Нам рассказал Мухаммад ибн Башшар, нам рассказал Абу Амир, нам рассказал Шу’ба, от Усмана ибн Абдуллаха ибн Маухаба, который сказал: Я слышал, как Абдуллах ибн Абу Катада рассказывал от своего отца, что к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, принесли покойника, чтобы он совершил над ним молитву. Он спросил:«Совершите молитву над вашим товарищем, ибо на нем долг». Абу Катада сказал: Я беру на себя ответственность за него. Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, спросил: «С полным возвратом?» Он ответил: С полным возвратом. А у него было восемнадцать или девятнадцать дирхемов .
, от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует:
«Один человек умер, и было сказано ему: „Что ты совершил?“ — и он либо сам вспомнил, либо ему напомнили, — (он) сказал: „Я был снисходителен в расчетах и сделках и давал отсрочку нуждающемуся“. И Аллах простил его»
. Абу Мас‘уд сказал: Я сам слышал это от Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا أَبُو عَامِرٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ عُمَيْرٍ، قَالَ سَمِعْتُ رِبْعِيَّ بْنَ حِرَاشٍ، يُحَدِّثُ عَنْ حُذَيْفَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم " أَنَّ رَجُلاً مَاتَ فَقِيلَ لَهُ مَا عَمِلْتَ - فَإِمَّا ذَكَرَ أَوْ ذُكِّرَ - قَالَ إِنِّي كُنْتُ أَتَجَوَّزُ فِي السِّكَّةِ وَالنَّقْدِ وَأُنْظِرُ الْمُعْسِرَ . فَغَفَرَ اللَّهُ لَهُ " . قَالَ أَبُو مُسْعُودٍ أَنَا قَدْ، سَمِعْتُ هَذَا، مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم .
, от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, он сказал:
„Выкуп за убийство по ошибке, подобной умышленной — убийство кнутом или посохом — составляет сто верблюдов, сорок из которых халифа, в чревах которых их детеныши“.
, что один иудей убил девушку ради ее украшений. Он спросил ее: «Это такой-то убил тебя?» Она покачала головой, отрицая. Затем он спросил ее во второй раз, и она снова покачала головой, отрицая. Затем он спросил в третий раз, и она кивнула, подтверждая.
Тогда Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, приказал казнить его (размозжив голову) между двумя камнями.
— человека из числа жителей Шама, из числа сподвижников Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, — который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Кто оставит имущество, то оно принадлежит его наследникам, а кто оставит семью (иждивенцев), не имеющую средств (каль), то они — на нас» — а иногда он говорил: «...то они — на Аллахе и Его Посланнике. Я — наследник того, у кого нет наследника: я выплачиваю за него выкуп (дийю) и наследую ему. И дядя со стороны матери — наследник того, у кого нет наследника: он выплачивает за него выкуп и наследует ему»