Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Logo
Ислам в Коране
Меню
Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Разбор аятов
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
Сохраненное0
Хадисы
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
СохраненноеВаши аяты
0
Разбор аятовСравнение переводов
ХадисыЧитать хадисы

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ

Наша группа в Telegram

Просим прощения у Аллаха за возможные ошибки, допущенные в этой работе.

Поиск по хадисам

Найдите нужный хадис по номеру (например, «бухари 1500 или 1500») или ключевым словам - как на арабском так и на русском.

Бухари7277Муслим7382Абу Дауд5272Насаи5678Тирмизи3979Ибн Маджа4069

3982Хадисы сборника

ТИРМИЗИ: 1180

Нам рассказал Ханнад, нам рассказал Джарир от Мугиры, от аш-Шаби, который сказал: Фатима бинт Кайс сказала: «Мой муж дал мне три развода во времена Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, и Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Тебе не положено ни жилье, ни содержание» . Мугира сказал: «Я упомянул об этом Ибрахиму, на что он сказал: «Умар говорил: «Мы не оставим Книгу Аллаха и Сунну нашего Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, из-за слов женщины, о которой мы не знаем, запомнила ли она или забыла». Умар устанавливал для нее жилье и содержание». Нам рассказал Ахмад ибн Мани‘, нам рассказал Хушайм, нам сообщил Хусайн, Исмаил и Муджалид, Хушайм сказал: «И нам рассказал Давуд также от аш-Шаби

ТИРМИЗИ: 1181
ТИРМИЗИ: 1182

ТИРМИЗИ: 1183

Нам рассказал Кутайба, нам рассказал Абу Авана от Катады, от Зурары ибн Ауфы

ТИРМИЗИ: 1184

Нам рассказал Кутайба, нам рассказал Хатим ибн Исмаил от

ТИРМИЗИ: 1185

Нам рассказал Махмуд ибн Гайлан, нам сообщил аль-Фадль ибн Муса от Суфьяна

ТИРМИЗИ: 1185b
ТИРМИЗИ: 1186

Нам рассказал Абу Курайб, нам рассказал Музахим ибн Заввад ибн Ульба от его отца

ТИРМИЗИ: 1187

Нам сообщил об этом Бундар, нам сообщил Абд аль-Ваххаб, нам сообщил Айюб от

ТИРМИЗИ: 1188

Нам рассказал Абдуллах ибн Аби Зияд, нам рассказал Якуб ибн Ибрахим ибн Са‘д, нам рассказал племянник Ибн Шихаба

1118119120399
Выберите страницу
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399
, который сказал: «Я зашел к
Фатиме бинт Кайс
и спросил ее о решении Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, относительно нее. Она ответила: «Ее муж дал ей окончательный развод (аль-батта), и она начала с ним тяжбу из-за жилья и содержания, но Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, не назначил ей ни жилья, ни содержания». В хадисе Давуда сказано: «И он приказал мне ждать окончания срока (идда) в доме ибн Умм Мактума». Абу Иса сказал: «Это хороший достоверный хадис». Это мнение некоторых ученых, среди которых аль-Хасан аль-Басри, Ата ибн Абу Рабах и аш-Шаби. Этого мнения придерживаются Ахмад и Исхак. Они сказали: «Разведенной женщине не полагается жилье и содержание, если ее муж не обладает правом на ее возвращение». Некоторые ученые из числа сподвижников Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, включая Умара и Абдуллаха, сказали: «Разведенной тремя разводами полагается жилье и содержание». Это мнение Суфьяна ат-Таури и жителей Куфы. Другие ученые сказали: «Ей полагается жилье, но не полагается содержание». Это мнение Малика ибн Анаса, аль-Лайса ибн Са‘да и аш-Шафи‘и. Аш-Шафи‘и сказал: «Мы назначили ей жилье согласно Книге Аллаха. Аллах Всевышний сказал: «Не изгоняйте их из домов их, и пусть они не выходят, если только они не совершат явную мерзость». Они сказали: «Это сквернословие, если она грубит своим близким». Он привел довод тем, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, не назначил Фатиме бинт Кайс жилье, потому что она грубила своим близким. Аш-Шафи‘и сказал: «И ей не полагается содержание согласно хадису Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, в истории Фатимы бинт Кайс».
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا هَنَّادٌ، حَدَّثَنَا جَرِيرٌ، عَنْ مُغِيرَةَ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، قَالَ قَالَتْ فَاطِمَةُ بِنْتُ قَيْسٍ طَلَّقَنِي زَوْجِي ثَلاَثًا عَلَى عَهْدِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ لاَ سُكْنَى لَكِ وَلاَ نَفَقَةَ ‏" ‏ ‏.‏ قَالَ مُغِيرَةُ فَذَكَرْتُهُ لإِبْرَاهِيمَ فَقَالَ قَالَ عُمَرُ لاَ نَدَعُ كِتَابَ اللَّهِ وَسُنَّةَ نَبِيِّنَا صلى الله عليه وسلم لِقَوْلِ امْرَأَةٍ لاَ نَدْرِي أَحَفِظَتْ أَمْ نَسِيَتْ ‏.‏ وَكَانَ عُمَرُ يَجْعَلُ لَهَا السُّكْنَى وَالنَّفَقَةَ ‏.‏ حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مَنِيعٍ، حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ، أَنْبَأَنَا حُصَيْنٌ، وَإِسْمَاعِيلُ، وَمُجَالِدٌ، قَالَ هُشَيْمٌ وَحَدَّثَنَا دَاوُدُ، أَيْضًا عَنِ الشَّعْبِيِّ، قَالَ دَخَلْتُ عَلَى فَاطِمَةَ بِنْتِ قَيْسٍ فَسَأَلْتُهَا عَنْ قَضَاءِ، رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِيهَا فَقَالَتْ طَلَّقَهَا زَوْجُهَا الْبَتَّةَ فَخَاصَمَتْهُ فِي السُّكْنَى وَالنَّفَقَةِ فَلَمْ يَجْعَلْ لَهَا النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم سُكْنَى وَلاَ نَفَقَةً ‏.‏ وَفِي حَدِيثِ دَاوُدَ قَالَتْ وَأَمَرَنِي أَنْ أَعْتَدَّ فِي بَيْتِ ابْنِ أُمِّ مَكْتُومٍ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ ‏.‏ وَهُوَ قَوْلُ بَعْضِ أَهْلِ الْعِلْمِ مِنْهُمُ الْحَسَنُ الْبَصْرِيُّ وَعَطَاءُ بْنُ أَبِي رَبَاحٍ وَالشَّعْبِيُّ وَبِهِ يَقُولُ أَحْمَدُ وَإِسْحَاقُ ‏.‏ وَقَالُوا لَيْسَ لِلْمُطَلَّقَةِ سُكْنَى وَلاَ نَفَقَةٌ إِذَا لَمْ يَمْلِكْ زَوْجُهَا الرَّجْعَةَ ‏.‏ وَقَالَ بَعْضُ أَهْلِ الْعِلْمِ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم مِنْهُمْ عُمَرُ وَعَبْدُ اللَّهِ إِنَّ الْمُطَلَّقَةَ ثَلاَثًا لَهَا السُّكْنَى وَالنَّفَقَةُ ‏.‏ وَهُوَ قَوْلُ سُفْيَانَ الثَّوْرِيِّ وَأَهْلِ الْكُوفَةِ ‏.‏ وَقَالَ بَعْضُ أَهْلِ الْعِلْمِ لَهَا السُّكْنَى وَلاَ نَفَقَةَ لَهَا ‏.‏ وَهُوَ قَوْلُ مَالِكِ بْنِ أَنَسٍ وَاللَّيْثِ بْنِ سَعْدٍ وَالشَّافِعِيِّ ‏.‏ وَقَالَ الشَّافِعِيُّ إِنَّمَا جَعَلْنَا لَهَا السُّكْنَى بِكِتَابِ اللَّهِ قَالَ اللَّهُ تَعَالَى‏:‏ ‏(‏لاَ تُخْرِجُوهُنَّ مِنْ بُيُوتِهِنَّ وَلاَ يَخْرُجْنَ إِلاَّ أَنْ يَأْتِينَ بِفَاحِشَةٍ مُبَيِّنَةٍ ‏)‏ قَالُوا هُوَ الْبَذَاءُ أَنْ تَبْذُوَ عَلَى أَهْلِهَا ‏.‏ وَاعْتَلَّ بِأَنَّ فَاطِمَةَ بِنْتَ قَيْسٍ لَمْ يَجْعَلْ لَهَا النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم السُّكْنَى لِمَا كَانَتْ تَبْذُو عَلَى أَهْلِهَا ‏.‏ قَالَ الشَّافِعِيُّ وَلاَ نَفَقَةَ لَهَا لِحَدِيثِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي قِصَّةِ حَدِيثِ فَاطِمَةَ بِنْتِ قَيْسٍ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

هناد بن السري التميمي
ثقةالكوفة152 – 243 AH
جرير بن عبد الحميد الضبي
ثقةالكوفة ، الري108 – 188 AH

Нам рассказал Ахмад ибн Мани‘, нам рассказал Хушайм, нам рассказал Амир аль-Ахваль от Амра ибн Шу‘айба, от его отца, от его деда, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Нет обета (назр) сыну Адама в том, чем он не владеет, нет освобождения раба в том, чем он не владеет, и нет развода в том, чем он не владеет». Он сказал: «В этой главе есть хадисы от Али, Му‘аза ибн Джабаля, Джабира, Ибн Аббаса и Аиши». Абу Иса сказал: «Хадис Абдуллаха ибн Амра — хороший достоверный хадис, и это самое прекрасное из того, что передано в этой главе». Это мнение большинства ученых из числа сподвижников Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, и других. Это передано от Али ибн Абу Талиба, Ибн Аббаса, Джабира ибн Абдуллаха, Са‘ида ибн аль-Мусайяба, аль-Хасана, Са‘ида ибн Джубайра, Али ибн аль-Хусайна, Шурайха, Джабира ибн Зайда и многих других правоведов из числа табиинов. Этого мнения придерживается аш-Шафи‘и. От Ибн Мас‘уда передано, что он сказал о «мансуба» (конкретизированном разводе): «Она разводится». Передано от Ибрахима ан-Наха‘и, аш-Шаби и других ученых, что они сказали: «Если он установил срок, то это засчитывается». Это мнение Суфьяна ат-Таури и Малика ибн Анаса о том, что если он назвал конкретную женщину, или установил время, или сказал: «Если я женюсь на ком-то из такой-то местности», то если он женится, она разводится. Что касается Ибн аль-Мубарака, то он был строг в этом вопросе и сказал: «Если он это сделает, я не говорю, что она запретна». Ахмад сказал: «Если он женится, я не приказываю ему расставаться с женой». Исхак сказал: «Я признаю развод «мансуба» согласно хадису Ибн Мас‘уда, но если он женится на ней, я не говорю, что его жена становится ему запретной». Исхак сделал послабление в вопросе, если она не «мансуба». Упомянуто, что Абдуллаха ибн аль-Мубарака спросили о человеке, который поклялся разводом, что не женится, а затем передумал и решил жениться: есть ли ему разрешение последовать мнению тех правоведов, которые сделали послабление в этом вопросе? Абдуллах ибн аль-Мубарак ответил: «Если он считал это мнение истинным до того, как столкнулся с этой проблемой, то он может последовать их мнению. Что же касается того, кто не считал это верным, но, столкнувшись с проблемой, захотел последовать их мнению, то я не считаю это допустимым для него».

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مَنِيعٍ، حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ، حَدَّثَنَا عَامِرٌ الأَحْوَلُ، عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ لاَ نَذْرَ لاِبْنِ آدَمَ فِيمَا لاَ يَمْلِكُ وَلاَ عِتْقَ لَهُ فِيمَا لاَ يَمْلِكُ وَلاَ طَلاَقَ لَهُ فِيمَا لاَ يَمْلِكُ ‏" ‏ ‏.‏ قَالَ وَفِي الْبَابِ عَنْ عَلِيٍّ وَمُعَاذِ بْنِ جَبَلٍ وَجَابِرٍ وَابْنِ عَبَّاسٍ وَعَائِشَةَ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى حَدِيثُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ وَهُوَ أَحْسَنُ شَيْءٍ رُوِيَ فِي هَذَا الْبَابِ ‏.‏ وَهُوَ قَوْلُ أَكْثَرِ أَهْلِ الْعِلْمِ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَغَيْرِهِمْ رُوِيَ ذَلِكَ عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ وَابْنِ عَبَّاسٍ وَجَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ وَسَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ وَالْحَسَنِ وَسَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ وَعَلِيِّ بْنِ الْحُسَيْنِ وَشُرَيْحٍ وَجَابِرِ بْنِ زَيْدٍ وَغَيْرِ وَاحِدٍ مِنْ فُقَهَاءِ التَّابِعِينَ وَبِهِ يَقُولُ الشَّافِعِيُّ ‏.‏ وَرُوِيَ عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ أَنَّهُ قَالَ فِي الْمَنْصُوبَةِ إِنَّهَا تَطْلُقُ ‏.‏ وَقَدْ رُوِيَ عَنْ إِبْرَاهِيمَ النَّخَعِيِّ وَالشَّعْبِيِّ وَغَيْرِهِمَا مِنْ أَهْلِ الْعِلْمِ أَنَّهُمْ قَالُوا إِذَا وَقَّتَ نُزِّلَ ‏.‏ وَهُوَ قَوْلُ سُفْيَانَ الثَّوْرِيِّ وَمَالِكِ بْنِ أَنَسٍ أَنَّهُ إِذَا سَمَّى امْرَأَةً بِعَيْنِهَا أَوْ وَقَّتَ وَقْتًا أَوْ قَالَ إِنْ تَزَوَّجْتُ مِنْ كُورَةِ كَذَا فَإِنَّهُ إِنْ تَزَوَّجَ فَإِنَّهَا تَطْلُقُ ‏.‏ وَأَمَّا ابْنُ الْمُبَارَكِ فَشَدَّدَ فِي هَذَا الْبَابِ وَقَالَ إِنْ فَعَلَ لاَ أَقُولُ هِيَ حَرَامٌ ‏.‏ وَقَالَ أَحْمَدُ إِنْ تَزَوَّجَ لاَ آمُرُهُ أَنْ يُفَارِقَ امْرَأَتَهُ ‏.‏ وَقَالَ إِسْحَاقُ أَنَا أُجِيزُ فِي الْمَنْصُوبَةِ لِحَدِيثِ ابْنِ مَسْعُودٍ وَإِنْ تَزَوَّجَهَا لاَ أَقُولُ تَحْرُمُ عَلَيْهِ امْرَأَتُهُ ‏.‏ وَوَسَّعَ إِسْحَاقُ فِي غَيْرِ الْمَنْصُوبَةِ ‏.‏ وَذُكِرَ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْمُبَارَكِ أَنَّهُ سُئِلَ عَنْ رَجُلٍ حَلَفَ بِالطَّلاَقِ أَنَّهُ لاَ يَتَزَوَّجُ ثُمَّ بَدَا لَهُ أَنْ يَتَزَوَّجَ هَلْ لَهُ رُخْصَةٌ بِأَنْ يَأْخُذَ بِقَوْلِ الْفُقَهَاءِ الَّذِينَ رَخَّصُوا فِي هَذَا فَقَالَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْمُبَارَكِ إِنْ كَانَ يَرَى هَذَا الْقَوْلَ حَقًّا مِنْ قَبْلِ أَنْ يُبْتَلَى بِهَذِهِ الْمَسْأَلَةِ فَلَهُ أَنْ يَأْخُذَ بِقَوْلِهِمْ فَأَمَّا مَنْ لَمْ يَرْضَ بِهَذَا فَلَمَّا ابْتُلِيَ أَحَبَّ أَنْ يَأْخُذَ بِقَوْلِهِمْ فَلاَ أَرَى لَهُ ذَلِكَ ‏.‏
Нам рассказал
Мухаммад ибн Яхья ан-Найсабури
, нам рассказал
Абу Асим
от
Ибн Джурайджа
, который сказал: мне рассказал
Музахир ибн Аслам
, который сказал: мне рассказал
аль-Касим
от
Аиши
, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Развод рабыни — два развода, а ее срок ожидания (идда) — два менструальных цикла».
Мухаммад ибн Яхья
сказал: «И нам рассказал
Абу Асим
, нам сообщил
Музахир
это». Он сказал: «В этой главе есть хадис от Абдуллаха ибн Умара». Абу Иса сказал: «Хадис Аиши — редкий (гариб) хадис, мы не знаем его в восходящем виде (марфу‘), кроме как из хадиса Музахира ибн Аслама, а Музахиру, насколько мы знаем, не принадлежит в науке ничего, кроме этого хадиса». Практика ученых из числа сподвижников Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, и других соответствует этому. Это мнение Суфьяна ат-Таури, аш-Шафи‘и, Ахмада и Исхака.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى النَّيْسَابُورِيُّ، حَدَّثَنَا أَبُو عَاصِمٍ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، قَالَ حَدَّثَنِي مُظَاهِرُ بْنُ أَسْلَمَ، قَالَ حَدَّثَنِي الْقَاسِمُ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ طَلاَقُ الأَمَةِ تَطْلِيقَتَانِ وَعِدَّتُهَا حَيْضَتَانِ ‏" ‏ ‏.‏ قَالَ مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى وَحَدَّثَنَا أَبُو عَاصِمٍ، أَنْبَأَنَا مُظَاهِرٌ، بِهَذَا ‏.‏ قَالَ وَفِي الْبَابِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى حَدِيثُ عَائِشَةَ حَدِيثٌ غَرِيبٌ لاَ نَعْرِفُهُ مَرْفُوعًا إِلاَّ مِنْ حَدِيثِ مُظَاهِرِ بْنِ أَسْلَمَ وَمُظَاهِرٌ لاَ نَعْرِفُ لَهُ فِي الْعِلْمِ غَيْرَ هَذَا الْحَدِيثِ ‏.‏ وَالْعَمَلُ عَلَى هَذَا عِنْدَ أَهْلِ الْعِلْمِ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَغَيْرِهِمْ وَهُوَ قَوْلُ سُفْيَانَ الثَّوْرِيِّ وَالشَّافِعِيِّ وَأَحْمَدَ وَإِسْحَاقَ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

محمد بن يحيى الذهلي
ثقة حافظ جليلنيسابور ، بغداد ، البصرة172 – 258 AH
الضحاك بن مخلد النبيل
ثقة ثبتالبصرة112 – 212 AH
ابن جريج المكي
ثقةبغداد74 – 150 AH
مظاهر بن أسلم القرشي
ضعيف الحديثمكة ، المدينة
القاسم بن محمد التيمي
ثقة أفضل أهل زمانهالمدينةd. 106 AH
عائشة بنت أبي بكر الصديق
صحابيd. 57 AH
محمد بن يحيى الذهلي
ثقة حافظ جليلنيسابور ، بغداد ، البصرة172 – 258 AH
الضحاك بن مخلد النبيل
ثقة ثبتالبصرة112 – 212 AH
مظاهر بن أسلم القرشي
ضعيف الحديثمكة ، المدينة
, от
Абу Хурайры
, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Аллах простил моей общине то, что внушают им их души, пока они не заговорят об этом или не совершат это».
Абу Иса сказал: «Это хороший достоверный хадис». Практика ученых соответствует тому, что если человек мысленно произнес слова развода, это ничего не значит, пока он не произнесет их вслух».
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ زُرَارَةَ بْنِ أَوْفَى، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ تَجَاوَزَ اللَّهُ لأُمَّتِي مَا حَدَّثَتْ بِهِ أَنْفُسَهَا مَا لَمْ تَكَلَّمْ بِهِ أَوْ تَعْمَلْ بِهِ ‏" ‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ ‏.‏ وَالْعَمَلُ عَلَى هَذَا عِنْدَ أَهْلِ الْعِلْمِ أَنَّ الرَّجُلَ إِذَا حَدَّثَ نَفْسَهُ بِالطَّلاَقِ لَمْ يَكُنْ شَيْءٌ حَتَّى يَتَكَلَّمَ بِهِ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

قتيبة بن سعيد الثقفي
ثقة ثبتبغلان150 – 240 AH
الوضاح بن عبد الله اليشكري
ثقة ثبتواسط ، البصرةd. 176 AH
قتادة بن دعامة السدوسي
ثقة ثبت مشهور بالتدليسواسط ، البصرة61 – 117 AH
زرارة بن أوفى العامري
ثقةالبصرةd. 93 AH
أبو هريرة الدوسي
صحابياليمنd. 57 AH
Абд ар-Рахмана ибн Ардака
, от
Аты
, от
Ибн Махака
, от
Абу Хурайры
, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Три вещи: серьезность в них серьезна, и шутка в них серьезна: брак, развод и возвращение жены».
Абу Иса сказал: «Это хороший редкий (гариб) хадис». Практика ученых из числа сподвижников Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, и других соответствует этому. Абу Иса сказал: «Абд ар-Рахман — это Ибн Хабиб ибн Ардак аль-Мадани, а Ибн Махак, по моему мнению, это Юсуф ибн Махак».
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا حَاتِمُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَرْدَكَ، عَنْ عَطَاءٍ، عَنِ ابْنِ مَاهَكَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ ثَلاَثٌ جِدُّهُنَّ جِدٌّ وَهَزْلُهُنَّ جِدٌّ النِّكَاحُ وَالطَّلاَقُ وَالرَّجْعَةُ ‏" ‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ ‏.‏ وَالْعَمَلُ عَلَى هَذَا عِنْدَ أَهْلِ الْعِلْمِ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَغَيْرِهِمْ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى وَعَبْدُ الرَّحْمَنِ هُوَ ابْنُ حَبِيبِ بْنِ أَرْدَكَ الْمَدَنِيُّ وَابْنُ مَاهَكَ هُوَ عِنْدِي يُوسُفُ بْنُ مَاهَكَ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

قتيبة بن سعيد الثقفي
ثقة ثبتبغلان150 – 240 AH
حاتم بن إسماعيل الحارثي
ثقةالمدينة ، الكوفةd. 186 AH
عبد الرحمن بن حبيب المخزومي
مقبولالمدينة
عطاء بن أبي رباح القرشي
ثبت رضي حجة إمام كبير الشأنمكة26 – 114 AH
يوسف بن ماهك الفارسي
ثقةبلاد فارس ، مكةd. 113 AH
أبو هريرة الدوسي
صحابياليمنd. 57 AH
, нам сообщил
Мухаммад ибн Абд ар-Рахман
— это вольноотпущенник рода Тальхи — от
Сулеймана ибн Ясара
, от
ар-Рубаййи бинт Му‘аввид ибн Афра
, что она совершила хуль‘ во времена Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, и Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, приказал ей — или было приказано ей — чтобы она
выждала один менструальный цикл».
Он сказал: «В этой главе есть хадис от Ибн Аббаса». Абу Иса сказал: «Достоверным в хадисе ар-Рубаййи является то, что ей было приказано выждать один менструальный цикл».
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلاَنَ، أَنْبَأَنَا الْفَضْلُ بْنُ مُوسَى، عَنْ سُفْيَانَ، أَنْبَأَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، وَهُوَ مَوْلَى آلِ طَلْحَةَ عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ يَسَارٍ، عَنِ الرُّبَيِّعِ بِنْتِ مُعَوِّذِ بْنِ عَفْرَاءَ، أَنَّهَا اخْتَلَعَتْ عَلَى عَهْدِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَأَمَرَهَا النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم - أَوْ أُمِرَتْ - أَنْ تَعْتَدَّ بِحَيْضَةٍ ‏.‏ قَالَ وَفِي الْبَابِ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى حَدِيثُ الرُّبَيِّعِ الصَّحِيحُ أَنَّهَا أُمِرَتْ أَنْ تَعْتَدَّ بِحَيْضَةٍ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

محمود بن غيلان العدوي
ثقةبغداد ، مروd. 239 AH
الفضل بن موسى السيناني
ثقة ثبت ربما أغربمرو ، سينان ، مرو110 – 191 AH
سفيان الثوري
ثقة حافظ فقيه إمام حجة وربما دلسالكوفة97 – 161 AH
محمد بن عبد الرحمن القرشي
ثقةالكوفة
سليمان بن يسار الهلالي
ثقةالمدينة34 – 107 AH
الربيع بنت معوذ الأنصارية
صحابي

Нам сообщил Мухаммад ибн Абд ар-Рахим аль-Багдади, нам сообщил Али ибн Бахр, нам сообщил Хишам ибн Юсуф от Ма‘мара, от Амра ибн Муслима, от Икримы, от Ибн Аббаса, что жена Сабита ибн Кайса совершила хуль‘ со своим мужем во времена Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, и Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, приказал ей, чтобы она выждала один менструальный цикл». Абу Иса сказал: «Это хороший редкий хадис». Ученые разошлись во мнениях относительно срока ожидания (идда) для совершившей хуль‘. Большинство ученых из числа сподвижников Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, и других сказали: «Срок ожидания совершившей хуль‘ — это срок разведенной женщины, равный трем менструальным циклам». Это мнение Суфьяна ат-Таури и жителей Куфы, этого придерживаются Ахмад и Исхак. Некоторые ученые из числа сподвижников Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, и других сказали: «Срок ожидания совершившей хуль‘ — один менструальный цикл». Исхак сказал: «Если кто-то придерживается этого мнения, то это сильный мазхаб».

Арабский текст с графой иснада
أَنْبَأَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحِيمِ الْبَغْدَادِيُّ، أَنْبَأَنَا عَلِيُّ بْنُ بَحْرٍ، أَنْبَأَنَا هِشَامُ بْنُ يُوسُفَ، عَنْ مَعْمَرٍ، عَنْ عَمْرِو بْنِ مُسْلِمٍ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّ امْرَأَةَ، ثَابِتِ بْنِ قَيْسٍ اخْتَلَعَتْ مِنْ زَوْجِهَا عَلَى عَهْدِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَأَمَرَهَا النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم أَنْ تَعْتَدَّ بِحَيْضَةٍ ‏ .‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ ‏.‏ وَاخْتَلَفَ أَهْلُ الْعِلْمِ فِي عِدَّةِ الْمُخْتَلِعَةِ فَقَالَ أَكْثَرُ أَهْلِ الْعِلْمِ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَغَيْرِهِمْ إِنَّ عِدَّةَ الْمُخْتَلِعَةِ عِدَّةُ الْمُطَلَّقَةِ ثَلاَثُ حِيَضٍ ‏.‏ وَهُوَ قَوْلُ سُفْيَانَ الثَّوْرِيِّ وَأَهْلِ الْكُوفَةِ وَبِهِ يَقُولُ أَحْمَدُ وَإِسْحَاقُ ‏.‏ وَقَالَ بَعْضُ أَهْلِ الْعِلْمِ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَغَيْرِهِمْ إِنَّ عِدَّةَ الْمُخْتَلِعَةِ حَيْضَةٌ ‏.‏ قَالَ إِسْحَاقُ وَإِنْ ذَهَبَ ذَاهِبٌ إِلَى هَذَا فَهُوَ مَذْهَبٌ قَوِيٌّ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

محمد بن عبد الرحيم القرشي
ثقة حافظ أمينبغداد ، مكة ، بلاد فارس
, от
Лайса
, от
Абу аль-Хаттаба
, от
Абу Зур‘и
, от
Абу Идриса
, от
Саубана
, от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, что он сказал:
«Совершающие хуль‘ — лицемерки».
Абу Иса сказал: «Этот хадис является редким с этой стороны, и его иснад не является сильным». Также передано от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, что он сказал: «Любая женщина, которая совершила хуль‘ со своим мужем без причины, не почувствует запаха Рая».
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا أَبُو كُرَيْبٍ، حَدَّثَنَا مُزَاحِمُ بْنُ ذَوَّادِ بْنِ عُلْبَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ لَيْثٍ، عَنْ أَبِي الْخَطَّابِ، عَنْ أَبِي زُرْعَةَ، عَنْ أَبِي إِدْرِيسَ، عَنْ ثَوْبَانَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ الْمُخْتَلِعَاتُ هُنَّ الْمُنَافِقَاتُ ‏" ‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ غَرِيبٌ مِنْ هَذَا الْوَجْهِ وَلَيْسَ إِسْنَادُهُ بِالْقَوِيِّ ‏.‏ وَرُوِيَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَنَّهُ قَالَ ‏"‏ أَيُّمَا امْرَأَةٍ اخْتَلَعَتْ مِنْ زَوْجِهَا مِنْ غَيْرِ بَأْسٍ لَمْ تَرِحْ رَائِحَةَ الْجَنَّةِ ‏"‏

Иснад (цепь рассказчиков)

محمد بن العلاء الهمداني
ثقة حافظالكوفة161 – 248 AH
مزاحم بن ذواد الحارثي
مقبولالكوفة
ذواد بن علبة الحارثي
ضعيف الحديثالكوفة
الليث بن أبي سليم القرشي
ضعيف الحديثالكوفةd. 138 AH
أَبِي الْخَطَّابِ
أَبِي زُرْعَةَ
أبو إدريس الخولاني
ثقةالشام8 – 80 AH
ثوبان بن بجدد القرشي
صحابيالمدينة ، الرملة ، حمص ، دمشق ، الشام ، اليمنd. 54 AH
Абу Килабы
, от
того, кто рассказал ему
от
Саубана
, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Любая женщина, которая просит у своего мужа развода без причины, для нее запретен запах Рая».
Абу Иса сказал: «Это хороший хадис». Этот хадис передается от
Айюба
от
Абу Килабы
от
Абу Асмы
от
Саубана
. Некоторые передали его от Айюба с этим иснадом, не возводя его к Пророку (не делая марфу‘).
Арабский текст с графой иснада
أَنْبَأَنَا بِذَلِكَ بُنْدَارٌ أَنْبَأَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ أَنْبَأَنَا أَيُّوبُ عَنْ أَبِي قِلاَبَةَ عَمَّنْ حَدَّثَهُ عَنْ ثَوْبَانَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ أَيُّمَا امْرَأَةٍ سَأَلَتْ زَوْجَهَا طَلاَقًا مِنْ غَيْرِ بَأْسٍ فَحَرَامٌ عَلَيْهَا رَائِحَةُ الْجَنَّةِ ‏" ‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ ‏.‏ وَيُرْوَى هَذَا الْحَدِيثُ عَنْ أَيُّوبَ عَنْ أَبِي قِلاَبَةَ عَنْ أَبِي أَسْمَاءَ عَنْ ثَوْبَانَ ‏.‏ وَرَوَاهُ بَعْضُهُمْ عَنْ أَيُّوبَ بِهَذَا الإِسْنَادِ وَلَمْ يَرْفَعْهُ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

محمد بن بشار العبدي
ثقة حافظالبصرة167 – 252 AH
عبد الوهاب بن عبد المجيد الثقفي
ثقةالبصرة ، بغداد110 – 194 AH
أيوب السختياني
ثقة ثبتت حجةالبصرة66 – 131 AH
عبد الله بن زيد الجرمي
ثقةداريا ، البصرةd. 104 AH
رَجُلاً
ثوبان بن بجدد القرشي
صحابيالمدينة ، الرملة ، حمص ، دمشق ، الشام ، اليمنd. 54 AH
أيوب السختياني
ثقة ثبتت حجةالبصرة66 – 131 AH
عبد الله بن زيد الجرمي
ثقةداريا ، البصرةd. 104 AH
عمرو بن مرثد الرحبي
ثقةدمشق ، رحبة ، الشامd. 96 - 86 AH
ثوبان بن بجدد القرشي
صحابيالمدينة ، الرملة ، حمص ، دمشق ، الشام ، اليمنd. 54 AH
от
своего дяди
, от
Са‘ида ибн аль-Мусайяба
, от
Абу Хурайры
, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Поистине, женщина подобна ребру: если ты попробуешь ее выпрямить, то сломаешь ее, а если оставишь ее (в покое), то будешь наслаждаться ею, несмотря на ее кривизну».
Он сказал: «В этой главе есть хадисы от Абу Зарра, Самуры и Аиши». Абу Иса сказал: «Хадис Абу Хурайры — хороший достоверный редкий хадис с этой стороны».
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي زِيَادٍ، حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ سَعْدٍ، حَدَّثَنَا ابْنُ أَخِي ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ عَمِّهِ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ إِنَّ الْمَرْأَةَ كَالضِّلَعِ إِنْ ذَهَبْتَ تُقِيمُهَا كَسَرْتَهَا وَإِنْ تَرَكْتَهَا اسْتَمْتَعْتَ بِهَا عَلَى عِوَجٍ ‏" ‏ ‏.‏ قَالَ وَفِي الْبَابِ عَنْ أَبِي ذَرٍّ وَسَمُرَةَ وَعَائِشَةَ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى حَدِيثُ أَبِي هُرَيْرَةَ حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ غَرِيبٌ مِنْ هَذَا الْوَجْهِ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

وَابْنُ أَبِي زِيَادٍ
يعقوب بن إبراهيم القرشي
ثقةبغداد ، المدينةd. 208 AH
محمد بن عبد الله الزهري
صدوق له أوهامالمدينةd. 152 AH
محمد بن شهاب الزهري
الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانهالشام ، المدينة52 – 124 AH
سعيد بن المسيب القرشي
أحد العلماء الأثبات الفقهاء الكبارالمدينة17 – 92 AH
أبو هريرة الدوسي
صحابياليمنd. 57 AH
المغيرة بن مقسم الضبي
ثقة مدلسالكوفةd. 136 AH
عامر الشعبي
ثقةالكوفة20 – 109 - 102 AH
فاطمة بنت قيس الفهرية
صحابية
أحمد بن منيع البغوي
ثقة حافظبغداد160 – 244 AH
هشيم بن بشير السلمي
ثقة ثبت كثير التدليس والإرسال الخفيالبصرة ، واسط104 – 183 AH
الحصين بن عبد الرحمن السلمي
ثقة متقنالمبارك ، الكوفة43 – 136 AH
إسماعيل بن أبي خالد البجلي
ثقة ثبتالكوفةd. 146 AH
مجالد بن سعيد الهمداني
ضعيف الحديثالكوفة48 – 144 AH
داود بن أبي هند القشيري
ثقة متقنالبصرة ، قار64 – 139 AH
عامر الشعبي
ثقةالكوفة20 – 109 - 102 AH
فاطمة بنت قيس الفهرية
صحابية

Иснад (цепь рассказчиков)

أحمد بن منيع البغوي
ثقة حافظبغداد160 – 244 AH
هشيم بن بشير السلمي
ثقة ثبت كثير التدليس والإرسال الخفيالبصرة ، واسط104 – 183 AH
عامر الأحول
صدوق حسن الحديثالبصرة
عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ
أَبِيهِ
عبد الله بن عمرو السهمي
صحابيالمدينةd. 63 AH
185 – 255 AH
عَلِيُّ بْنُ بَحْرِ بْنِ بَرِّيٍّ
هشام بن يوسف الأبناوي
ثقةصنعاءd. 197 AH
معمر بن أبي عمرو الأزدي
ثقة ثبت فاضلاليمن ، البصرة96 – 154 AH
عمرو بن مسلم اليماني
مقبولاليمن
عكرمة مولى ابن عباس
ثقةالمدينة ، مكة ، مصر ، إفريقية ، خراسان ، الشام ، اليمن20 – 104 AH
عبد الله بن العباس القرشي
صحابيالمدينةd. 68 AH