حماد بن زيد الأزديв сборнике Сахих Муслим
Рассказал мне Мухаммад ибн ‘Убайд аль-Губари, Абу Камиль аль-Джахдари и Ахмад ибн ‘Абда, они сказали: рассказал нам Хаммад ибн Зайд от Матара аль-Варрака от ‘Абдаллаха ибн Бурайды от Яхьи ибн Я‘мара, который сказал: «Когда Ма‘бад сказал то, что он сказал по поводу предопределения, мы отвергли это». Он сказал: «И мы с Хумайдом ибн ‘Абд ар-Рахманом аль-Химьяри совершили хадж». Далее они изложили хадис в том же смысле, что и хадис Кахмаса, с тем же иснадом, но с некоторыми добавлениями и пропусками нескольких букв.
Нам рассказал Яхья ибн Яхья, нас известил Аббад ибн Аббад от Абу Джамры
Нам рассказал Абу ар-Раби’ аз-Захрани, нам сообщил Хаммад, нам рассказал Айюб, нам рассказал Мухаммад, со слов Абу Хурейры
Рассказал мне Абу ар-Раби аз-Захрани
Мне рассказал Абу ар-Раби’ и Абу Камиль, сказав: нам рассказал Хаммад, то есть ибн Зейд, от Айюба, и нам рассказал Мухаммад ибн Аббад
Передал нам Абу ар-Раби, передал нам Хаммад ибн Зайд, он сказал: Я спросил Амра ибн Динара: Слышал ли ты, как Джабир ибн Абдалла рассказывал от Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует: « Воистину, Аллах выведет народ из Огня посредством заступничества»? Он ответил: Да.
Нам рассказал Халаф ибн Хишам, нам рассказал Хаммад ибн Зейд от Абу Джамры, который сказал: я слышал Ибн Аббаса. Также нам рассказал Яхья ибн Яхья — и это его формулировка — нас известил Аббад ибн Аббад от Абу Джамры от Ибн Аббаса, который сказал: делегация Абд аль-Кайса прибыла к Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и они сказали: «О Посланник Аллаха, мы — это племя из Рабии, и между нами и тобой стоят неверные из Мудара, поэтому мы не можем добраться до тебя, кроме как в запретный месяц. Прикажи нам нечто такое, что мы будем исполнять и к чему будем призывать тех, кто остался позади нас». Он сказал: «Я приказываю вам четыре вещи и запрещаю вам четыре вещи. Вера в Аллаха», — затем он разъяснил это им и сказал: «Свидетельство того, что нет божества, кроме Аллаха, и что Мухаммад — Посланник Аллаха, совершение молитвы, выплата закята, и чтобы вы отдавали пятую часть того, что вы захватили в качестве трофеев. И я запрещаю вам тыквенные сосуды, обожженные кувшины, выдолбленные стволы деревьев и сосуды, смазанные дегтем» . Халаф в своем предании добавил: «Свидетельство того, что нет божества, кроме Аллаха», — и он показал один (палец).
Нам рассказал Яхья ибн Хабиб аль-Хариси, нам рассказал Хаммад ибн Зейд от Исхака (то есть ибн Сувейда) о том, что Абу Катада рассказал, сказав: «Мы были у Имрана ибн Хусейна в группе наших людей, и среди нас был Бушейр ибн Кааб. В тот день Имран рассказал нам, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: « Стыдливость — это всё благо» или он сказал: «Вся стыдливость — это благо» ». Тогда Бушейр ибн Кааб сказал: «Мы действительно находим в некоторых книгах или мудрости, что в ней есть спокойствие и достоинство ради Аллаха, а в другой — слабость». Он (передатчик) сказал: «Имран разгневался так, что его глаза покраснели, и сказал: «Разве я не вижу, что рассказываю тебе слова Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, а ты возражаешь мне?» Он сказал: «И Имран повторил хадис, а Бушейр снова возразил, и Имран разгневался». Он сказал: «И мы стали говорить ему: «О Абу Нуджейд, он же наш, с ним нет ничего плохого».
Нас уведомили Абу Бакр ибн Абу Шейба и Исхак ибн Ибрахим, оба от Сулеймана — Абу Бакр сказал: нас уведомил Сулейман ибн Харб, — нас уведомил Хаммад ибн Зейд от Хадджаджа ас-Саввафа, от Абу аз-Зубайра, от Джабира, что ат-Туфайль ибн Амр ад-Давси пришел к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, и сказал: «О Посланник Аллаха, не желаешь ли ты укрепленную крепость, которая защитит?» — он имел в виду крепость, которая была у племени Даус во времена джахилии. Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, отказался от этого из-за того, что Аллах припас для ансаров. Когда Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, переселился в Медину, ат-Туфайль ибн Амр переселился к нему, и вместе с ним переселился человек из его племени. Медина не пришлась им по нраву, человек заболел, не выдержал (страданий) и взял свои наконечники для стрел, и перерезал ими свои суставы на пальцах. Его руки истекли кровью, пока он не умер. Ат-Туфайль ибн Амр увидел его во сне в хорошем виде, но увидел, что его руки обернуты. Он спросил его: «Что сделал с тобой твой Господь?» Он ответил: «Простил меня за мое переселение к Его Пророку, да благословит его Аллах и приветствует». Он спросил: «Почему я вижу, что ты держишь свои руки закрытыми?» Он ответил: «Мне было сказано: мы никогда не исправим в тебе то, что ты сам испортил». Ат-Туфайль рассказал это Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует. И Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: « О Аллах, и прости его руки!»».
Передал нам Абу ар-Раби‘ аль-‘Атаки, передал нам Хаммад ибн Зейд, передал нам Ма‘бад ибн Хиляль аль-‘Анази. [H] И передал нам его Са‘ид ибн Мансур — формулировка принадлежит ему — передал нам Хаммад ибн Зейд, передал нам Ма‘бад ибн Хиляль аль-‘Анази, сказав: Мы отправились к Анасу ибн Малику и попросили Сабита заступиться за нас, и когда мы дошли до него, он совершал молитву ад-Духа. Сабит попросил для нас разрешения, и мы вошли к нему. Он посадил Сабита вместе с собой на свою кровать и сказал ему: „О Абу Хамза, твои братья из числа жителей Басры просят тебя рассказать им хадис о заступничестве“. Он сказал: Передал нам Мухаммад, да благословит его Аллах и приветствует, сказав: «Когда наступит День воскресения, люди придут в движение друг к другу и придут к Адаму и скажут ему: „Заступись за своих потомков“. Он ответит: „Я не для этого, однако идите к Ибрахиму, мир ему, ибо он — возлюбленный Аллаха“. Они придут к Ибрахиму, и он скажет: „Я не для этого, однако идите к Мусе, мир ему, ибо он — собеседник Аллаха“. Они придут к Мусе, и он скажет: „Я не для этого, однако идите к ‘Исе, мир ему, ибо он — дух Аллаха и Его слово“. Они придут к ‘Исе, и он скажет: „Я не для этого, однако идите к Мухаммаду, да благословит его Аллах и приветствует“. Тогда придут ко мне, и я скажу: „Я — для этого“. Я отправлюсь и испрошу разрешения у своего Господа, и мне будет дано разрешение. Я встану перед Ним и восславлю Его славословиями, которые я сейчас не могу воспроизвести, но которые Аллах внушит мне. Затем я паду ниц перед Ним, и мне будет сказано: „О Мухаммад, подними голову, говори — тебя услышат, проси — тебе дадут, заступайся — твое заступничество будет принято“. Я скажу: „О Господь, моя община, моя община!“ Мне скажут: „Иди, и выведи из Огня того, в чьем сердце было на вес пшеничного или ячменного зерна веры“. Я отправлюсь и сделаю это. Затем я вернусь к своему Господу, восславлю Его теми славословиями, затем паду ниц перед Ним, и мне будет сказано: „О Мухаммад, подними голову, говори — тебя услышат, проси — тебе дадут, заступайся — твое заступничество будет принято“. Я скажу: „Моя община, моя община!“ Мне скажут: „Иди, и выведи из Огня того, в чьем сердце было на вес горчичного зерна веры“. Я отправлюсь и сделаю это. Затем я вернусь к своему Господу, восславлю Его теми славословиями, затем паду ниц перед Ним, и мне будет сказано: „О Мухаммад, подними голову, говори — тебя услышат, проси — тебе дадут, заступайся — твое заступничество будет принято“. Я скажу: „О Господь, моя община, моя община!“ Мне скажут: „Иди, и выведи из Огня того, в чьем сердце было хоть что-то, даже самое малое, меньше веса горчичного зерна веры“». Это хадис Анаса, о котором он сообщил нам, и мы вышли от него. Когда мы были за пределами кладбища, мы сказали: «Если бы мы зашли к аль-Хасану и поприветствовали его (а он скрывался в доме Абу Халифы)». Он сказал: «Мы вошли к нему, поприветствовали его и сказали: „О Абу Са‘ид, мы пришли от твоего брата Абу Хамзы, и не слышали подобного хадису, который он рассказал нам о заступничестве“. Он сказал: „Хей!“ Мы рассказали ему этот хадис, он сказал: „Хей!“ Мы сказали: „Он ничего не добавил“. Он ответил: „Он рассказал нам его двадцать лет назад, когда он был в полном здравии. Он опустил что-то, я не знаю, забыл ли шейх или не захотел рассказывать вам, чтобы вы не полагались [только на это]“. Мы сказали ему: „Расскажи нам“. Он засмеялся и сказал: „Человек создан торопливым. Я упомянул вам это лишь потому, что хотел рассказать вам его“. Затем я вернусь к своему Господу в четвертый раз, восславлю Его теми славословиями, затем паду ниц перед Ним, и мне будет сказано: „О Мухаммад, подними голову, говори — тебя услышат, проси — тебе дадут, заступайся — твое заступничество будет принято“. Я скажу: „О Господь, разреши мне [заступиться] за тех, кто сказал: «Нет божества, кроме Аллаха»“. Он скажет: „Это не тебе“ — или сказал: „Это не в твоей власти, — однако, клянусь Моим величием, Моим высокомерием, Моим могуществом и Моей гордыней, Я выведу тех, кто сказал: «Нет божества, кроме Аллаха»“» — Он сказал: «Я свидетельствую об аль-Хасане, что он рассказал нам это, что слышал от Анаса ибн Малика, — мне кажется, он сказал — двадцать лет назад, когда он был в полном здравии».