Нам передал Исма‘ил ибн Муса аль-Фазари, нам передал Ибрахим ибн Са‘д, от своего отца, от ‘Абд-Ллаха ибн Джа‘фара, который сказал: Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, ел огурцы со свежими финиками. Абу ‘Иса сказал: Это хадис хасан, сахих, гариб; мы не знаем его, кроме как через хадис Ибрахима ибн Са‘да.
Нам рассказал Бакр ибн Халяф Абу Бишр, нам рассказал Яхья ибн Са‘ид от Мис‘ара, мне рассказал некий шейх из племени Фам (сказал он: я думаю, его звали Мухаммад ибн Абдуллах), что он слышал, как
, который сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Когда наступит ночь середины Ша‘бана, выстаивайте ее (в молитве), а днем поститесь. Ибо Аллах нисходит в эту ночь с заходом солнца к небу мира сего и говорит: «Нет ли просящего прощения, чтобы Я простил его? Нет ли просящего удела, чтобы Я наделил его уделом? Нет ли бедствующего, чтобы Я исцелил его?
Нет ли того-то? Нет ли того-то?» — пока не взойдет заря»
, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Внушайте вашим умирающим [слова]: Нет божества, кроме Аллаха, Кроткого, Щедрого. Пречист Аллах, Господь великого Трона. Хвала Аллаху, Господу миров». Они спросили: «О Посланник Аллаха, а как же живым?» Он ответил: «Это еще лучше, и еще лучше»
, он сказал: сказал Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует:
«Поистине, Аллах пребывает с должником, пока он не выплатит свой долг, если только это не было в том, что ненавистно Аллаху»
. Он сказал: и Абдуллах ибн Джа‘фар говорил своему казначею: «Иди и возьми для меня в долг, ибо я не хочу проводить ночь, не имея того, что Аллах со мной, после того, что я услышал от Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует»
рассказывал Ибн аз-Зубайру, когда зарезал для них верблюда, что он слышал, как Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, — и люди подносили Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, мясо — говорил:
«Самое вкусное мясо — это мясо со спины».
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا بَكْرُ بْنُ خَلَفٍ أَبُو بِشْرٍ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، عَنِ مِسْعَرٍ، حَدَّثَنِي شَيْخٌ، مِنْ فَهْمٍ - قَالَ وَأَظُنُّهُ يُسَمَّى مُحَمَّدَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ - أَنَّهُ سَمِعَ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ جَعْفَرٍ يُحَدِّثُ ابْنَ الزُّبَيْرِ وَقَدْ نَحَرَ لَهُمْ جَزُورًا أَوْ بَعِيرًا أَنَّهُ سَمِعَ رَسُولَ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ - قَالَ وَالْقَوْمُ يُلْقُونَ لِرَسُولِ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ اللَّحْمَ - يَقُولُ " أَطْيَبُ اللَّحْمِ لَحْمُ الظَّهْرِ " .