Нам сообщил Мухаммад ибн ‘Абд аль-А‘ла, сказавший: нам сообщил Халид, от Шу‘бы, сказавший: мне сообщил Сулейман, сказавший: я слышал, как Мунзир передал от Мухаммада ибн ‘Али, от ‘Али, который сказал: «Я стеснялся спросить Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, о мазью (предсеменной жидкости) из-за Фатимы, и я приказал аль-Микдаду ибн аль-Асваду спросить его. Он (Пророк) сказал: 'За это полагается омовение'».
дошло известие, что некий человек не видит ничего плохого в мут‘а, и он сказал: «Поистине, ты заблуждаешься. Поистине, Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует,
запретил ее и употребление мяса домашних ослов в день Хайбара».
Нам рассказали Кутейба, Ханнад и Махмуд ибн Гайлан, они сказали: нам рассказал Ваки, от Суфьяна. И (другая цепочка): нам рассказал Мухаммад ибн Башшар, нам рассказал Абд ар-Рахман ибн Махди, нам рассказал Суфьян, от Абдаллаха ибн Мухаммада ибн Акиля, от Мухаммада ибн аль-Ханафии, от Али, от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, что он сказал: «Ключ к молитве — чистота (омовение), ее запрет (вхождение в запретное состояние) — такбир, а ее завершение — таслим (приветствие)». Абу Иса сказал: Этот хадис — самое достоверное и самое лучшее, что есть в этой главе. Абдаллах ибн Мухаммад ибн Акиль — правдивый, хотя некоторые ученые критиковали его из-за его памяти. Абу Иса сказал: Я слышал, как Мухаммад ибн Исмаил говорил: «Ахмад ибн Ханбаль, Исхак ибн Ибрахим и аль-Хумайди приводили в довод хадис Абдаллаха ибн Мухаммада ибн Акиля». Мухаммад сказал: «Его хадисы приемлемы». Абу Иса сказал: В этой главе есть хадисы от Джабира и Абу Саида. .
, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,
запретил временные браки (мута'а) с женщинами и мясо домашних ослов во время [похода на] Хайбар
. Он сказал: В этой главе есть хадисы от Сабры аль-Джухани и Абу Хурайры. Абу 'Иса сказал: Хадис 'Али — хадис хасан сахих. Этому следовали ученые из числа сподвижников Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, и других. От Ибн 'Аббаса передавалось некое послабление относительно мута'а, однако затем он отказался от своих слов, когда до него дошло [известие] от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует. Мнение большинства ученых заключается в запретности мута'а, и это мнение ас-Саури, ибн аль-Мубарака, аш-Шафи'и, Ахмада и Исхака.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عُمَرَ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ، وَالْحَسَنِ، ابْنَىْ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيٍّ عَنْ أَبِيهِمَا، عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم نَهَى عَنْ مُتْعَةِ النِّسَاءِ وَعَنْ لُحُومِ الْحُمُرِ الأَهْلِيَّةِ زَمَنَ خَيْبَرَ . قَالَ وَفِي الْبَابِ عَنْ سَبْرَةَ الْجُهَنِيِّ وَأَبِي هُرَيْرَةَ . قَالَ أَبُو عِيسَى حَدِيثُ عَلِيٍّ حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ . وَالْعَمَلُ عَلَى هَذَا عِنْدَ أَهْلِ الْعِلْمِ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَغَيْرِهِمْ وَإِنَّمَا رُوِيَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ شَيْءٌ مِنَ الرُّخْصَةِ فِي الْمُتْعَةِ ثُمَّ رَجَعَ عَنْ قَوْلِهِ حَيْثُ أُخْبِرَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَأَمْرُ أَكْثَرِ أَهْلِ الْعِلْمِ عَلَى تَحْرِيمِ الْمُتْعَةِ وَهُوَ قَوْلُ الثَّوْرِيِّ وَابْنِ الْمُبَارَكِ وَالشَّافِعِيِّ وَأَحْمَدَ وَإِسْحَاقَ .