Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Logo
Ислам в Коране
Меню
Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Разбор аятов
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
Сохраненное0
Хадисы
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
СохраненноеВаши аяты
0
Разбор аятовСравнение переводов
ХадисыЧитать хадисы

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ

Наша группа в Telegram

Просим прощения у Аллаха за возможные ошибки, допущенные в этой работе.

Поиск по хадисам

Найдите нужный хадис по номеру (например, «бухари 1500 или 1500») или ключевым словам - как на арабском так и на русском.

Бухари7277Муслим7382Абу Дауд5272Насаи5678Тирмизи3979Ибн Маджа4069

7389Хадисы сборника

МУСЛИМ: 357

Амр сказал: Мне рассказал Саид ибн Абу Хиляль от Абдуллы ибн Убайдуллы ибн Абу Рафи’а от Абу Гатафана от Абу Рафи’а: Я свидетельствую, что я жарил для Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, овечий живот, затем он совершил молитву и не стал совершать омовение.

Арабский текст с графой иснада
قَالَ عَمْرٌو حَدَّثَنِي سَعِيدُ بْنُ أَبِي هِلاَلٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي رَافِعٍ، عَنْ أَبِي غَطَفَانَ، عَنْ أَبِي رَافِعٍ، قَالَ أَشْهَدُ لَكُنْتُ أَشْوِي لِرَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بَطْنَ الشَّاةِ ثُمَّ صَلَّى وَلَمْ يَتَوَضَّأْ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

عمرو بن الحارث الأنصاري
МУСЛИМ: 358a

Нам рассказал Кутайба ибн Саид, нам рассказал Лайс от Укайля от аз-Зухри от Убайдуллы ибн Абдуллы от Ибн Аббаса

МУСЛИМ: 358b

И мне рассказал Ахмад ибн Иса, нам рассказал Ибн Вахб, мне сообщил Амр; также мне рассказал Зухайр ибн Харб, нам рассказал Яхья ибн Саид

МУСЛИМ: 359a

И мне рассказал Али ибн Худжр, нам рассказал Исмаил ибн Джафар, нам рассказал Мухаммад ибн Амр ибн Хальхаля от Мухаммада ибн Амра ибн Ата от

МУСЛИМ: 359b

И нам рассказал его Абу Курайб, нам рассказал Абу Усама от аль-Валида ибн Касира, нам рассказал Мухаммад ибн Амр ибн Ата: Я был с Ибн Аббасом. И он привёл хадис по смыслу хадиса Ибн Хальхали, и в нём говорится, что

МУСЛИМ: 360a

Нам рассказал Абу Камиль Фудайль ибн Хусейн аль-Джахдари, нам рассказал Абу Авана

МУСЛИМ: 360b

Нам рассказал Абу Бакр ибн Абу Шейба, нам рассказал Муавия ибн Амр, нам рассказал Заида от Симака

МУСЛИМ: 361

И мне рассказал Амр ан-Накид и Зухайр ибн Харб, и (также) нам рассказал Абу Бакр ибн Абу Шейба

МУСЛИМ: 362

И мне рассказал Зухайр ибн Харб, нам рассказал Джарир от Сухайля, от его отца, от Абу Хурайры

МУСЛИМ: 363a

И нам рассказали Яхья ибн Яхья, Абу Бакр ибн Абу Шейба

1767778739
Выберите страницу
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739
ثقة فقيه حافظ
المدينة ، مصر
92 – 149 AH
سعيد بن أبي هلال الليثي
ثقةبغداد ، مصر ، المدينة70 – 135 AH
عبد الله بن عبيد الله المدني
مقبولالمدينة
سعد بن طريف المري
ثقةالمدينة ، الحجاز
أبو رافع القبطي
صحابيالمدينةd. 37 AH
, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,
выпил молока, затем попросил воды и прополоскал рот.
И сказал: «Ведь в нём есть жир».
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا لَيْثٌ، عَنْ عُقَيْلٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم شَرِبَ لَبَنًا ثُمَّ دَعَا بِمَاءٍ فَتَمَضْمَضَ وَقَالَ ‏"‏ إِنَّ لَهُ دَسَمًا ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

قتيبة بن سعيد الثقفي
ثقة ثبتبغلان150 – 240 AH
الليث بن سعد الفهمي
ثقة ثبت فقيه إمام مشهورمصر94 – 175 AH
عقيل بن خالد الأيلي
ثقة ثبتd. 144 AH
محمد بن شهاب الزهري
الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانهالشام ، المدينة52 – 124 AH
عبيد الله بن عبد الله الهذلي
ثقة فقيه ثبتالمدينةd. 94 AH
عبد الله بن العباس القرشي
صحابيالمدينةd. 68 AH
от
аль-Аузаи
; также мне рассказал
Хармала ибн Яхья
, нам сообщил
Ибн Вахб
, мне рассказал
Юнус
, все они — от
Ибн Шихаба
, по иснаду Укайля от аз-Зухри, подобное этому.
Арабский текст с графой иснада
وَحَدَّثَنِي أَحْمَدُ بْنُ عِيسَى، حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ، وَأَخْبَرَنِي عَمْرٌو، ح وَحَدَّثَنِي زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، عَنِ الأَوْزَاعِيِّ، ح وَحَدَّثَنِي حَرْمَلَةُ بْنُ يَحْيَى، أَخْبَرَنَا ابْنُ وَهْبٍ، حَدَّثَنِي يُونُسُ، كُلُّهُمْ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، بِإِسْنَادِ عُقَيْلٍ عَنِ الزُّهْرِيِّ، مِثْلَهُ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

أحمد بن أبي موسى المصري
ثقةتستر ، مصر ، عسكرd. 243 AH
عبد الله بن وهب القرشي
ثقة حافظمصر125 – 197 AH
عمرو بن الحارث الأنصاري
ثقة فقيه حافظالمدينة ، مصر92 – 149 AH
زهير بن حرب الحرشي
ثقة ثبتبغداد ، نسا160 – 234 AH
يحيى بن سعيد القطان
ثقة متقن حافظ إمام قدوةالبصرة120 – 198 AH
عبد الرحمن بن عمرو الأوزاعي
ثقة مأموندمشق ، بيروت ، الشام87 – 157 AH
حرملة بن يحيى التجيبي
صدوق حسن الحديثمصر ، تجيب166 – 243 AH
عبد الله بن وهب القرشي
ثقة حافظمصر125 – 197 AH
يونس بن يزيد الأيلي
ثقةأيلةd. 159 AH
محمد بن شهاب الزهري
الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانهالشام ، المدينة52 – 124 AH
Ибн Аббаса
, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует,
поправил на себе одежду, затем вышел на молитву. Ему принесли в подарок хлеб и мясо, он съел три кусочка, затем совершил молитву с людьми и не прикасался к воде.
Арабский текст с графой иснада
وَحَدَّثَنِي عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرِو بْنِ حَلْحَلَةَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ عَطَاءٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم جَمَعَ عَلَيْهِ ثِيَابَهُ ثُمَّ خَرَجَ إِلَى الصَّلاَةِ فَأُتِيَ بِهَدِيَّةٍ خُبْزٍ وَلَحْمٍ فَأَكَلَ ثَلاَثَ لُقَمٍ ثُمَّ صَلَّى بِالنَّاسِ وَمَا مَسَّ مَاءً ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

علي بن حجر السعدي
ثقة حافظبغداد ، مرو145 – 244 AH
إسماعيل بن جعفر الأنصاري
ثقةبغداد ، المدينةd. 180 AH
محمد بن عمرو الديلي
ثقةالمدينة
محمد بن عمرو العامري
ثقةالمدينة37 – 120 AH
عبد الله بن العباس القرشي
صحابيالمدينةd. 68 AH
Ибн Аббас
засвидетельствовал это от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует. И сказал: «Совершил молитву», но не сказал «с людьми».
Арабский текст с графой иснада
وَحَدَّثَنَاهُ أَبُو كُرَيْبٍ، حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، عَنِ الْوَلِيدِ بْنِ كَثِيرٍ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرِو بْنِ عَطَاءٍ، قَالَ كُنْتُ مَعَ ابْنِ عَبَّاسٍ ‏.‏ وَسَاقَ الْحَدِيثَ بِمَعْنَى حَدِيثِ ابْنِ حَلْحَلَةَ وَفِيهِ أَنَّ ابْنَ عَبَّاسٍ، شَهِدَ ذَلِكَ مِنَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم ‏.‏ وَقَالَ صَلَّى وَلَمَ يَقُلْ بِالنَّاسِ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

محمد بن العلاء الهمداني
ثقة حافظالكوفة161 – 248 AH
حماد بن أسامة القرشي
ثقة ثبتالكوفة121 – 201 AH
الوليد بن كثير القرشي
ثقةالكوفة ، المدينةd. 151 AH
محمد بن عمرو العامري
ثقةالمدينة37 – 120 AH
عبد الله بن العباس القرشي
صحابيالمدينةd. 68 AH
от
Усмана ибн Абдуллаха ибн Маухаба
, от
Джафара ибн Абу Саура
, от
Джабира ибн Самуры
, что некий человек спросил Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует:
«Нужно ли мне совершать омовение после употребления в пищу мяса овец?» Он ответил: «Если хочешь — совершай омовение, а если хочешь — не совершай». Человек спросил: «Нужно ли мне совершать омовение после употребления в пищу мяса верблюдов?» Он ответил: «Да, совершай омовение после употребления в пищу мяса верблюдов». Человек спросил: «Могу ли я молиться в загонах для овец?» Он ответил: «Да». Человек спросил: «Могу ли я молиться на местах отдыха верблюдов?» Он ответил: «Нет»
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا أَبُو كَامِلٍ، فُضَيْلُ بْنُ حُسَيْنٍ الْجَحْدَرِيُّ حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ عُثْمَانَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَوْهَبٍ، عَنْ جَعْفَرِ بْنِ أَبِي ثَوْرٍ، عَنْ جَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ، أَنَّ رَجُلاً، سَأَلَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَأَتَوَضَّأُ مِنْ لُحُومِ الْغَنَمِ قَالَ ‏"‏ إِنْ شِئْتَ فَتَوَضَّأْ وَإِنْ شِئْتَ فَلاَ تَوَضَّأْ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ أَتَوَضَّأُ مِنْ لُحُومِ الإِبِلِ قَالَ ‏"‏ نَعَمْ فَتَوَضَّأْ مِنْ لُحُومِ الإِبِلِ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ أُصَلِّي فِي مَرَابِضِ الْغَنَمِ قَالَ ‏"‏ نَعَمْ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ أُصَلِّي فِي مَبَارِكِ الإِبِلِ قَالَ ‏"‏ لاَ ‏" ‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

الفضيل بن الحسين الجحدري
ثقة حافظالبصرة145 – 237 AH
الوضاح بن عبد الله اليشكري
ثقة ثبتواسط ، البصرةd. 176 AH
عثمان بن عبد الله التميمي
ثقةالمدينةd. 120 AH
جعفر بن أبي ثور السوائي
صدوق حسن الحديثالكوفة
جابر بن سمرة العامري
صحابيالكوفة ، المدينةd. 74 AH
, и (также) мне рассказал
аль-Касим ибн Закария
, нам рассказал
Убайдуллах ибн Муса
от
Шайбана
, от
Усмана ибн Абдуллаха ибн Маухаба
и
Аш'аса ибн Аби аш-Шас'а
, все они от
Джафара ибн Абу Саура
, от
Джабира ибн Самуры
, от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, подобно хадису Абу Камиля от Абу Аваны
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا مُعَاوِيَةُ بْنُ عَمْرٍو، حَدَّثَنَا زَائِدَةُ، عَنْ سِمَاكٍ، ح وَحَدَّثَنِي الْقَاسِمُ بْنُ زَكَرِيَّاءَ، حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى، عَنْ شَيْبَانَ، عَنْ عُثْمَانَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَوْهَبٍ، وَأَشْعَثَ بْنِ أَبِي الشَّعْثَاءِ، كُلُّهُمْ عَنْ جَعْفَرِ بْنِ أَبِي ثَوْرٍ، عَنْ جَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم بِمِثْلِ حَدِيثِ أَبِي كَامِلٍ عَنْ أَبِي عَوَانَةَ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

ابن أبي شيبة العبسي
ثقة حافظ صاحب تصانيفدمشق ، الكوفة ، واسطd. 235 AH
معاوية بن عمرو الأزدي
ثقةبغدادd. 214 AH
زائدة بن قدامة الثقفي
ثقة ثبتالكوفةd. 161 AH
سماك بن حرب الذهلي
صدوق سيء الحفظ ، تغير بآخره وروايته عن عكرمة مضطربةالكوفةd. 123 AH
القاسم بن دينار القرشي
ثقةالكوفةd. 250 AH
عبيد الله بن موسى العبسي
ثقة يتشيعالكوفةd. 219 AH
شيبان بن عبد الرحمن التميمي
ثقةالكوفة ، بغداد ، البصرةd. 164 AH
عثمان بن عبد الله التميمي
ثقةالمدينةd. 120 AH
أشعث بن أبي الشعثاء المحاربي
ثقةالكوفةd. 125 AH
جعفر بن أبي ثور السوائي
صدوق حسن الحديثالكوفة
جابر بن سمرة العامري
صحابيالكوفة ، المدينةd. 74 AH
, все они от
Ибн Уяйны
. Амр сказал: нам рассказал Суфьян ибн Уяйна от
аз-Зухри
, от
Саида
и
Аббада ибн Тамима
, от
его дяди
: (о том, что) Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, пожаловались на человека, которому кажется, что он почувствовал что-то во время молитвы. Он сказал:
«Пусть не выходит из молитвы, пока не услышит звук или не почувствует запах»
. Абу Бакр и Зухайр ибн Харб в своих версиях сказали: «Это (дядя) — Абдуллах ибн Зейд»
.
Арабский текст с графой иснада
وَحَدَّثَنِي عَمْرٌو النَّاقِدُ، وَزُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، ح وَحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، جَمِيعًا عَنِ ابْنِ عُيَيْنَةَ، قَالَ عَمْرٌو حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ سَعِيدٍ، وَعَبَّادِ بْنِ تَمِيمٍ، عَنْ عَمِّهِ، شُكِيَ إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم الرَّجُلُ يُخَيَّلُ إِلَيْهِ أَنَّهُ يَجِدُ الشَّىْءَ فِي الصَّلاَةِ قَالَ ‏"‏ لاَ يَنْصَرِفُ حَتَّى يَسْمَعَ صَوْتًا أَوْ يَجِدَ رِيحًا ‏" ‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو بَكْرٍ وَزُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ فِي رِوَايَتِهِمَا هُوَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ زَيْدٍ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

عمرو بن محمد الناقد
ثقةالرقة ، بغدادd. 232 AH
زهير بن حرب الحرشي
ثقة ثبتبغداد ، نسا160 – 234 AH
ابن أبي شيبة العبسي
ثقة حافظ صاحب تصانيفدمشق ، الكوفة ، واسطd. 235 AH
سفيان بن عيينة الهلالي
ثقة حافظ حجةالكوفة ، مكة ، الشام107 – 198 AH
محمد بن شهاب الزهري
الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانهالشام ، المدينة52 – 124 AH
سعيد بن المسيب القرشي
أحد العلماء الأثبات الفقهاء الكبارالمدينة17 – 92 AH
عباد بن تميم المازني
له رؤيةالمدينة
عبد الله بن زيد الأنصاري
صحابيالمدينةd. 63 AH
, который сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: „Если
кто-либо из вас почувствует в животе что-то и у него возникнет сомнение: вышел ли из него газ или нет, то пусть не выходит из мечети, пока не услышит звук или не почувствует запах“
“».
Арабский текст с графой иснада
وَحَدَّثَنِي زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، حَدَّثَنَا جَرِيرٌ، عَنْ سُهَيْلٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ إِذَا وَجَدَ أَحَدُكُمْ فِي بَطْنِهِ شَيْئًا فَأَشْكَلَ عَلَيْهِ أَخَرَجَ مِنْهُ شَىْءٌ أَمْ لاَ فَلاَ يَخْرُجَنَّ مِنَ الْمَسْجِدِ حَتَّى يَسْمَعَ صَوْتًا أَوْ يَجِدَ رِيحًا ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

زهير بن حرب الحرشي
ثقة ثبتبغداد ، نسا160 – 234 AH
جرير بن عبد الحميد الضبي
ثقةالكوفة ، الري108 – 188 AH
سهيل بن أبي صالح السمان
ثقةالمدينةd. 138 AH
أبو صالح السمان
ثقة ثبتالمدينة ، الكوفةd. 101 AH
أبو هريرة الدوسي
صحابياليمنd. 57 AH
,
Амр ан-Накид
и
Ибн Абу Умар
, все от
Ибн Уяйны
. Яхья сказал: нас известил Суфьян ибн Уяйна от
аз-Зухри
, от
Убайдуллаха ибн Абдуллаха
, от
Ибн Аббаса
, который сказал: «Одной вольноотпущеннице Маймуны дали садака (в виде) овцы, и она сдохла. Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, проходя мимо, сказал:
„Почему бы вам не взять её шкуру, не выделать её и не пользоваться ею?“ Они ответили: „Она же мертвечина“. Он сказал: „Запретным является лишь употребление её в пищу“
. Абу Бакр и Ибн Абу Умар в своих хадисах упомянули от
Маймуны
, да будет доволен ею Аллах
.
Арабский текст с графой иснада
وَحَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، وَأَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ وَعَمْرٌو النَّاقِدُ وَابْنُ أَبِي عُمَرَ جَمِيعًا عَنِ ابْنِ عُيَيْنَةَ، قَالَ يَحْيَى أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ تُصُدِّقَ عَلَى مَوْلاَةٍ لِمَيْمُونَةَ بِشَاةٍ فَمَاتَتْ فَمَرَّ بِهَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ ‏"‏ هَلاَّ أَخَذْتُمْ إِهَابَهَا فَدَبَغْتُمُوهُ فَانْتَفَعْتُمْ بِهِ ‏"‏ ‏.‏ فَقَالُوا إِنَّهَا مَيْتَةٌ ‏.‏ فَقَالَ ‏"‏ إِنَّمَا حَرُمَ أَكْلُهَا ‏" ‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو بَكْرٍ وَابْنُ أَبِي عُمَرَ فِي حَدِيثِهِمَا عَنْ مَيْمُونَةَ رضى الله عنها ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

يحيى بن يحيى النيسابوري
ثقة ثبت إمامخراسان ، نيسابور ، مرو142 – 226 AH
ابن أبي شيبة العبسي
ثقة حافظ صاحب تصانيفدمشق ، الكوفة ، واسطd. 235 AH
عمرو بن محمد الناقد
ثقةالرقة ، بغدادd. 232 AH
محمد بن أبي عمر العدني
ثقةمكةd. 243 AH
سفيان بن عيينة الهلالي
ثقة حافظ حجةالكوفة ، مكة ، الشام107 – 198 AH
محمد بن شهاب الزهري
الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانهالشام ، المدينة52 – 124 AH
عبيد الله بن عبد الله الهذلي
ثقة فقيه ثبتالمدينةd. 94 AH
عبد الله بن العباس القرشي
صحابيالمدينةd. 68 AH
ميمونة بنت الحارث الهلالية
صحابيةd. 51 AH