Нам рассказал ‘Абдуллах ибн Мухаммад ибн Асма’, нам рассказал Джувайрия от Малика от аз-Зухри, что Хумайд ибн ‘Абдуррахман сообщил ему, что аль-Мисвар ибн Махрама сообщил ему: «Группа людей, которых назначил ‘Умар, собрались и посовещались. ‘Абдуррахман сказал им: «Я не из тех, кто будет соперничать с вами в этом деле, но если хотите, я выберу для вас из вас же». И они доверили это ‘Абдуррахману. Когда они поручили ‘Абдуррахману свое дело, люди склонились к ‘Абдуррахману, так что я не видел никого из людей, кто следовал бы за той группой или шел по их стопам. Люди склонялись к ‘Абдуррахману, советуясь с ним в те ночи, пока не наступила ночь, после которой мы утром присягнули ‘Усману. Аль-Мисвар сказал: ‘Абдуррахман постучал в мою дверь глубокой ночью, и бил в дверь, пока я не проснулся. Он сказал: «Я вижу, ты спишь! Клянусь Аллахом, я не сомкнул глаз этой ночью. Пойди и позови аз-Зубайра и Са’да». Я позвал их для него, он посоветовался с ними, затем позвал меня и сказал: «Позови мне ‘Али». Я позвал его, он тайно беседовал с ним до глубокой ночи. Затем ‘Али ушел от него, будучи в надежде, а ‘Абдуррахман опасался ‘Али. Затем он сказал: «Позови мне ‘Усмана». Я позвал его, и он тайно беседовал с ним до тех пор, пока муэдзин не разделил их призывом на утреннюю молитву. Когда он совершил с людьми утреннюю молитву, эта группа собралась у минбара. Он послал за теми, кто присутствовал из числа мухаджиров и ансаров, и послал за военачальниками, которые прибыли в тот хадж вместе с ‘Умаром. Когда они собрались, ‘Абдуррахман произнес ташаххуд, а затем сказал: «А затем, о ‘Али, я рассмотрел дело людей и не увидел, чтобы они приравнивали кого-то к ‘Усману, так не навлекай же на себя беду». Он сказал: «Я присягаю тебе на верность в соответствии с Сунной Аллаха, Его Посланника и двух халифов после него»
Нам рассказал Абу ‘Асим от Язида ибн Абу ‘Убайда от Саламы, сказавшего: «Мы присягнули Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, под деревом, и он сказал мне: «О Салама, разве ты не присягнешь?». Я сказал: «О Посланник Аллаха, я уже присягнул в первый раз». Он сказал: «А также во второй»».
, да будет доволен ими обоими Аллах, что один бедуин присягнул Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, на ислам, а затем его поразила лихорадка, и он сказал: «Расторгни мою присягу». [Пророк] отказался. Затем он пришел к нему и сказал: «Расторгни мою присягу». [Пророк] отказался, и [бедуин] ушел. Тогда Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «
Медина подобна кузнечному меху: она изгоняет свою скверну и очищает свое благое»
».
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْلَمَةَ، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْكَدِرِ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ـ رضى الله عنهما ـ أَنَّ أَعْرَابِيًّا بَايَعَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَلَى الإِسْلاَمِ، فَأَصَابَهُ وَعْكٌ فَقَالَ أَقِلْنِي بَيْعَتِي. فَأَبَى، ثُمَّ جَاءَهُ فَقَالَ أَقِلْنِي بَيْعَتِي. فَأَبَى، فَخَرَجَ. فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " الْمَدِينَةُ كَالْكِيرِ، تَنْفِي خَبَثَهَا، وَيَنْصَعُ طِيبُهَا ".
, который застал Пророка, да благословит его Аллах и приветствует. Его мать Зейнаб бинт Хумейд привела его к Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и сказала: «О Посланник Аллаха, прими у него присягу». Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Он мал», — после чего погладил его по голове и обратился с мольбой за него. Он же приносил в жертву одну овцу за всю свою семью.
, о том, что один бедуин дал присягу Посланнику Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) на принятие Ислама, но после этого бедуина поразила в Медине лихорадка. Бедуин пришел к Посланнику Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) и сказал: «О Посланник Аллаха, освободи меня от моей присяги». Но Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) отказался. Затем он пришел снова и сказал: «Освободи меня от моей присяги», но он (опять) отказался. Затем он пришел снова и сказал: «Освободи меня от моей присяги», но он (вновь) отказался. Тогда бедуин вышел (из Медины), и Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) сказал: «Поистине,
Медина подобна кузнечному меху, который выдувает свою грязь и очищает свое благо».
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ، أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْكَدِرِ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ،. أَنَّ أَعْرَابِيًّا، بَايَعَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَلَى الإِسْلاَمِ فَأَصَابَ الأَعْرَابِيَّ وَعْكٌ بِالْمَدِينَةِ، فَأَتَى الأَعْرَابِيُّ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَقِلْنِي بَيْعَتِي، فَأَبَى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ثُمَّ جَاءَهُ فَقَالَ أَقِلْنِي بَيْعَتِي فَأَبَى، ثُمَّ جَاءَهُ فَقَالَ أَقِلْنِي بَيْعَتِي فَأَبَى فَخَرَجَ الأَعْرَابِيُّ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " إِنَّمَا الْمَدِينَةُ كَالْكِيرِ تَنْفِي خَبَثَهَا وَيَنْصَعُ طِيبُهَا ".
, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Трое, с которыми Аллах не заговорит в День воскресения, не очистит их, и для них уготовано мучительное наказание: человек, у которого на пути есть излишки воды, но он отказывает в ней путнику; человек, присягнувший правителю только ради мирских благ — если тот дает ему желаемое, он соблюдает присягу, а если нет — не соблюдает; и человек, который продает другому товар после полуденной молитвы (аср), клянясь Аллахом, что ему предлагали за него такую-то цену, тот верит ему, покупает товар, а на самом деле ему не предлагали такой цены»
говорил: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал нам, когда мы сидели:
«Присягните мне в том, что не будете никого приобщать в сотоварищи к Аллаху, не будете воровать, не будете прелюбодействовать, не будете убивать своих детей, не будете возводить ложь, измышляя её своими руками и ногами, и не будете ослушаться в одобряемом. Кто из вас выполнит это, того награда у Аллаха. Тот же, кто совершит что-либо из этого и понесет наказание в этом мире, это станет для него искуплением. А тот, кто совершит что-либо из этого, и Аллах скроет это, то его дело принадлежит Аллаху: если пожелает — накажет, а если пожелает — простит его»
. Она сказала: Рука Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, никогда не касалась руки женщины, кроме той, которой он владел (рабыни).
и запретил нам причитать по покойнику. Тогда одна женщина из нас убрала свою руку и сказала: «Такая-то женщина помогла мне, и я хочу отплатить ей тем же». Он ничего не сказал. Она ушла, а потом вернулась. Из них верность присяге соблюдали только Умм Сулейм, Умм аль-Аля, дочь Абу Сабры (жена Муаза), или дочь Абу Сабры и жена Муаза.
, который сказал: К Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, пришел бедуин и сказал: «Прими мою присягу на Ислам». Он принял его присягу на Ислам. На следующий день он пришел в лихорадке и сказал: «Расторгни мою присягу». Он отказался. Когда тот ушел, он сказал:
«Медина подобна кузнечным мехам: она удаляет свою скверну и очищает свое благо»