Передал мне Зухайр ибн Харб, передал нам аль-Валид ибн Муслим, передал мне аль-Ауза'и, передал мне аз-Зухри, передал мне Абу Салама, передал нам Абу Хурайра, который сказал: сказал нам посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, когда мы были в Мине: «Завтра мы остановимся в Хайфе бану Кинана, где они заключили договор о неверии». А это потому, что курайшиты и бану Кинана заключили союз против бану Хашим и бану аль-Мутталиб, что не будут вступать с ними в браки и не будут торговать с ними, пока те не выдадут им посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует.Имеется в виду аль-Мухассаб»..
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنِي زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ، حَدَّثَنِي الأَوْزَاعِيُّ، حَدَّثَنِي الزُّهْرِيُّ، حَدَّثَنِي أَبُو سَلَمَةَ، حَدَّثَنَا أَبُو هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ لَنَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَنَحْنُ بِمِنًى " نَحْنُ نَازِلُونَ غَدًا بِخَيْفِ بَنِي كِنَانَةَ حَيْثُ تَقَاسَمُوا عَلَى الْكُفْرِ " . وَذَلِكَ إِنَّ قُرَيْشًا وَبَنِي كِنَانَةَ تَحَالَفَتْ عَلَى بَنِي هَاشِمٍ وَبَنِي الْمُطَّلِبِ أَنْ لاَ يُنَاكِحُوهُمْ وَلاَ يُبَايِعُوهُمْ حَتَّى يُسْلِمُوا إِلَيْهِمْ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَعْنِي بِذَلِكَ الْمُحَصَّبَ .
испросил разрешения у Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, заночевать в Мекке в ночи Мина ради своего обеспечения водой, и он позволил ему.
, который сказал: «Я сидел с Ибн Аббасом у Каабы, и подошел к нему бедуин и сказал: „Почему я вижу, что сыновья ваших дядь поят (людей) медом и молоком, а вы поите набизом (напитком из фиников или изюма)? Это от нужды у вас или от скупости?“ Сказал
„Хвала Аллаху, нет у нас ни нужды, ни скупости. Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, приехал на своей верховой верблюдице, а позади него был Усама. Он попросил пить, и мы принесли ему сосуд с набизом. Он выпил, а остатки дал допить Усаме и сказал: „Вы хорошо поступили, делайте так же“. И мы не хотим менять то, что повелел посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует“.
«Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, повелел мне присматривать за его верблюдами, предназначенными для жертвоприношения, раздать в качестве садаки их мясо, шкуры и попоны, и не давать мяснику ничего из этого». Он сказал: «Мы дадим ему (плату) от нас самих».
сообщил ему о том, что Пророк Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует,
приказал ему следить за его верблюдами, предназначенными для жертвоприношения, и приказал ему раздать всех их верблюдов, их мясо, их шкуры и их попоны нуждающимся, и не давать из них ничего мяснику в качестве платы за его работу.