Рассказал нам Ханнад, рассказал нам Ваки‘, от Суфьяна, от ‘Асима ибн Кулайба, от ‘Абдуррахмана ибн аль-Асвада, от ‘Алькамы, который сказал: ‘Абдуллах ибн Мас‘уд сказал: не помолиться ли мне с вами так, как молился Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует? И он совершил молитву и не поднимал рук, кроме как в первый раз. Он сказал: по этой теме есть хадис от аль-Бара ибн ‘Азиба. Абу ‘Иса сказал: хадис Ибн Мас‘уда — хадис хасан. И этого мнения придерживаются многие из обладателей знания из числа сподвижников Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, и таби‘инов. Это также мнение Суфьяна ас-Саури и жителей Куфы.
, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,
совершил полуденную молитву (зухр) в пять рак'атов.
Ему сказали: «Была ли молитва увеличена?», и он совершил два земных поклона после того, как произнес таслим. Абу ‘Иса сказал: Этот хадис является 'хасан сахих' (хорошим достоверным).
, который сказал: когда Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует,
поднимался на минбар, мы поворачивались к нему своими лицами
. Абу Иса сказал: в этой главе есть сообщение от Ибн Умара, и хадис Мансура мы знаем только из хадиса Мухаммада ибн аль-Фадля ибн 'Атыйи. Мухаммад ибн аль-Фадль ибн 'Атыйя у наших ученых является слабым (да'иф), его хадисы не принимаются. Практика ученых из числа сподвижников Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, и других соответствует этому — они считают желательным поворачиваться к имаму, когда он читает проповедь. Это мнение Суфьяна ас-Саури, аш-Шафи'и, Ахмада и Исхака. Абу Иса сказал: в этой главе нет ничего достоверного от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا عَبَّادُ بْنُ يَعْقُوبَ الْكُوفِيُّ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْفَضْلِ بْنِ عَطِيَّةَ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ عَلْقَمَةَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ، قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِذَا اسْتَوَى عَلَى الْمِنْبَرِ اسْتَقْبَلْنَاهُ بِوُجُوهِنَا . قَالَ أَبُو عِيسَى وَفِي الْبَابِ عَنِ ابْنِ عُمَرَ وَحَدِيثُ مَنْصُورٍ لاَ نَعْرِفُهُ إِلاَّ مِنْ حَدِيثِ مُحَمَّدِ بْنِ الْفَضْلِ بْنِ عَطِيَّةَ . وَمُحَمَّدُ بْنُ الْفَضْلِ بْنِ عَطِيَّةَ ضَعِيفٌ ذَاهِبُ الْحَدِيثِ عِنْدَ أَصْحَابِنَا . وَالْعَمَلُ عَلَى هَذَا عِنْدَ أَهْلِ الْعِلْمِ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَغَيْرِهِمْ يَسْتَحِبُّونَ اسْتِقْبَالَ الإِمَامِ إِذَا خَطَبَ . وَهُوَ قَوْلُ سُفْيَانَ الثَّوْرِيِّ وَالشَّافِعِيِّ وَأَحْمَدَ وَإِسْحَاقَ . قَالَ أَبُو عِيسَى وَلاَ يَصِحُّ فِي هَذَا الْبَابِ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم شَيْءٌ .
, которая сказала: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует,
«целовался и обнимался, будучи постящимся, и он был самым сдержанным среди вас в своих желаниях»
. Абу ‘Иса сказал: Это хадис «хасан сахих» (хороший достоверный). Абу Майсару зовут ‘Амр ибн Шурахбиль. А смысл «в своих желаниях» — в обуздании своей души
говорил: Я слышал, как Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил:
«Душа верующего выходит с испариной (потом), и я не люблю смерти подобно смерти осла». Его спросили: А что такое смерть осла? Он ответил: «Внезапная смерть».
Нам рассказал Са‘ид ибн Абдуррахман аль-Махзуми, нам рассказал Абдуллах ибн аль-Валид аль-Адани от Суфьяна ас-Саури, от Абу Хамзы, от Ибрахима, от Алькамы, от Абдуллаха нечто подобное, но он не возвел его к Пророку (марфу‘) и не упомянул в нем «ан-на‘я — это оповещение о смерти». Абу Иса сказал: «Этот хадис более достоверный, чем хадис Анбасы от Абу Хамзы. Абу Хамза — это Маймун аль-А‘вар, и он не является сильным (передатчиком) по мнению знатоков хадисов». Абу Иса сказал: «Хадис Абдуллаха — хадис хасан-гариб. Некоторые обладатели знания порицали ан-на‘я, а ан-на‘я, по их мнению, это когда призывают среди людей, что такой-то умер, чтобы они присутствовали на его погребении. Некоторые же обладатели знания сказали: нет ничего плохого в том, чтобы сообщить его родственникам и братьям». Передано от Ибрахима, что он сказал: «Нет ничего плохого в том, чтобы человек сообщил своим родственникам». .
Нам рассказал Махмуд ибн Гайлан, нам рассказал Зейд ибн аль-Хубаб, нам рассказал Суфьян от Мансура, от Ибрахима, от ‘Алькамы, от ибн Мас‘уда, что его спросили о человеке, который женился на женщине, не назначив ей брачный дар, и не вступил с ней в близость, пока не умер. Ибн Мас‘уд сказал: «Ей полагается подобное брачному дару её женщин, без занижения и без завышения, она должна отбыть ‘идду, и ей полагается наследство». Встал Ма‘киль ибн Синан аль-Ашджа‘и и сказал: “Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, вынес решение в отношении Бирва‘ бинт Вашик, женщины из нашего племени, подобное тому, что вынес ты”. Ибн Мас‘уд обрадовался этому. Он сказал: «В этой главе приводится хадис от аль-Джарраха». Нам рассказал аль-Хасан ибн ‘Али аль-Халляль, нам рассказал Язид ибн Харун и ‘Абд ар-Раззак, оба они от Суфьяна от Мансура подобное этому. Абу ‘Иса сказал: «Хадис ибн Мас‘уда — хадис хасан сахих, он передан от него разными путями. Этому следуют некоторые из обладателей знания из числа сподвижников Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, и других, и этого придерживаются ас-Саури, Ахмад и Исхак. Некоторые обладатели знания из числа сподвижников Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, в том числе ‘Али ибн Абу Талиб, Зейд ибн Сабит, ибн ‘Аббас и ибн ‘Умар сказали: если мужчина женился на женщине, не вступил с ней в близость и не назначил ей брачный дар, пока не умер, то они сказали: “Ей полагается наследство, но нет ей брачного дара, и она должна отбыть ‘идду”. Это мнение аш-Шафи‘и. Он сказал: “Если бы хадис Бирва‘ бинт Вашик подтвердился, то доводом было бы то, что передано от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует”. Также передано, что аш-Шафи‘и впоследствии в Египте отказался от этого мнения и стал придерживаться хадиса Бирва‘ бинт Вашик” .