И передал нам Абдаллах ибн Масляма ибн Ка'наб, передал нам Сулейман, то есть ибн Биляль от Яхьи, то есть ибн Саида от Амры, которая сказала: я слышала, как Аиша, да будет доволен ею Аллах, говорила: «Мы вышли вместе с Посланником Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, когда оставалось пять дней до конца Зуль-ка'ды, и мы не помышляли ни о чем, кроме хаджа. Когда мы приблизились к Мекке, Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, приказал тем, у кого не было жертвенного животного, после совершения обхода вокруг Дома и между Сафой и Марвой, выйти из ихрама». Аиша, да будет доволен ею Аллах, сказала: «В день жертвоприношения нам принесли говядину, и я спросила: Что это?». Мне ответили: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, принес в жертву за своих жен». Яхья сказал: «Я рассказал этот хадис аль-Касиму ибн Мухаммаду, на что он сказал: «Клянусь Аллахом, ты передал хадис точно так, как он был сказан».
, которая сказала: «Я сказала: О Посланник Аллаха, люди возвращаются (из хаджа), совершив два обряда, а я возвращаюсь, совершив один обряд». Он сказал:
«Подожди, а когда очистишься, выходи в ат-Тан’им и вступай в состояние ихрама для умры оттуда, затем встреть нас там-то и там-то» (он сказал: «Полагаю, он сказал: завтра»). «Однако это (награда) зависит от степени твоих усилий» — или он сказал: — «твоих расходов».
Нам рассказал Зухайр ибн Харб, и Исхак ибн Ибрахим. Зухайр сказал: «Нам рассказал...», а Исхак сказал: «Нам сообщил Джарир», от Мансура, от Ибрахима, от аль-Асвада, от Аиши — да будет доволен ею Аллах, которая сказала: «Мы вышли вместе с Посланником Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и не думали ни о чем, кроме как о хадже. Когда мы прибыли в Мекку, мы совершили обход вокруг Дома (Каабы)» «и Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, повелел тем, кто не пригнал с собой жертвенных животных, выйти из состояния ихрама». Она сказала: «И вышли из состояния ихрама те, кто не пригнал жертвенных животных, и его жены, которые не пригнали жертвенных животных, тоже вышли из состояния ихрама». Аиша сказала: «У меня начались месячные, и я не совершила обход вокруг Дома. Когда наступила ночь аль-Хасба, я сказала: О Посланник Аллаха, люди возвращаются, совершив умру и хадж, а я возвращаюсь, совершив только хадж?». Он спросил: «Разве ты не совершила обход в те ночи, когда мы прибыли в Мекку?». Я сказала: «Нет». Он сказал: «Тогда иди со своим братом в ат-Тан’им и вступай в состояние ихрама для умры, а затем встретимся в таком-то месте». Сафия сказала: «Я не вижу для себя иного пути, кроме как задержать вас». Он сказал: «О бесплодная, бездетная! Разве ты не совершала обход в день жертвоприношения?». Она ответила: «Да». Он сказал: «Тогда нет проблем, отправляйся». Аиша сказала: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, встретил меня, когда он поднимался из Мекки, а я спускалась, или же я поднималась, а он спускался с нее».» Исхак сказал: «Спускалась и спускался».
— да будет доволен ею Аллах, которая сказала: «Мы вышли вместе с Посланником Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, произнося тальбию, не упоминая ни хадж, ни умру». И он привел хадис со смыслом хадиса Мансура.
— да будет доволен ею Аллах, что она сказала: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, прибыл, когда прошло четыре или пять дней месяца зуль-хиджа, и вошел ко мне в гневе. Я спросила: Кто разгневал тебя, о Посланник Аллаха? Пусть Аллах введет его в Огонь!». Он сказал:
«Разве ты не почувствовала, что я повелел людям нечто, а они колеблются?» (аль-Хакам сказал: «Как будто они колеблются, я полагаю»). «И если бы я знал заранее то, что узнал потом, я бы не брал с собой жертвенное животное, пока не купил бы его, а затем вышел бы из состояния ихрама, как вышли они».
— да будет доволен ею Аллах, которая сказала: «Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, прибыл, когда прошло четыре или пять дней месяца зуль-хиджа». (Далее) подобно хадису Гундара, и он не упомянул сомнение аль-Хакама в его словах «колеблются».
Арабский текст с графой иснада
وَحَدَّثَنَاهُ عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُعَاذٍ، حَدَّثَنَا أَبِي، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنِ الْحَكَمِ، سَمِعَ عَلِيَّ بْنَ، الْحُسَيْنِ عَنْ ذَكْوَانَ، عَنْ عَائِشَةَ، - رضى الله عنها - قَالَتْ قَدِمَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم لأَرْبَعٍ أَوْ خَمْسٍ مَضَيْنَ مِنْ ذِي الْحِجَّةِ . بِمِثْلِ حَدِيثِ غُنْدَرٍ وَلَمْ يَذْكُرِ الشَّكَّ مِنَ الْحَكَمِ فِي قَوْلِهِ يَتَرَدَّدُونَ .
— да будет доволен ею Аллах, что она вступила в состояние ихрама для умры, затем прибыла и не совершила обход вокруг Дома, пока у нее не начались месячные. Она выполнила все обряды, уже вступив в состояние ихрама для хаджа. И Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал ей в день отъезда:
«Тебе достаточно твоего обхода для твоего хаджа и твоей умры».
Она отказалась. И он отправил ее с Абдуррахманом в ат-Тан’им, и она совершила умру после хаджа.
— да будет доволен ею Аллах, что у нее начались месячные в Сарафе, а очистилась она в Арафате. И Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал ей:
«Твой обход между ас-Сафой и аль-Марвой заменяет тебе (необходимость совершения обрядов) для хаджа и умры».