محمد بن المثنى العنزيв сборнике Сахих Муслим
Нам рассказали Ибн аль-Мусанна и Ибн Башшар, они сказали: «Нам рассказал 'Абдуррахман (то есть ибн Махди) от Суфьяна», (затем пришел другой) хадис, и нам рассказал Абу Бакр ибн Абу Шейба, нам рассказал Яхья ибн Адам от 'Аммара ибн Рузайка, оба они — от Мансура с иснадом Джарира, подобно его хадису, за исключением того, что в хадисе Суфьяна сказано: «И к нему приставлен его спутник из числа джиннов и его спутник из числа ангелов» ».
Нам рассказал Мухаммад ибн аль-Мусанна, нам рассказал Ибн Аби 'Ади от Ибн 'Ауна от
Передал нам Мухаммад ибн аль-Мусанна и Мухаммад ибн Башшар, которые сказали: передал нам Раух, передал нам Саид с этим иснадом, заменив слова «его изар» на «его бедра».
А также передал нам Мухаммад ибн аль-Мусанна, передал нам Мухаммад ибн Джафар, передал нам Шу’ба с этим иснадом подобное ему, кроме того, что он сказал: „Не указать ли вам“». .
Передали нам Зухайр ибн Харб, и Мухаммад ибн аль-Мусанна, и ‘Убайдуллах ибн Са'ид, они сказали: «Передал нам
Передал нам Мухаммад ибн аль-Мусанна аль-Анази, передал нам Мухаммад ибн Абу Ади, от Саида, от Катады, с этим иснадом. Однако он не упомянул в своем хадисе: «Любое имущество, которое я даровал рабу — дозволено».
Передал нам Мухаммад ибн аль-Мусанна и ибн Башшар, они сказали: передал нам Мухаммад ибн Джафар, передал нам Шу’ба, от Катады
Передал нам Абу Бакр ибн Абу Шейба
Передал нам Абу Бакр ибн Абу Шейба, передал нам Ваки'; и передали нам ‘Убайдуллах ибн Му'аз, передал нам мой отец, оба они от Шу'бы; и передали нам Мухаммад ибн аль-Мусанна и Мухаммад ибн Башшар — и текст принадлежит Ибн аль-Мусанне — они сказали: «Передал нам Мухаммад ибн Джа'фар, передал нам Шу'ба от аль-Мугиры ибн ан-Ну'мана, от Са'ида ибн Джубайра, от Ибн ‘Аббаса», который сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, встал перед нами с проповедью и сказал: «О люди! Поистине, вы будете собраны к Аллаху босыми, нагими и необрезанными. {Как Мы начали первое творение, так и воссоздадим его. Это — обещание Нам, и Мы сделаем это} (Коран, 21:104). Остерегайтесь! И первыми, кого оденут в День воскрешения, будет Ибрахим, мир ему. И, поистине, приведут мужей из моей общины, и их увлекут влево, а я скажу: «О Господь, это мои сподвижники!» И мне скажут: «Поистине, ты не знаешь, что они натворили после тебя». И я скажу, как сказал праведный раб: {Я был свидетелем о них, пока находился среди них. Когда же Ты упокоил меня, Ты стал наблюдать за ними. Ты же — свидетель всякой вещи. Если Ты подвергнешь их мучениям, то ведь они — Твои рабы. Если же простишь им, то ведь Ты — Могущественный, Мудрый} (Коран, 5:117-118)». И мне скажут: «Они не переставали отступать назад с тех пор, как ты расстался с ними». В хадисе Ваки'а и Му'аза сказано: «И мне скажут: «Поистине, ты не знаешь, что они натворили после тебя».
Передали мне Абу Гассан аль-Мисма'и, и Мухаммад ибн аль-Мусанна, и Мухаммад ибн Башшар ибн ‘Усман — текст принадлежит Абу Гассану и Ибн аль-Мусанне — они сказали: «Передал нам Му'аз ибн Хишам, передал мне мой отец от Катады, от Мутаррифа ибн ‘Абдаллаха ибн аш-Шиххира, от ‘Ийада ибн Химара аль-Муджаши'и», что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал однажды в своей проповеди: «Остерегайтесь! Поистине, мой Господь приказал мне обучить вас тому, что вы не знали, из того, чему Он обучил меня сегодня. Любое имущество, которое Я даровал рабу — дозволено. И поистине, Я сотворил Моих рабов ханифами (склонными к истине) всех, но к ним пришли шайтаны и сбили их с их религии, и запретили им то, что Я сделал для них дозволенным, и приказали им придавать Мне в сотоварищи то, на что Я не ниспослал никакого довода. И поистине, Аллах посмотрел на жителей земли и возненавидел их — арабов и неарабов — кроме остатков из людей Писания». И Он сказал: «Я послал тебя лишь для того, чтобы испытать тебя и испытать через тебя, и ниспослал тебе Писание, которое не смыть водой, ты читаешь его во сне и наяву. И поистине, Аллах приказал мне сжечь курайшитов». Я сказал: «Господь, тогда они раскрошат мою голову и оставят ее, как лепешку». Он сказал: «Изгони их, как они изгнали тебя, и совершай на них поход, и Мы поможем тебе, и расходуй, и Мы будем расходовать на тебя. И отправь войско, и Мы отправим пять таких же, и сражайся с теми, кто тебя не слушается, с помощью тех, кто тебе подчинился». И он сказал: «Обитателей Рая трое: правитель, который справедлив, щедр и направлен (на истинный путь); человек, который милосерден и мягок сердцем по отношению к каждому родственнику и мусульманину; и целомудренный, воздерживающийся от запретного (человек) с семьей на иждивении». И он сказал: «Обитателей Огня пятеро: слабый, у которого нет решимости (разума), те, кто среди вас следует за другими, не стремясь ни к семье, ни к имуществу; предатель, жадность которого не скроется, даже если она мала, но он предаст; и человек, который не проводит утро и не провожает вечер, не обманывая тебя в отношении твоей семьи и твоего имущества» — и он упомянул скупость или ложь — «и сквернословящий грубиян» . Абу Гассан в своем хадисе не упомянул: «И расходуй, и Мы будем расходовать на тебя».