Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Logo
Ислам в Коране
Меню
Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Разбор аятов
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
Сохраненное0
Хадисы
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
СохраненноеВаши аяты
0
Разбор аятовСравнение переводов
ХадисыЧитать хадисы

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ

Наша группа в Telegram

Просим прощения у Аллаха за возможные ошибки, допущенные в этой работе.

Поиск по хадисам

Найдите нужный хадис по номеру (например, «бухари 1500 или 1500») или ключевым словам - как на арабском так и на русском.

Бухари7277Муслим7382Абу Дауд5272Насаи5678Тирмизи3979Ибн Маджа4069

5765Хадисы сборника

НАСАИ: 1659

Сообщил нам Убайдулла ибн Саид, сказал: передал нам Яхья, от Суфьяна, сказал: передал нам Мансур, от Хиляля ибн Ясафа, от Абу Яхьи, от Абдуллы ибн Амра, который сказал: я увидел, как пророк (мир ему и благословение Аллаха) молится сидя, и сказал: «Мне передали, что ты сказал: «Молитва сидящего — это половина молитвы стоящего», — в то время как ты сам молишься сидя». Он ответил: «Да, но я не такой, как кто-либо из вас».

Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ سَعِيدٍ، قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنْ سُفْيَانَ، قَالَ حَدَّثَنَا مَنْصُورٌ، عَنْ هِلاَلِ بْنِ يِسَافٍ، عَنْ أَبِي يَحْيَى، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو، قَالَ رَأَيْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم يُصَلِّي جَالِسًا فَقُلْتُ حُدِّثْتُ أَنَّكَ قُلْتَ ‏"‏ إِنَّ صَلاَةَ الْقَاعِدِ عَلَى النِّصْفِ مِنْ صَلاَةِ الْقَائِمِ ‏"‏ ‏.‏ وَأَنْتَ تُصَلِّي قَاعِدًا ‏.‏ قَالَ ‏"‏ أَجَلْ وَلَكِنِّي لَسْتُ كَأَحَدٍ مِنْكُمْ ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

НАСАИ: 1660

Сообщил нам Хумейд ибн Мас'ада, от Суфьяна ибн Хабиба, от Хусейна аль-Му'аллима, от Абдуллы ибн Бурайды, от

НАСАИ: 1661

Сообщил нам Харун ибн Абдулла, сказал: передал нам Абу Дауд аль-Хафари, от Хафса, от Хумейда

НАСАИ: 1662

Нам сообщил Шуайб ибн Юсуф, который сказал: нам сообщил Абдуррахман от Муавии ибн Салиха от Абдуллы ибн Аби Кайса, который сказал: Я спросил Аишу

НАСАИ: 1663

Нам сообщил Харун ибн Мухаммад ибн Баккар ибн Биляль, который сказал: нам сообщил Мухаммад — то есть ибн Сумай — который сказал: нам сообщил Зейд — то есть ибн Вакид — от Касира ибн Мурры

НАСАИ: 1664
НАСАИ: 1665
НАСАИ: 1666

Нам сообщил Мухаммад ибн Башшар, который сказал: нам сообщили Мухаммад ибн Джафар и Абдуррахман, которые сказали: нам сообщил Шу’ба

НАСАИ: 1667

Нам сообщил Мухаммад ибн Кудама, который сказал: нам сообщил Джарир от Мансура от Хабиба от Тавуса, который сказал:

НАСАИ: 1668

Нам сообщили Амр ибн Усман и Мухаммад ибн Садака, которые сказали: нам сообщил Мухаммад ибн Харб от аз-Зубейди от аз-Зухри

1166167168577
Выберите страницу
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577
عبيد الله بن سعيد اليشكري
ثقة مأمون سنىسرخسd. 241 AH
يحيى بن سعيد القطان
ثقة متقن حافظ إمام قدوةالبصرة120 – 198 AH
سفيان الثوري
ثقة حافظ فقيه إمام حجة وربما دلسالكوفة97 – 161 AH
منصور بن المعتمر السلمي
ثقة ثبتالكوفةd. 132 AH
هلال بن يساف الأشجعي
ثقةالكوفة
مصدع الأسلمي
مجهولمكة ، الكوفة
عبد الله بن عمرو السهمي
صحابيالمدينةd. 63 AH
Имрана ибн Хусейна
, который сказал: я спросил пророка (мир ему и благословение Аллаха) о том, кто молится сидя. Он сказал:
«Кто молится стоя, тот лучше, а кто молится сидя, тому — половина награды стоящего, а кто молится лежа, тому — половина награды сидящего».
Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا حُمَيْدُ بْنُ مَسْعَدَةَ، عَنْ سُفْيَانَ بْنِ حَبِيبٍ، عَنْ حُسَيْنٍ الْمُعَلِّمِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بُرَيْدَةَ، عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ، قَالَ سَأَلْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم عَنِ الَّذِي يُصَلِّي قَاعِدًا قَالَ ‏ "‏ مَنْ صَلَّى قَائِمًا فَهُوَ أَفْضَلُ وَمَنْ صَلَّى قَاعِدًا فَلَهُ نِصْفُ أَجْرِ الْقَائِمِ وَمَنْ صَلَّى نَائِمًا فَلَهُ نِصْفُ أَجْرِ الْقَاعِدِ ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

حميد بن مسعدة السامي
ثقةالبصرة ، أصبهانd. 244 AH
سفيان بن حبيب البصري
ثقةالبصرة124 – 182 AH
الحسين بن ذكوان المعلم
ثقةالبصرةd. 145 AH
عبد الله بن بريدة الأسلمي
ثقةالبصرة ، مرو15 – 115 AH
عمران بن حصين الأزدي
صحابيالبصرة ، الكوفةd. 52 AH
, от
Абдуллы ибн Шакика
, от
Аиши
, которая сказала: я видела, как пророк (мир ему и благословение Аллаха)
молился, поджав ноги (сидя по-турецки)».
Абу Абд ар-Рахман сказал: я не знаю никого, кто передавал бы этот хадис, кроме Абу Дауда, а он является заслуживающим доверия, но я считаю этот хадис ошибочным. А Аллах знает лучше.
Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا هَارُونُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ الْحَفَرِيُّ، عَنْ حَفْصٍ، عَنْ حُمَيْدٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ شَقِيقٍ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ رَأَيْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم يُصَلِّي مُتَرَبِّعًا ‏.‏ قَالَ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ لاَ أَعْلَمُ أَحَدًا رَوَى هَذَا الْحَدِيثَ غَيْرَ أَبِي دَاوُدَ وَهُوَ ثِقَةٌ وَلاَ أَحْسِبُ هَذَا الْحَدِيثَ إِلاَّ خَطَأً وَاللَّهُ تَعَالَى أَعْلَمُ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

هارون بن عبد الله البزاز
ثقةبغداد172 – 243 AH
عمر بن سعد الحفري
ثقةالحفر ، الكوفةd. 203 AH
حفص بن غياث النخعي
ثقةالكوفة117 – 194 AH
حميد بن أبي حميد الطويل
ثقة مدلسالبصرة ، الشام68 – 142 AH
عبد الله بن شقيق العقيلي
ثقة فيه نصبالبصرةd. 108 AH
عائشة بنت أبي بكر الصديق
صحابيd. 57 AH
: «Как читал Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, [Коран] ночью: читал ли он вслух или про себя?» Она ответила: «Он делал и то, и другое».
Порой он читал вслух, а порой — про себя.
Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا شُعَيْبُ بْنُ يُوسُفَ، قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ، عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ صَالِحٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي قَيْسٍ، قَالَ سَأَلْتُ عَائِشَةَ كَيْفَ كَانَتْ قِرَاءَةُ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِاللَّيْلِ يَجْهَرُ أَمْ يُسِرُّ قَالَتْ كُلُّ ذَلِكَ قَدْ كَانَ يَفْعَلُ رُبَّمَا جَهَرَ وَرُبَّمَا أَسَرَّ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

شعيب بن يوسف النسائي
ثقةنسا
عبد الرحمن بن مهدي العنبري
ثقة ثبت حافظ عارف بالرجال والحديثالبصرة135 – 198 AH
معاوية بن صالح الحضرمي
صدوق له أوهامالأندلس ، مصر ، حمص ، المغرب ، حضرموتd. 158 AH
عبد الله بن عفيف النصري
ثقةالشام ، حمص ، النصرية
عائشة بنت أبي بكر الصديق
صحابيd. 57 AH
, что
Укба ибн Амир
сообщил им, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Поистине, тот, кто читает Коран вслух, подобен тому, кто подает милостыню вслух, а тот, кто читает Коран про себя, подобен тому, кто подает милостыню тайно».
Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا هَارُونُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ بَكَّارِ بْنِ بِلاَلٍ، قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدٌ، - يَعْنِي ابْنَ سُمَيْعٍ - قَالَ حَدَّثَنَا زَيْدٌ يَعْنِي ابْنَ وَاقِدٍ، عَنْ كَثِيرِ بْنِ مُرَّةَ، أَنَّ عُقْبَةَ بْنَ عَامِرٍ، حَدَّثَهُمْ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ إِنَّ الَّذِي يَجْهَرُ بِالْقُرْآنِ كَالَّذِي يَجْهَرُ بِالصَّدَقَةِ وَالَّذِي يُسِرُّ بِالْقُرْآنِ كَالَّذِي يُسِرُّ بِالصَّدَقَةِ ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

هارون بن محمد العاملي
صدوق حسن الحديثدمشق
محمد بن عيسى القرشي
صدوق حسن الحديثالشام ، دمشق114 – 204 AH
زيد بن واقد القرشي
ثقةالشام ، دمشقd. 138 AH
كثير بن مرة الحضرمي
ثقةحضرموت ، حمص ، الشام
عقبة بن عامر الجهني
صحابيمصرd. 58 AH

Нам сообщил аль-Хусейн ибн Мансур, который сказал: нам сообщил Абдулла ибн Нумейр, который сказал: нам сообщил аль-Амаш от Сада ибн Убайды от аль-Муставрида ибн аль-Ахнафа от Силы ибн Зуфара от Хузейфы, который сказал: Однажды ночью я совершал молитву вместе с Пророком, да благословит его Аллах и приветствует. Он начал с суры «аль-Бакара», и я подумал: «Он совершит поясной поклон по прошествии ста аятов», но он продолжал. Я подумал: «Он совершит поясной поклон по прошествии двухсот аятов», но он продолжал. Я подумал: «Он прочтет ее всю в одном ракаате», но он продолжал. Затем он начал суру «ан-Ниса» и прочел ее, а потом начал суру «Али Имран» и прочел ее. Он читал размеренно, и если в аяте упоминалось прославление Аллаха, он произносил слова прославления, если упоминалась просьба, он просил, а если упоминалось обращение за защитой, он обращался за защитой. Затем он совершил поясной поклон и произнес: «Пречист мой Господь Великий» (Субхана Раббий аль-Азым). И его поясной поклон был примерно такой же продолжительности, как и его стояние. Затем он выпрямился и произнес: «Да услышит Аллах тех, кто Его восхваляет» (Сами’а-Ллаху лиман хамидаху). И его стояние было почти таким же, как поясной поклон. Затем он совершил земной поклон и начал говорить: «Пречист мой Господь Высочайший» (Субхана Раббий аль-А’ля). И его земной поклон был почти таким же, как поясной поклон.

Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ مَنْصُورٍ، قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ نُمَيْرٍ، قَالَ حَدَّثَنَا الأَعْمَشُ، عَنْ سَعْدِ بْنِ عُبَيْدَةَ، عَنِ الْمُسْتَوْرِدِ بْنِ الأَحْنَفِ، عَنْ صِلَةَ بْنِ زُفَرَ، عَنْ حُذَيْفَةَ، قَالَ صَلَّيْتُ مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم لَيْلَةً فَافْتَتَحَ الْبَقَرَةَ فَقُلْتُ يَرْكَعُ عِنْدَ الْمِائَةِ فَمَضَى فَقُلْتُ يَرْكَعُ عِنْدَ الْمِائَتَيْنِ فَمَضَى فَقُلْتُ يُصَلِّي بِهَا فِي رَكْعَةٍ فَمَضَى فَافْتَتَحَ النِّسَاءَ فَقَرَأَهَا ثُمَّ افْتَتَحَ آلَ عِمْرَانَ فَقَرَأَهَا يَقْرَأُ مُتَرَسِّلاً إِذَا مَرَّ بِآيَةٍ فِيهَا تَسْبِيحٌ سَبَّحَ وَإِذَا مَرَّ بِسُؤَالٍ سَأَلَ وَإِذَا مَرَّ بِتَعَوُّذٍ تَعَوَّذَ ثُمَّ رَكَعَ فَقَالَ ‏"‏ سُبْحَانَ رَبِّيَ الْعَظِيمِ ‏"‏ ‏.‏ فَكَانَ رُكُوعُهُ نَحْوًا مِنْ قِيَامِهِ ثُمَّ رَفَعَ رَأْسَهُ فَقَالَ ‏"‏ سَمِعَ اللَّهُ لِمَنْ حَمِدَهُ ‏"‏ ‏.‏ فَكَانَ قِيَامُهُ قَرِيبًا مِنْ رُكُوعِهِ ثُمَّ سَجَدَ فَجَعَلَ يَقُولُ ‏"‏ سُبْحَانَ رَبِّيَ الأَعْلَى ‏"‏ ‏.‏ فَكَانَ سُجُودُهُ قَرِيبًا مِنْ رُكُوعِهِ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

الحسين بن منصور السلمي
ثقة مأموننيسابور

Нам сообщил Исхак ибн Ибрахим, который сказал: нам сообщил ан-Надр ибн Мухаммад аль-Марвази — (он был надежным) — который сказал: нам сообщил аль-Аля ибн аль-Мусайяб от Амра ибн Мурры от Тальхи ибн Язида аль-Ансари от Хузейфы, что он молился вместе с Посланником Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, в Рамадан. Он совершил поясной поклон и произнес в нем: «Пречист мой Господь Великий» (Субхана Раббий аль-Азым), [продолжительностью] такой же, как было его стояние. Затем он сел и произносил: «Господь мой, прости меня, Господь мой, прости меня», [продолжительностью] такой же, как было его стояние. Затем он совершил земной поклон и сказал: «Пречист мой Господь Высочайший» (Субхана Раббий аль-А’ля), [продолжительностью] такой же, как было его стояние. И он не совершил [больше] четырех ракаатов, как пришел Биляль к утру. Абу Абдуррахман сказал: На мой взгляд, этот хадис является мурсаль, и я не знаю, чтобы Тальха ибн Язид слышал что-либо от Хузейфы. Помимо аль-Али ибн аль-Мусайяба, [другие] говорили в этом хадисе: от Тальхи, от человека, от Хузейфы.

Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ أَنْبَأَنَا النَّضْرُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْمَرْوَزِيُّ، - ثِقَةٌ - قَالَ حَدَّثَنَا الْعَلاَءُ بْنُ الْمُسَيَّبِ، عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ، عَنْ طَلْحَةَ بْنِ يَزِيدَ الأَنْصَارِيِّ، عَنْ حُذَيْفَةَ، أَنَّهُ صَلَّى مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي رَمَضَانَ فَرَكَعَ فَقَالَ فِي رُكُوعِهِ ‏"‏ سُبْحَانَ رَبِّيَ الْعَظِيمِ ‏"‏ ‏.‏ مِثْلَ مَا كَانَ قَائِمًا ثُمَّ جَلَسَ يَقُولُ ‏"‏ رَبِّ اغْفِرْ لِي رَبِّ اغْفِرْ لِي ‏"‏ ‏.‏ مِثْلَ مَا كَانَ قَائِمًا ثُمَّ سَجَدَ فَقَالَ ‏"‏ سُبْحَانَ رَبِّيَ الأَعْلَى ‏"‏ ‏.‏ مِثْلَ مَا كَانَ قَائِمًا فَمَا صَلَّى إِلاَّ أَرْبَعَ رَكَعَاتٍ حَتَّى جَاءَ بِلاَلٌ إِلَى الْغَدَاةِ ‏.‏ قَالَ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ هَذَا الْحَدِيثُ عِنْدِي مُرْسَلٌ وَطَلْحَةُ بْنُ يَزِيدَ لاَ أَعْلَمُهُ سَمِعَ مِنْ حُذَيْفَةَ شَيْئًا وَغَيْرُ الْعَلاَءِ بْنِ الْمُسَيَّبِ قَالَ فِي هَذَا الْحَدِيثِ عَنْ طَلْحَةَ عَنْ رَجُلٍ عَنْ حُذَيْفَةَ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

إسحاق بن راهويه المروزي
ثقة حافظ إمامالعراق ، الحجاز ، اليمن ، الشام ، نيسابور ، مرو
от
Я’ли ибн Аты
, что он слышал, как
Али аль-Азди
слышал, как
Ибн Умар
рассказывал от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, который сказал:
«Ночная и дневная молитва совершается по два ракаата [и приветствие после каждого из них]».
Абу Абдуррахман сказал: На мой взгляд, этот хадис является ошибочным, и Аллах Всевышний знает лучше.
Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، وَعَبْدُ الرَّحْمَنِ، قَالاَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ يَعْلَى بْنِ عَطَاءٍ، أَنَّهُ سَمِعَ عَلِيًّا الأَزْدِيَّ، أَنَّهُ سَمِعَ ابْنَ عُمَرَ، يُحَدِّثُ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ صَلاَةُ اللَّيْلِ وَالنَّهَارِ مَثْنَى مَثْنَى ‏" ‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ هَذَا الْحَدِيثُ عِنْدِي خَطَأٌ وَاللَّهُ تَعَالَى أَعْلَمُ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

محمد بن بشار العبدي
ثقة حافظالبصرة167 – 252 AH
محمد بن جعفر الهذلي
ثقةالبصرةd. 193 AH
عبد الرحمن بن مهدي العنبري
ثقة ثبت حافظ عارف بالرجال والحديثالبصرة135 – 198 AH
شعبة بن الحجاج العتكي
ثقة حافظ متقن عابدالبصرة ، واسط83 – 160 AH
يعلى بن عطاء العامري
ثقةالطائف ، واسطd. 120 AH
علي بن عبد الله الأزدي
صدوق حسن الحديث
عبد الله بن عمر العدوي
صحابيمكة ، المدينةd. 73 AH
Ибн Умар
сказал: «Один человек спросил Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, о ночной молитве, и он сказал:
«[Совершай] по два ракаата, а когда испугаешься [наступления] утренней зари, соверши один».
Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ قُدَامَةَ، قَالَ حَدَّثَنَا جَرِيرٌ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ حَبِيبٍ، عَنْ طَاوُسٍ، قَالَ قَالَ ابْنُ عُمَرَ سَأَلَ رَجُلٌ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَنْ صَلاَةِ اللَّيْلِ فَقَالَ ‏ "‏ مَثْنَى مَثْنَى فَإِذَا خَشِيتَ الصُّبْحَ فَوَاحِدَةٌ ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

محمد بن قدامة المصيصي
ثقةالمصيصةd. 250 AH
جرير بن عبد الحميد الضبي
ثقةالكوفة ، الري108 – 188 AH
منصور بن المعتمر السلمي
ثقة ثبتالكوفةd. 132 AH
حبيب بن أبي ثابت الأسدي
ثقة فقيه جليلالكوفة ، الطائفd. 119 AH
طاوس بن كيسان اليماني
ثقة إمام فاضلاليمنd. 106 AH
عبد الله بن عمر العدوي
صحابيمكة ، المدينةd. 73 AH
от
Салима
от
его отца (Ибн Умара)
от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, который сказал:
«Ночная молитва — это два [ракаата], два [ракаата], а если опасаешься утренней зари, соверши один [ракаат] витра».
Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عُثْمَانَ، وَمُحَمَّدُ بْنُ صَدَقَةَ، قَالاَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ حَرْبٍ، عَنِ الزُّبَيْدِيِّ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ سَالِمٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ صَلاَةُ اللَّيْلِ مَثْنَى مَثْنَى فَإِذَا خِفْتَ الصُّبْحَ فَأَوْتِرْ بِوَاحِدَةٍ ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

عَمْرُو بْنُ عُثْمَانَ
محمد بن صدقة الجبلاني
صدوق حسن الحديثحمص
محمد بن حرب الخولاني
ثقةحمصd. 192 AH
محمد بن الوليد الزبيدي
ثقة ثبتزبيد ، حمص ، كندى76 – 146 AH
محمد بن شهاب الزهري
الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانهالشام ، المدينة52 – 124 AH
سالم بن عبد الله العدوي
ثقة ثبتالمدينةd. 106 AH
عبد الله بن عمر العدوي
صحابيمكة ، المدينةd. 73 AH
d. 238 AH
عبد الله بن نمير الهمداني
ثقة صاحب حديث من أهل السنةالكوفة115 – 199 AH
سليمان بن مهران الأعمش
ثقة حافظالكوفة ، واسط ، مكة61 – 148 AH
سعد بن عبيدة السلمي
ثقةالكوفة
المستورد بن الأحنف الكوفي
ثقةالكوفة
صلة بن زفر العبسي
ثقةالكوفةd. 70 AH
حذيفة بن اليمان العبسي
صحابيالمدينة ، الكوفةd. 36 AH
161 – 238 AH
النضر بن محمد القرشي
صدوق حسن الحديثمروd. 183 AH
العلاء بن المسيب الكاهلي
ثقةالكوفة
عمرو بن مرة المرادي
ثقةالكوفة ، جملd. 116 AH
طلحة بن يزيد الأنصاري
ثقةالكوفة
حذيفة بن اليمان العبسي
صحابيالمدينة ، الكوفةd. 36 AH