Нам рассказал Мусаддад, сказал нам Исма’ил ибн Ибрахим, от Айюба, от ’Абдуллаха ибн Са’ида ибн Джубайра, от его отца, от Ибн ‘Аббаса, который сказал: «Я ночевал у своей тети, а Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, всталночью молиться. Я встал, чтобы помолиться вместе с ним, и встал слева от него. Он взял меня за голову и поставил справа от себя».
Нам рассказал Муслим, он сказал: нам рассказал Шу‘ба, от ‘Амра, от Джабира ибн ‘Абдуллаха, что Му‘аз ибн Джабаль совершал молитву вместе с Пророком, да благословит его Аллах и приветствует, а затем возвращался и становился имамом для своих соплеменников.
Рассказал нам Абу Ма’мар, сказал нам Абдульварис, сказал нам Абдульазиз от Анаса, который сказал: «Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, совершал молитву кратко, но полноценно».
Нам рассказал Халид ибн Махляд, нам рассказал Сулейман ибн Биляль, нам рассказал Шарик ибн Абдулла, который сказал: я слышал, как Анас ибн Малик говорил: «Я никогда не совершал молитву позади имама, который молился бы легче и полнее, чем Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, и даже если он
Му‘аз ибн Джабаль совершал молитву вместе с Пророком, да благословит его Аллах и приветствует, а затем возвращался и становился имамом для своих соплеменников. (Однажды) он совершил вечернюю молитву и прочитал в ней суру «Корова». Один человек ушел, и Му‘аз, по-видимому, раскритиковал его за это. Об этом стало известно Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, и он сказал: «О смутьян, о смутьян, о смутьян!» — трижды, или же он сказал: «О искуситель, о искуситель, о искуситель!» — и повелел ему читать две суры из середины раздела «аль-Муфассаль».
‘Амр сказал: «Я не помню их названия»
.
Арабский текст с графой иснада
وَحَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، قَالَ حَدَّثَنَا غُنْدَرٌ، قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ عَمْرٍو، قَالَ سَمِعْتُ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ كَانَ مُعَاذُ بْنُ جَبَلٍ يُصَلِّي مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم ثُمَّ يَرْجِعُ فَيَؤُمُّ قَوْمَهُ، فَصَلَّى الْعِشَاءَ فَقَرَأَ بِالْبَقَرَةِ، فَانْصَرَفَ الرَّجُلُ، فَكَأَنَّ مُعَاذًا تَنَاوَلَ مِنْهُ، فَبَلَغَ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ " فَتَّانٌ فَتَّانٌ فَتَّانٌ " ثَلاَثَ مِرَارٍ أَوْ قَالَ " فَاتِنًا فَاتِنًا فَاتِنٌ " وَأَمَرَهُ بِسُورَتَيْنِ مِنْ أَوْسَطِ الْمُفَصَّلِ. قَالَ عَمْرٌو لاَ أَحْفَظُهُمَا.
, что один человек сказал: «О Посланник Аллаха, клянусь Аллахом, я опаздываю на утреннюю молитву из-за такого-то, который затягивает её с нами». Я никогда не видел Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, более разгневанным во время проповеди, чем в тот день. Затем он сказал:
«Поистине, среди вас есть отвращающие (людей от молитвы). Кто бы из вас ни совершал молитву с людьми, пусть облегчает её, ибо среди них есть слабый, пожилой и человек, имеющий нужду»
, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Если кто-либо из вас молится с людьми, пусть облегчает (молитву), ибо среди них есть слабый, больной и старый. А если кто-либо из вас молится в одиночку, пусть удлиняет, как пожелает»
, который сказал: Один человек сказал: О Посланник Аллаха, поистине, я опаздываю на утреннюю молитву из-за того, что такой-то затягивает ее с нами. И разгневался Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, так, что я не видел его разгневанным в каком-либо другом положении сильнее, чем в тот день. Затем он сказал: «О люди, поистине,
среди вас есть те, кто отвращает. Кто бы ни молился с людьми в качестве имама, пусть облегчает, ибо позади него слабый, старый и нуждающийся»
Передал нам Адам ибн Абу Ийас, сказал он: передал нам Шу'ба, сказал он: передал нам Мухариб ибн Дисар, сказал он: я слышал, как Джабир ибн Абдулла аль-Ансари говорил: пришел человек с двумя верблюдами, когда уже наступила ночь, и застал Муаза совершающим молитву. Он оставил своих верблюдов и присоединился к Муазу, который читал суру «аль-Бакара» или «ан-Ниса». Человек ушел, а до него дошло, что Муаз осудил его за это, и он пришел к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, и пожаловался на Муаза. Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «О Муаз, ты вводишь людей в искушение? — или: Ты смутьян? — трижды. — Тебе следовало бы читать “Славь имя Господа твоего высочайшего”, “Клянусь солнцем и его сиянием” или “Клянусь ночью, когда она покрывает”, ведь за тобой молятся старые, слабые и нуждающиеся». Я думаю, это было в хадисе.Сказал Абу Абдулла: «Его поддержали Саид ибн Масрук, Мис'ар и аш-Шайбани». Сказали Амр, Убайдулла ибн Миксам и Абу аз-Зубайр со слов Джабира: «Муаз читал в ночной молитве “аль-Бакару”». Его поддержал аль-Амаш со слов Мухариба.