, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «
Нет ни одного человека, который совершил бы омовение наилучшим образом, а затем совершил бы два рак'ата, обратившись к ним всем сердцем и лицом своим, кроме как Рай станет обязательным для него
, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, читал нам проповедь, когда подошли аль-Хасан и аль-Хусейн, да будет доволен ими Аллах, в двух красных рубашках, спотыкаясь и вставая. Он сошел [с минбара], взял их и поднял с ними на минбар, а затем сказал:
«Правдив Аллах: «Воистину, ваше имущество и ваши дети — искушение». Я увидел их и не смог сдержаться». Затем он продолжил проповедь.
, собеседник Абу Хурайры, о том, что Са‘ид ибн аль-‘Ас спросил Абу Мусу аль-Аш‘ари и Хузайфу ибн аль-Йамана: «Как Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, произносил такбиры в праздники жертвоприношения и разговения?»
Он произносил четыре такбира, как такбиры над покойниками.
Хузайфа сказал: «Он прав». Абу Муса добавил: «Так же я произносил такбиры в Басре, когда был там правителем». Абу ‘Аиша сказал: «Я присутствовал при разговоре с Са‘идом ибн аль-‘Асом».
— да будет доволен ею Аллах, — которая сказала: Я спросила ее о молитве Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и она ответила:
«Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, никогда не совершал ночную (иша) молитву, войдя ко мне, не совершив при этом четыре или шесть ракатов. Однажды ночью шел дождь, и мы расстелили для него циновку, и как будто я смотрю на отверстие в ней, из которого сочится вода, и я никогда не видела, чтобы он защищал землю чем-либо из своей одежды».
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ، حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ الْحُبَابِ الْعُكْلِيُّ، حَدَّثَنِي مَالِكُ بْنُ مِغْوَلٍ، حَدَّثَنِي مُقَاتِلُ بْنُ بَشِيرٍ الْعِجْلِيُّ، عَنْ شُرَيْحِ بْنِ هَانِئٍ، عَنْ عَائِشَةَ، - رضى الله عنها - قَالَ سَأَلْتُهَا عَنْ صَلاَةِ، رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَتْ مَا صَلَّى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم الْعِشَاءَ قَطُّ فَدَخَلَ عَلَىَّ إِلاَّ صَلَّى أَرْبَعَ رَكَعَاتٍ أَوْ سِتَّ رَكَعَاتٍ وَلَقَدْ مُطِرْنَا مَرَّةً بِاللَّيْلِ فَطَرَحْنَا لَهُ نِطْعًا فَكَأَنِّي أَنْظُرُ إِلَى ثُقْبٍ فِيهِ يَنْبُعُ الْمَاءُ مِنْهُ وَمَا رَأَيْتُهُ مُتَّقِيًا الأَرْضَ بِشَىْءٍ مِنْ ثِيَابِهِ قَطُّ .
'Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, сделал заповедной каждую сторону Медины на расстояние почтовой дистанции, чтобы ее деревья не срубали и не обрубали, кроме как то, что нужно верблюду (на корм)'.