Нам сообщил Яхья ибн Яхья и Абу Бакр ибн Абу Шейба — и текст принадлежит Абу Бакру. Яхья сказал: нам сообщил, а Абу Бакр сказал: нам сообщил Ваки‘ от Шу‘бы от Мухаммада ибн аль-Мункадира от Джабира ибн Абдуллаха, который сказал: «Я попросил разрешения войти у Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, и он спросил:«Кто это?» Я ответил: «Это я». И Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Я, я».
И нам сообщил Харун ибн Абдуллах, нам сообщил Раух ибн Убада, нам сообщил Шу’ба, — я слышал, как Хишам ибн Зайд [говорил], я слышал, как Анас ибн Малик рассказывал, что некая иудейка положила яд в мясо, а затем принесла его Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, подобно хадису Халида
, что одна иудейка принесла Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, отравленную овцу, и он поел из нее. Ее привели к Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и он спросил ее об этом. Она сказала: «Я хотела убить тебя». Он сказал:
«Аллах не дал бы тебе власти надо мной» . Он сказал — или он сказал: «Над этим». Он сказал: [Люди] спросили: «Не убить ли нам ее?» Он ответил: «Нет». И он сказал: [Анас добавил:] И я продолжал чувствовать ее [действие] в зеве Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ حَبِيبٍ الْحَارِثِيُّ، حَدَّثَنَا خَالِدُ بْنُ الْحَارِثِ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ هِشَامِ، بْنِ زَيْدٍ عَنْ أَنَسٍ، أَنَّ امْرَأَةً، يَهُودِيَّةً أَتَتْ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِشَاةٍ مَسْمُومَةٍ فَأَكَلَ مِنْهَا فَجِيءَ بِهَا إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَسَأَلَهَا عَنْ ذَلِكَ فَقَالَتْ أَرَدْتُ لأَقْتُلَكَ . قَالَ " مَا كَانَ اللَّهُ لِيُسَلِّطَكِ عَلَى ذَاكِ " . قَالَ أَوْ قَالَ " عَلَىَّ " . قَالَ قَالُوا أَلاَ نَقْتُلُهَا قَالَ " لاَ " . قَالَ فَمَا زِلْتُ أَعْرِفُهَا فِي لَهَوَاتِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم .