ، الكوفة100 – 160 AH
عثمان بن عاصم الأسدي
ثقة ثبت سنىدمشقd. 127 AH
مسلم بن صبيح الهمداني
ثقةالكوفةd. 100 AH
عبد الله بن العباس القرشي
صحابيالمدينةd. 68 AH
صدوق حسن الحديث
المدينة
d. 236 AH
أنس بن عياض الليثي
ثقةالمدينة ، العراق104 – 200 AH
موسى بن عقبة القرشي
ثقة فقيه إمام في المغازيالمدينةd. 141 AH
نافع مولى ابن عمر
ثقة ثبت مشهورالمدينةd. 116 AH
عبد الله بن عمر العدوي
صحابيمكة ، المدينةd. 73 AH