Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Logo
Ислам в Коране
Меню
Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Разбор аятов
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
Сохраненное0
Хадисы
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
СохраненноеВаши аяты
0
Разбор аятовСравнение переводов
ХадисыЧитать хадисы

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ

Наша группа в Telegram

Просим прощения у Аллаха за возможные ошибки, допущенные в этой работе.

Поиск по хадисам

Найдите нужный хадис по номеру (например, «бухари 1500 или 1500») или ключевым словам - как на арабском так и на русском.

Бухари7277Муслим7382Абу Дауд5272Насаи5678Тирмизи3979Ибн Маджа4069

3982Хадисы сборника

ТИРМИЗИ: 3905

Нам рассказал Ахмад ибн аль-Хасан, он сказал: нам рассказал Сулейман ибн Давуд аль-Хашими, он сказал: нам рассказал Ибрахим ибн Са’д, он сказал: мне рассказал Салих ибн Кайсан, от аз-Зухри, от Мухаммада ибн Аби Суфьяна, от Юсуфа ибн аль-Хакама, от Мухаммада ибн Са’да, от его отца, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Того, кто желает унижения курайшитам, унизит Аллах». Абу Иса сказал: «Этот хадис гариб с этой цепочкой передачи». Нам рассказал Абд ибн Хумайд, он сказал: мне сообщил Якуб ибн Ибрахим ибн Са’д, он сказал: мне рассказал мой отец, от

ТИРМИЗИ: 3906

Нам рассказал Махмуд ибн Гайлан, он сказал: нам рассказали Бишр ибн ас-Сари и аль-Муаммаль, они сказали: нам рассказал Суфьян, от Хабиба ибн Аби Сабита

ТИРМИЗИ: 3907

Нам рассказал Мухаммад ибн Башшар, он сказал: нам рассказал Мухаммад ибн Джафар, он сказал: нам рассказал Шу’ба, он сказал: я слышал, как

ТИРМИЗИ: 3908

Нам рассказал Абу Курайб, он сказал: нам рассказал Абу Яхья аль-Химмани, от аль-А’маша, от

ТИРМИЗИ: 3909

Нам рассказал аль-Касим ибн Динар аль-Куфи, он сказал: нам рассказал Исхак ибн Мансур, от Джафара аль-Ахмара, от Ата ибн ас-Саиба, от

ТИРМИЗИ: 3910

Нам рассказал Кутайба

ТИРМИЗИ: 3911
ТИРМИЗИ: 3912

Нам рассказал Абу ас-Саиб Сальм ибн Джунада, он сказал: нам рассказал Ахмад ибн Башир от Муджалида, от аш-Ша'би, от Джабира ибн Абдуллаха

ТИРМИЗИ: 3913

Нам рассказал Абу ас-Саиб, Сальм ибн Джунада, он сказал: нам рассказал Ахмад ибн Башир от Муджалида, от аш-Ша'би, от Джабира ибн Абдуллаха

ТИРМИЗИ: 3914
1393394395399
Выберите страницу
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399
Салиха ибн Кайсана
, от
Ибн Шихаба
, с этой же цепочкой передачи нечто подобное».
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ الْحَسَنِ، قَالَ حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ دَاوُدَ الْهَاشِمِيُّ، قَالَ حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ ابْنُ سَعْدٍ، قَالَ حَدَّثَنِي صَالِحُ بْنُ كَيْسَانَ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِي سُفْيَانَ، عَنْ يُوسُفَ بْنِ الْحَكَمِ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سَعْدٍ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ مَنْ يُرِدْ هَوَانَ قُرَيْشٍ أَهَانَهُ اللَّهُ ‏" ‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ غَرِيبٌ مِنْ هَذَا الْوَجْهِ ‏.‏ حَدَّثَنَا عَبْدُ بْنُ حُمَيْدٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ سَعْدٍ، قَالَ حَدَّثَنِي أَبِي، عَنْ صَالِحِ بْنِ كَيْسَانَ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، بِهَذَا الإِسْنَادِ نَحْوَهُ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

أحمد بن الحسن الترمذي
ثقة حافظنيسابور ، ترمذd. 250 AH
سليمان بن داود القرشي
ثقةبغدادd. 219 AH
إبراهيم بن سعد الزهري
ثقة حجةبغداد ، المدينة110 – 183 AH
صالح بن كيسان الدوسي
ثقة ثبتالمدينةd. 145 AH
محمد بن شهاب الزهري
الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانهالشام ، المدينة52 – 124 AH
مُحَمَّدِ بْنِ أَبِي سُفْيَانَ
يوسف بن الحكم الثقفي
مقبولالحجاز
محمد بن سعد الزهري
ثقةالمدينةd. 81 AH
سعد بن أبي وقاص الزهري
صحابيالمدينةd. 55 AH
عبد بن حميد الكشي
ثقة حافظالعراق ، كشd. 249 AH
يعقوب بن إبراهيم القرشي
ثقةبغداد ، المدينةd. 208 AH
إبراهيم بن سعد الزهري
ثقة حجةبغداد ، المدينة110 – 183 AH
صالح بن كيسان الدوسي
ثقة ثبتالمدينةd. 145 AH
محمد بن شهاب الزهري
الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانهالشام ، المدينة52 – 124 AH
, от
Саида ибн Джубайра
, от
Ибн Аббаса
, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Не ненавидит ансаров никто, кто верует в Аллаха и в Последний день».
Этот хадис — хасан сахих».
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلاَنَ، قَالَ حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ السَّرِيِّ، وَالْمُؤَمَّلُ، قَالاَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ حَبِيبِ بْنِ أَبِي ثَابِتٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ لاَ يَبْغَضُ الأَنْصَارَ أَحَدٌ يُؤْمِنُ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الآخِرِ ‏" ‏ ‏.‏ هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

محمود بن غيلان العدوي
ثقةبغداد ، مروd. 239 AH
بشر بن السري البصري
ثقة متقنمكة ، البصرة132 – 195 AH
مؤمل بن إسماعيل العدوي
صدوق سيئ الحفظمكة ، البصرةd. 206 AH
سفيان الثوري
ثقة حافظ فقيه إمام حجة وربما دلسالكوفة97 – 161 AH
حبيب بن أبي ثابت الأسدي
ثقة فقيه جليلالكوفة ، الطائفd. 119 AH
سعيد بن جبير الأسدي
ثقة ثبتالكوفة ، مكة46 – 95 AH
عبد الله بن العباس القرشي
صحابيالمدينةd. 68 AH
Катада
передавал от
Анаса ибн Малика
, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Ансары — это мои близкие и мои доверенные лица. Поистине, людей будет много, а их [ансаров] — мало. Так принимайте [доброе] от совершающих добро среди них и прощайте их оступившимся».
Абу Иса сказал: «Этот хадис — хасан сахих».
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، قَالَ سَمِعْتُ قَتَادَةَ، يُحَدِّثُ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ الأَنْصَارُ كَرِشِي وَعَيْبَتِي وَإِنَّ النَّاسَ سَيَكْثُرُونَ وَيَقِلُّونَ فَاقْبَلُوا مِنْ مُحْسِنِهِمْ وَتَجَاوَزُوا عَنْ مُسِيئِهِمْ ‏" ‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

محمد بن بشار العبدي
ثقة حافظالبصرة167 – 252 AH
محمد بن جعفر الهذلي
ثقةالبصرةd. 193 AH
شعبة بن الحجاج العتكي
ثقة حافظ متقن عابدالبصرة ، واسط83 – 160 AH
قتادة بن دعامة السدوسي
ثقة ثبت مشهور بالتدليسواسط ، البصرة61 – 117 AH
أنس بن مالك الأنصاري
صحابيالبصرةd. 93 AH
Тарика ибн Абдуррахмана
, от
Саида ибн Джубайра
, от
Ибн Аббаса
, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«О Аллах, Ты дал вкусить первым из курайшитов наказание, так дай же последним из них [вкусить] милость».
Этот хадис — хасан сахих гариб. Нам рассказал
Абдуль-Ваххаб аль-Варрак
, он сказал: нам рассказал
Яхья ибн Саид аль-Умави
, от
аль-А’маша
, нечто подобное».
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا أَبُو كُرَيْبٍ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو يَحْيَى الْحِمَّانِيُّ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ طَارِقِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ اللَّهُمَّ أَذَقْتَ أَوَّلَ قُرَيْشٍ نَكَالاً فَأَذِقْ آخِرَهُمْ نَوَالاً ‏" ‏ ‏.‏ هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ غَرِيبٌ ‏.‏ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ الْوَرَّاقُ، قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ الأُمَوِيُّ، عَنِ الأَعْمَشِ، نَحْوَهُ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

محمد بن العلاء الهمداني
ثقة حافظالكوفة161 – 248 AH
عبد الحميد بن عبد الرحمن الحماني
صدوق حسن الحديثخوارزم ، الكوفةd. 202 AH
سليمان بن مهران الأعمش
ثقة حافظالكوفة ، واسط ، مكة61 – 148 AH
طارق بن عبد الرحمن البجلي
صدوق له أوهامالكوفة
سعيد بن جبير الأسدي
ثقة ثبتالكوفة ، مكة46 – 95 AH
عبد الله بن العباس القرشي
صحابيالمدينةd. 68 AH
عبد الوهاب بن عبد الحكم النسائي
ثقةنسا ، بغدادd. 251 AH
يحيى بن سعيد الأموي
ثقةبغداد ، الكوفة114 – 194 AH
سليمان بن مهران الأعمش
ثقة حافظالكوفة ، واسط ، مكة61 – 148 AH
Анаса
, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«О Аллах, прости ансарам, и сыновьям ансаров, и сыновьям сыновей ансаров, и женщинам ансаров».
Абу Иса сказал: «Этот хадис — хасан гариб с этой цепочкой передачи».
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا الْقَاسِمُ بْنُ دِينَارٍ الْكُوفِيُّ، قَالَ حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ مَنْصُورٍ، عَنْ جَعْفَرٍ الأَحْمَرِ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ السَّائِبِ، عَنْ أَنَسٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ اللَّهُمَّ اغْفِرْ لِلأَنْصَارِ وَلأَبْنَاءِ الأَنْصَارِ وَلأَبْنَاءِ أَبْنَاءِ الأَنْصَارِ وَلِنِسَاءِ الأَنْصَارِ ‏" ‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ مِنْ هَذَا الْوَجْهِ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

القاسم بن دينار القرشي
ثقةالكوفةd. 250 AH
إسحاق بن منصور السلولي
ثقةالكوفةd. 204 AH
جَعْفَرٍ الأَحْمَرِ
عطاء بن السائب الثقفي
صدوق حسن الحديثالكوفةd. 136 AH
أنس بن مالك الأنصاري
صحابيالبصرةd. 93 AH
, он сказал: нам рассказал
аль-Лайс ибн Са’д
, от
Яхьи ибн Саида аль-Ансари
, что он слышал, как
Анас ибн Малик
говорил: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Не сообщить ли вам о лучших домах ансаров, или о лучших ансарах?». Они ответили: «Да, о Посланник Аллаха». Он сказал: «Бану ан-Наджжар, затем те, кто следует за ними — Бану Абд аль-Ашхаль, затем те, кто следует за ними — Бану аль-Харис ибн аль-Хазрадж, затем те, кто следует за ними — Бану Са’ида». Затем он сделал жест рукой: сжал пальцы, а затем распрямил их, как лучник руками, и сказал: «И во всех домах ансаров есть благо».
Этот хадис — хасан сахих. Это также было передано от Анаса от Абу Усайда ас-Саиди от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует».
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، قَالَ حَدَّثَنَا اللَّيْثُ بْنُ سَعْدٍ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ الأَنْصَارِيِّ، أَنَّهُ سَمِعَ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ، يَقُولُ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ أَلاَ أُخْبِرُكُمْ بِخَيْرِ دُورِ الأَنْصَارِ أَوْ بِخَيْرِ الأَنْصَارِ ‏"‏ ‏.‏ قَالُوا بَلَى يَا رَسُولَ اللَّهِ ‏.‏ قَالَ ‏"‏ بَنُو النَّجَّارِ ثُمَّ الَّذِينَ يَلُونَهُمْ بَنُو عَبْدِ الأَشْهَلِ ثُمَّ الَّذِينَ يَلُونَهُمْ بَنُو الْحَارِثِ بْنِ الْخَزْرَجِ ثُمَّ الَّذِينَ يَلُونَهُمْ بَنُو سَاعِدَةَ ‏"‏ ‏.‏ ثُمَّ قَالَ بِيَدِهِ فَقَبَضَ أَصَابِعَهُ ثُمَّ بَسَطَهُنَّ كَالرَّامِي بِيَدَيْهِ قَالَ ‏"‏ وَفِي دُورِ الأَنْصَارِ كُلِّهَا خَيْرٌ ‏" ‏ ‏.‏ هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ ‏.‏ وَقَدْ رُوِيَ هَذَا أَيْضًا عَنْ أَنَسٍ عَنْ أَبِي أُسَيْدٍ السَّاعِدِيِّ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

قتيبة بن سعيد الثقفي
ثقة ثبتبغلان150 – 240 AH
الليث بن سعد الفهمي
ثقة ثبت فقيه إمام مشهورمصر94 – 175 AH
يحيى بن سعيد الأنصاري
ثقة ثبتالأنبار ، المدينة ، بغدادd. 143 AH
أنس بن مالك الأنصاري
صحابيالبصرةd. 93 AH

Нам рассказал Мухаммад ибн Башшар, он сказал: нам рассказал Мухаммад ибн Джафар, он сказал: нам рассказал Шу’ба, он сказал: я слышал, как Катада передавал от Анаса ибн Малика, от Абу Усайда ас-Саиди, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Лучшие дома ансаров — дома Бану ан-Наджжар, затем дома Бану Абд аль-Ашхаль, затем Бану аль-Харис ибн аль-Хазрадж, затем Бану Са’ида, и во всех домах ансаров есть благо». Тогда Са’д сказал: «Не вижу я, чтобы Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, не отдал предпочтение кому-то другому перед нами». Ему ответили: «Он отдал предпочтение вам перед многими [другими]». Абу Иса сказал: «Этот хадис — хасан сахих. Абу Усайда ас-Саиди зовут Малик ибн Раби’а. Нечто подобное было передано от Абу Хурайры от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует. И это передал Ма’мар от аз-Зухри от Абу Саламы и Убайдуллы ибн Абдуллаха ибн Утбы от Абу Хурайры от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует».

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، قَالَ سَمِعْتُ قَتَادَةَ، يُحَدِّثُ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، عَنْ أَبِي أُسَيْدٍ السَّاعِدِيِّ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ خَيْرُ دُورِ الأَنْصَارِ دُورُ بَنِي النَّجَّارِ ثُمَّ دُورُ بَنِي عَبْدِ الأَشْهَلِ ثُمَّ بَنِي الْحَارِثِ بْنِ الْخَزْرَجِ ثُمَّ بَنِي سَاعِدَةَ وَفِي كُلِّ دُورِ الأَنْصَارِ خَيْرٌ ‏" ‏ ‏.‏ فَقَالَ سَعْدٌ مَا أَرَى رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِلاَّ قَدْ فَضَّلَ عَلَيْنَا ‏.‏ فَقِيلَ قَدْ فَضَّلَكُمْ عَلَى كَثِيرٍ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ ‏.‏ وَأَبُو أُسَيْدٍ السَّاعِدِيُّ اسْمُهُ مَالِكُ بْنُ رَبِيعَةَ ‏.‏ وَقَدْ رُوِيَ نَحْوَ هَذَا عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم ‏.‏ وَرَوَاهُ مَعْمَرٌ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ وَعُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُتْبَةَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Лучшие из домов ансаров — это бану ан-Наджар»
Этот хадис является 'гариб' (редким) с этой стороны.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا أَبُو السَّائِبِ سَلْمُ بْنُ جُنَادَةَ قَالَ حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ بَشِيرٍ، عَنْ مُجَالِدٍ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ خَيْرُ دِيَارِ الأَنْصَارِ بَنُو النَّجَّارِ ‏" ‏ ‏.‏ هَذَا حَدِيثٌ غَرِيبٌ مِنْ هَذَا الْوَجْهِ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

سلم بن جنادة السوائي
ثقةالكوفة174 – 254 AH
أحمد بن بشير القرشي
صدوق حسن الحديثالكوفة ، بغدادd. 197 AH
مجالد بن سعيد الهمداني
ضعيف الحديثالكوفة48 – 144 AH
عامر الشعبي
ثقةالكوفة20 – 109 - 102 AH
جابر بن عبد الله الأنصاري
صحابيالمدينةd. 78 AH
, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Лучшие из ансаров — это бану 'Абд аль-Ашхаль»
Он (автор) сказал: Этот хадис является 'хасан сахих' (хорошим достоверным), но 'гариб' (редким) с этой стороны.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا أَبُو السَّائِبِ، سَلْمُ بْنُ جُنَادَةَ قَالَ حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ بَشِيرٍ، عَنْ مُجَالِدٍ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ خَيْرُ الأَنْصَارِ بَنُو عَبْدِ الأَشْهَلِ ‏" ‏ ‏.‏ قَالَ هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ غَرِيبٌ مِنْ هَذَا الْوَجْهِ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

سلم بن جنادة السوائي
ثقةالكوفة174 – 254 AH
أحمد بن بشير القرشي
صدوق حسن الحديثالكوفة ، بغدادd. 197 AH
مجالد بن سعيد الهمداني
ضعيف الحديثالكوفة48 – 144 AH
عامر الشعبي
ثقةالكوفة20 – 109 - 102 AH
جابر بن عبد الله الأنصاري
صحابيالمدينةd. 78 AH

Нам рассказал Кутайба ибн Са'ид, он сказал: нам рассказал аль-Лайс от Са'ида ибн Абу Са'ида аль-Макбури, от ‘Амра ибн Сулейма аз-Зураки, от ‘Асима ибн ‘Умара, от ‘Али ибн Абу Талиба, который сказал: Мы вышли вместе с Посланником Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и когда мы были на харре (каменистой местности) ас-Сукья, которая принадлежала Са'ду ибн Абу Ваккасу, Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Принесите мне воду для омовения». Он совершил омовение, затем встал, повернулся в сторону киблы и сказал: «О Аллах, поистине, Ибрахим был Твоим рабом и Твоим близким другом (халилем), и он молил за жителей Мекки о благословении. А я — Твой раб и Твой посланник, и я молю Тебя за жителей Медины, чтобы Ты благословил их в их мудде и их са' (мерах объема) вдвое больше того, чем Ты благословил жителей Мекки, приложив к благословению еще два благословения» Этот хадис является 'хасан сахих' (хорошим достоверным). В этой главе также есть хадисы от ‘Аиши, Абдуллаха ибн Зайда и Абу Хурайры.

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعْدٍ‏ قَالَ حَدَّثَنَا اللَّيْثُ عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيِّ، عَنْ عَمْرِو بْنِ سُلَيْمٍ الزُّرَقِيِّ، عَنْ عَاصِمِ بْنِ عُمَرَ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ، قَالَ خَرَجْنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم حَتَّى إِذَا كُنَّا بِحَرَّةِ السُّقْيَا الَّتِي كَانَتْ لِسَعْدِ بْنِ أَبِي وَقَّاصٍ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ ائْتُونِي بِوَضُوءٍ ‏"‏ ‏.‏ فَتَوَضَّأَ ثُمَّ قَامَ فَاسْتَقْبَلَ الْقِبْلَةَ ثُمَّ قَالَ ‏ "‏ اللَّهُمَّ إِنَّ إِبْرَاهِيمَ كَانَ عَبْدَكَ وَخَلِيلَكَ وَدَعَا لأَهْلِ مَكَّةَ بِالْبَرَكَةِ وَأَنَا عَبْدُكَ وَرَسُولُكَ أَدْعُوكَ لأَهْلِ الْمَدِينَةِ أَنْ تُبَارِكَ لَهُمْ فِي مُدِّهِمْ وَصَاعِهِمْ مِثْلَىْ مَا بَارَكْتَ لأَهْلِ مَكَّةَ مَعَ الْبَرَكَةِ بَرَكَتَيْنِ ‏" ‏ ‏.‏ هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ ‏.‏ وَفِي الْبَابِ عَنْ عَائِشَةَ وَعَبْدِ اللَّهِ بْنِ زَيْدٍ وَأَبِي هُرَيْرَةَ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

قتيبة بن سعيد الثقفي
ثقة ثبتبغلان150 – 240 AH
محمد بن بشار العبدي
ثقة حافظالبصرة167 – 252 AH
محمد بن جعفر الهذلي
ثقةالبصرةd. 193 AH
شعبة بن الحجاج العتكي
ثقة حافظ متقن عابدالبصرة ، واسط83 – 160 AH
قتادة بن دعامة السدوسي
ثقة ثبت مشهور بالتدليسواسط ، البصرة61 – 117 AH
أنس بن مالك الأنصاري
صحابيالبصرةd. 93 AH
مالك بن ربيعة الساعدي
صحابيالمدينةd. 60 AH
معمر بن أبي عمرو الأزدي
ثقة ثبت فاضلاليمن ، البصرة96 – 154 AH
محمد بن شهاب الزهري
الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانهالشام ، المدينة52 – 124 AH
أبو سلمة بن عبد الرحمن الزهري
ثقة إمام مكثرالمدينة22 – 94 AH
عبيد الله بن عبد الله الهذلي
ثقة فقيه ثبتالمدينةd. 94 AH
أبو هريرة الدوسي
صحابياليمنd. 57 AH
الليث بن سعد الفهمي
ثقة ثبت فقيه إمام مشهورمصر94 – 175 AH
سعيد بن أبي سعيد المقبري
ثقةالمدينة ، كان يسكن بجوار المقبرة فاشتهر بالنسبة إليهاd. 123 AH
عمرو بن سليم الزرقي
له رؤيةالمدينةd. 104 AH
عَاصِمِ بْنِ عُمَرَ
علي بن أبي طالب الهاشمي
صحابيمكة ، المدينة ، الكوفةd. 40 AH