Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Logo
Ислам в Коране
Меню
Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Разбор аятов
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
Сохраненное0
Хадисы
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
СохраненноеВаши аяты
0
Разбор аятовСравнение переводов
ХадисыЧитать хадисы

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ

Наша группа в Telegram

Просим прощения у Аллаха за возможные ошибки, допущенные в этой работе.

Поиск по хадисам

Найдите нужный хадис по номеру (например, «бухари 1500 или 1500») или ключевым словам - как на арабском так и на русском.

Бухари7277Муслим7382Абу Дауд5272Насаи5678Тирмизи3979Ибн Маджа4069

5274Хадисы сборника

АБУ ДАУД: 5121

Нам рассказал Ибн ас-Сарх, нам рассказал Ибн Вахб, от Саида ибн Абу Айюба, от Мухаммада ибн Абдуррахмана аль-Макки (имеется в виду Ибн Абу Лабиба), от Абдуллаха ибн Абу Сулеймана, от Джубайра ибн Мутъима, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Не из нас тот, кто призывает к асабии, не из нас тот, кто сражается ради асабии, и не из нас тот, кто умирает ради асабии».

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا ابْنُ السَّرْحِ، حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي أَيُّوبَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْمَكِّيِّ، - يَعْنِي ابْنَ أَبِي لَبِيبَةَ - عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي سُلَيْمَانَ، عَنْ جُبَيْرِ بْنِ مُطْعِمٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏"‏ لَيْسَ مِنَّا مَنْ دَعَا إِلَى عَصَبِيَّةٍ وَلَيْسَ مِنَّا مَنْ قَاتَلَ عَلَى عَصَبِيَّةٍ وَلَيْسَ مِنَّا مَنْ مَاتَ عَلَى عَصَبِيَّةٍ ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

أحمد بن عمرو القرشي
ثقةمصرd. 250 AH
عبد الله بن وهب القرشي
ثقة حافظمصر125 – 197 AH
سعيد بن مقلاص الخزاعي
ثقة ثبتمصر100 – 161 AH
محمد بن عبد الرحمن
ضعيف الحديث
عبد الله بن أبي سليمان القرشي
صدوق حسن الحديث
جبير بن مطعم القرشي
صحابيالمدينةd. 58 AH
АБУ ДАУД: 5122

Нам рассказал Абу Бакр ибн Абу Шейба, нам рассказал Абу Усама, от Ауфа, от Зияда ибн Михрака, от Абу Кинаны, от Абу Мусы, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Сын сестры народа — из них самих».

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، عَنْ عَوْفٍ، عَنْ زِيَادِ بْنِ مِخْرَاقٍ، عَنْ أَبِي كِنَانَةَ، عَنْ أَبِي مُوسَى، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ ابْنُ أُخْتِ الْقَوْمِ مِنْهُمْ ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

ابن أبي شيبة العبسي
ثقة حافظ صاحب تصانيفدمشق ، الكوفة ، واسطd. 235 AH
حماد بن أسامة القرشي
ثقة ثبتالكوفة121 – 201 AH
عوف بن أبي جميلة الأعرابي
صدوق رمي بالقدر والتشيعالبصرة60 – 146 AH
زياد بن مخراق المزني
ثقةالشام ، البصرة
أبو كنانة القرشي
مجهول
عبد الله بن قيس الأشعري
صحابيزبيد ، عدن ، الكوفة ، البصرة ، دمشقd. 50 AH
АБУ ДАУД: 5123

Нам рассказал Мухаммад ибн Абдуррахим, нам рассказал аль-Хусейн ибн Мухаммад, нам рассказал Джарир ибн Хазим, от Мухаммада ибн Исхака, от Дауда ибн Хусайна, от Абдуррахмана ибн Абу Укбы, от Абу Укбы — он был вольноотпущенником из числа персов — который сказал: Я участвовал с Посланником Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, в битве при Ухуде и ударил одного из многобожников, сказав: Получи это от меня, ведь я персидский юноша! Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, повернулся ко мне и сказал: «Почему бы тебе не сказать: Получи это от меня, ведь я ансарский юноша?».

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحِيمِ، حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ، حَدَّثَنَا جَرِيرُ بْنُ حَازِمٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ، عَنْ دَاوُدَ بْنِ حُصَيْنٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي عُقْبَةَ، عَنْ أَبِي عُقْبَةَ، - وَكَانَ مَوْلًى مِنْ أَهْلِ فَارِسَ - قَالَ شَهِدْتُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أُحُدًا فَضَرَبْتُ رَجُلاً مِنَ الْمُشْرِكِينَ فَقُلْتُ خُذْهَا مِنِّي وَأَنَا الْغُلاَمُ الْفَارِسِيُّ فَالْتَفَتَ إِلَىَّ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ ‏"‏ فَهَلاَّ قُلْتَ خُذْهَا مِنِّي وَأَنَا الْغُلاَمُ الأَنْصَارِيُّ ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

محمد بن عبد الرحيم القرشي
ثقة حافظ أمينبغداد ، مكة ، بلاد فارس185 – 255 AH
الحسين بن محمد التميمي
ثقةبغداد ، مرو الروذd. 213 AH
جرير بن حازم الأزدي
ثقةمصر ، البصرةd. 170 AH
ابن إسحاق القرشي
صدوق مدلسالكوفة ، الجزيرة ، الري ، بغداد ، المدينةd. 150 AH
داود بن الحصين القرشي
صدوق حسن الحديثالمدينة63 – 135 AH
عبد الرحمن بن أبي عقبة الفارسي
مقبولبلاد فارس ، المدينة
عبد الرحمن الفارسي
صحابيبلاد فارس
АБУ ДАУД: 5124

Нам рассказал Мусаддад, нам рассказал Яхья, от Саура, он сказал: мне рассказал Хабиб ибн Убайд, от аль-Микдама ибн Мадикариба — он застал его — от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, который сказал: «Если человек любит своего брата, пусть сообщит ему, что он любит его».

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنْ ثَوْرٍ، قَالَ حَدَّثَنِي حَبِيبُ بْنُ عُبَيْدٍ، عَنِ الْمِقْدَامِ بْنِ مَعْدِيكَرِبَ، - وَقَدْ كَانَ أَدْرَكَهُ - عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏"‏ إِذَا أَحَبَّ الرَّجُلُ أَخَاهُ فَلْيُخْبِرْهُ أَنَّهُ يُحِبُّهُ ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

مسدد بن مسرهد الأسدي
ثقة حافظالبصرةd. 228 AH
يحيى بن سعيد القطان
ثقة متقن حافظ إمام قدوةالبصرة120 – 198 AH
ثور بن يزيد الرحبي
ثقة ثبت إلا أنه يرى القدررحبة ، الشام ، حمص88 – 153 AH
حبيب بن عبيد الرحبي
ثقةرحبة ، حمص ، الشام
المقدام بن معدي كرب الكندي
صحابيحمص ، الشامd. 87 AH
АБУ ДАУД: 5125

Рассказал нам Муслим ибн Ибрахим, рассказал нам аль-Мубарак ибн Фадаля, рассказал нам Сабит аль-Бунани, от Анаса ибн Малика, о том, что один человек был у Пророка (мир ему и благословение Аллаха), и мимо него прошел другой человек. Он сказал: «О Посланник Аллаха, поистине, я люблю этого [человека]». Пророк (мир ему и благословение Аллаха) спросил его: «А сообщил ли ты ему об этом?». Тот ответил: «Нет». Пророк сказал: «Сообщи ему». Он догнал его и сказал: «Поистине, я люблю тебя ради Аллаха». Тот ответил: «Да полюбит тебя Тот, ради Кого ты полюбил меня!»

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُسْلِمُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، حَدَّثَنَا الْمُبَارَكُ بْنُ فَضَالَةَ، حَدَّثَنَا ثَابِتٌ الْبُنَانِيُّ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، أَنَّ رَجُلاً، كَانَ عِنْدَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَمَرَّ بِهِ رَجُلٌ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنِّي لأُحِبُّ هَذَا ‏.‏ فَقَالَ لَهُ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ أَعْلَمْتَهُ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ لاَ قَالَ ‏"‏ أَعْلِمْهُ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ فَلَحِقَهُ فَقَالَ إِنِّي أُحِبُّكَ فِي اللَّهِ ‏.‏ فَقَالَ أَحَبَّكَ الَّذِي أَحْبَبْتَنِي لَهُ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

مسلم بن إبراهيم الفراهيدي
ثقة مأمونالبصرةd. 222 AH
مبارك بن فضالة القرشي
صدوق يدلس ويسويأصبهان ، البصرةd. 164 AH
ثابت بن أسلم البناني
ثقةالبصرة ، بنانة41 – 127 AH
أنس بن مالك الأنصاري
صحابيالبصرةd. 93 AH
АБУ ДАУД: 5126

Рассказал нам Муса ибн Исма‘иль, рассказал нам Сулейман, от Хумейда ибн Хиляля, от ‘Абдуллаха ибн ас-Самита, от Абу Зарра, что он сказал: «О Посланник Аллаха, человек любит людей, но не может совершать [дела] подобные их делам [в плане количества]?». Он ответил: „Ты, о Абу Зарр, будешь с тем, кого полюбил“». Тот сказал: «Я люблю Аллаха и Его Посланника». Он сказал: «Ты будешь с тем, кого полюбил». Абу Зарр повторил это, и Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) повторил это

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ، عَنْ حُمَيْدِ بْنِ هِلاَلٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الصَّامِتِ، عَنْ أَبِي ذَرٍّ، أَنَّهُ قَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ الرَّجُلُ يُحِبُّ الْقَوْمَ وَلاَ يَسْتَطِيعُ أَنْ يَعْمَلَ كَعَمَلِهِمْ ‏.‏ قَالَ ‏"‏ أَنْتَ يَا أَبَا ذَرٍّ مَعَ مَنْ أَحْبَبْتَ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ فَإِنِّي أُحِبُّ اللَّهَ وَرَسُولَهُ ‏.‏ قَالَ ‏"‏ فَإِنَّكَ مَعَ مَنْ أَحْبَبْتَ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ فَأَعَادَهَا أَبُو ذَرٍّ فَأَعَادَهَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

موسى بن إسماعيل التبوذكي
ثقة ثبتالبصرةd. 223 AH
سليمان بن المغيرة القيسي
ثقة ثقةالبصرة ، القيسd. 165 AH
حميد بن هلال العدوي
ثقةالبصرة ، العراقd. 120 - 106 AH
عبد الله بن الصامت الغفاري
ثقةالبصرةd. 71 AH
أبو ذر الغفاري
صحابيمكة ، المدينة ، الربذة ، الحجازd. 32 AH
АБУ ДАУД: 5127

Нам рассказал Вахб ибн Бакия, нам рассказал Халид, от Юнуса ибн Убайда, от Сабита, от Анаса ибн Малика, который сказал: «Я видел, как сподвижники Посланника Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) радовались чему-то так, как я не видел, чтобы они радовались чему-либо другому». Один человек сказал: «О Посланник Аллаха, мужчина любит мужчину за дело из благих дел, которые он совершает, но сам он не совершает подобного». Тогда Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «Человек будет с тем, кого он любит» .

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا وَهْبُ بْنُ بَقِيَّةَ، حَدَّثَنَا خَالِدٌ، عَنْ يُونُسَ بْنِ عُبَيْدٍ، عَنْ ثَابِتٍ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ رَأَيْتُ أَصْحَابَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَرِحُوا بِشَىْءٍ لَمْ أَرَهُمْ فَرِحُوا بِشَىْءٍ أَشَدَّ مِنْهُ قَالَ رَجُلٌ يَا رَسُولَ اللَّهِ الرَّجُلُ يُحِبُّ الرَّجُلَ عَلَى الْعَمَلِ مِنَ الْخَيْرِ يَعْمَلُ بِهِ وَلاَ يَعْمَلُ بِمِثْلِهِ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ الْمَرْءُ مَعَ مَنْ أَحَبَّ ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

وهبان بن بقية الواسطي
ثقةواسط ، بغداد155 – 239 AH
خالد بن عبد الله الطحان
ثقة ثبتواسطd. 182 AH
يونس بن عبيد العبدي
ثقة ثبت فاضل ورعالبصرة ، السوس ، الكوفةd. 139 AH
ثابت بن أسلم البناني
ثقةالبصرة ، بنانة41 – 127 AH
أنس بن مالك الأنصاري
صحابيالبصرةd. 93 AH
АБУ ДАУД: 5128

Нам рассказал Ибн аль-Мусанна, нам рассказал Яхья ибн Абу Букайр, нам рассказал Шайбан, от Абд аль-Малика ибн Умайра, от Абу Салямы, от Абу Хурайры, который сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «С тем, с кем советуются, совет доверен»».

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا ابْنُ الْمُثَنَّى، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ أَبِي بُكَيْرٍ، حَدَّثَنَا شَيْبَانُ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ عُمَيْرٍ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ الْمُسْتَشَارُ مُؤْتَمَنٌ ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

محمد بن المثنى العنزي
ثقة ثبتالبصرة167 – 252 AH
يحيى بن أبي بكير القيسي
ثقةبغداد ، كرمانd. 208 AH
شيبان بن عبد الرحمن التميمي
ثقةالكوفة ، بغداد ، البصرةd. 164 AH
عبد الملك بن عمير اللخمي
صدوق حسن الحديثالكوفة33 – 136 AH
أبو سلمة بن عبد الرحمن الزهري
ثقة إمام مكثرالمدينة22 – 94 AH
أبو هريرة الدوسي
صحابياليمنd. 57 AH
АБУ ДАУД: 5129

Нам рассказал Мухаммад ибн Касир, нам сообщил Суфьян, от аль-Амаша, от Абу Амра аш-Шайбани, от Абу Мас‘уда аль-Ансари, который сказал: Пришел человек к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, и сказал: «О Посланник Аллаха, мое верховое животное пало, дай же мне верховое животное». Он ответил: «Я не нахожу того, на что могу тебя посадить, но иди к такому-то, возможно, он даст тебе верховое животное». Тот пришел к нему, и он дал ему верховое животное. Затем он пришел к Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и рассказал ему об этом. Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Кто указал на благое, тому полагается такая же награда, как и совершившему его»».

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ كَثِيرٍ، أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ أَبِي عَمْرٍو الشَّيْبَانِيِّ، عَنْ أَبِي مَسْعُودٍ الأَنْصَارِيِّ، قَالَ جَاءَ رَجُلٌ إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنِّي أُبْدِعَ بِي فَاحْمِلْنِي ‏.‏ قَالَ ‏"‏ لاَ أَجِدُ مَا أَحْمِلُكَ عَلَيْهِ وَلَكِنِ ائْتِ فُلاَنًا فَلَعَلَّهُ أَنْ يَحْمِلَكَ ‏"‏ ‏.‏ فَأَتَاهُ فَحَمَلَهُ فَأَتَى رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَأَخْبَرَهُ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ مَنْ دَلَّ عَلَى خَيْرٍ فَلَهُ مِثْلُ أَجْرِ فَاعِلِهِ ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

محمد بن كثير العبدي
ثقةالبصرة133 – 223 AH
سفيان الثوري
ثقة حافظ فقيه إمام حجة وربما دلسالكوفة97 – 161 AH
سليمان بن مهران الأعمش
ثقة حافظالكوفة ، واسط ، مكة61 – 148 AH
سعد بن إياس الشيباني
ثقة اختلط قبل موتهالكوفةd. 95 AH
أبو مسعود الأنصاري
صحابيالمدينةd. 39 AH
АБУ ДАУД: 5130

Нам рассказал Хайва ибн Шурайх, нам рассказал Бакыйя, от Абу Бакра ибн Абу Марьяма, от Халида ибн Мухаммада ас-Сакафи, от Биляля ибн Абу ад-Дарды, от Абу ад-Дарды, от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, который сказал: « Твоя любовь к чему-либо ослепляет и оглушает»».

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا حَيْوَةُ بْنُ شُرَيْحٍ، حَدَّثَنَا بَقِيَّةُ، عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ أَبِي مَرْيَمَ، عَنْ خَالِدِ بْنِ مُحَمَّدٍ الثَّقَفِيِّ، عَنْ بِلاَلِ بْنِ أَبِي الدَّرْدَاءِ، عَنْ أَبِي الدَّرْدَاءِ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏"‏ حُبُّكَ الشَّىْءَ يُعْمِي وَيُصِمُّ ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

حيوة بن شريح الحضرمي
ثقةحمص ، حضرموتd. 224 AH
بقية بن الوليد الكلاعي
صدوق كثير التدليس عن الضعفاءبغداد ، حمص110 – 197 AH
أبو بكر بن أبي مريم الغساني
ضعيف الحديثالشامd. 156 AH
خالد بن محمد الثقفي
ثقةحمص ، الشام ، دمشق
بلال بن أبي الدرداء الأنصاري
ثقةدمشق ، الشامd. 93 AH
عويمر بن مالك الأنصاري
صحابيالمدينة ، دمشقd. 32 AH
1512513514528
Выберите страницу
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528