Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Logo
Ислам в Коране
Меню
Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Разбор аятов
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
Сохраненное0
Хадисы
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
СохраненноеВаши аяты
0
Разбор аятовСравнение переводов
ХадисыЧитать хадисы

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ

Наша группа в Telegram

Просим прощения у Аллаха за возможные ошибки, допущенные в этой работе.

Поиск по хадисам

Найдите нужный хадис по номеру (например, «бухари 1500 или 1500») или ключевым словам - как на арабском так и на русском.

Бухари7277Муслим7382Абу Дауд5272Насаи5678Тирмизи3979Ибн Маджа4069

7389Хадисы сборника

МУСЛИМ: 2250a

Рассказал нам Абу Бакр ибн Абу Шейба, рассказал нам Суфьян ибн Уйейна. И (также) рассказал нам Абу Курайб, Мухаммад ибн аль-Аля, рассказал нам Абу Усама, оба они — от Хишама от его отца от Аиши, которая сказала: сказал Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует): «Пусть никто из вас не говорит «моя душа осквернилась» (хабусат), но пусть говорит «моя душа пришла в уныние» (лякисат)» . Это хадис Абу Курайба, а Абу Бакр сказал: «от Пророка (да благословит его Аллах и приветствует)» и не упомянул слово «но» .

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، ح وَحَدَّثَنَا أَبُو كُرَيْبٍ، مُحَمَّدُ بْنُ الْعَلاَءِ حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، كِلاَهُمَا عَنْ هِشَامٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ لاَ يَقُولَنَّ أَحَدُكُمْ خَبُثَتْ نَفْسِي ‏.‏ وَلَكِنْ لِيَقُلْ لَقِسَتْ نَفْسِي ‏" ‏ ‏.‏ هَذَا حَدِيثُ أَبِي كُرَيْبٍ وَقَالَ أَبُو بَكْرٍ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم ‏.‏ وَلَمْ يَذْكُرْ ‏"‏ لَكِنْ ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

МУСЛИМ: 2250b

Передал нам это Абу Курайб, передал нам Абу Муавия с этой же цепочкой передатчиков.

Арабский текст с графой иснада
وَحَدَّثَنَاهُ أَبُو كُرَيْبٍ، حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، بِهَذَا الإِسْنَادِ ‏.‏
МУСЛИМ: 2251

Передал мне Абу ат-Тахир и Хармала, они сказали: сообщил нам Ибн Вахб, сообщил мне Юнус от Ибн Шихаба

МУСЛИМ: 2252a

Передал нам Абу Бакр ибн Абу Шайба, передал нам Абу Усама от Шу‘бы

МУСЛИМ: 2252b

Передал нам ‘Амр ан-Накид, передал нам Язид ибн Харун от Шу‘бы, от Хулайда ибн Джа‘фара и аль-Мустамира

МУСЛИМ: 2253

Передал нам Абу Бакр ибн Абу Шайба и Зухайр ибн Харб, оба от аль-Мукри. Абу Бакр сказал: передал нам Абу ‘Абд ар-Рахман аль-Мукри от Са‘ида ибн Абу Айюба

МУСЛИМ: 2254

Рассказал мне Харун ибн Саид аль-Айли, Абу Тахир и Ахмад ибн Иса, Ахмад сказал: рассказал нам, а двое других сказали: сообщил нам Ибн Вахб

МУСЛИМ: 2255a

Передал нам

МУСЛИМ: 2255c

И передал нам Яхья ибн Яхья, сообщил нам аль-Му‘тамир ибн Сулейман, и передал нам Зухайр ибн Харб

МУСЛИМ: 2256a

Передал мне Абу Джа‘фар Мухаммад ибн ас-Саббах и ‘Али ибн Хаджар ас-Са‘ди, оба от Шарика. Ибн Хаджар сказал: сообщил нам Шарик от ‘Абд аль-Малика ибн ‘Умайра

1580581582739
Выберите страницу
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739
ابن أبي شيبة العبسي
ثقة حافظ صاحب تصانيفدمشق ، الكوفة ، واسطd. 235 AH
سفيان بن عيينة الهلالي
ثقة حافظ حجةالكوفة ، مكة ، الشام107 – 198 AH
محمد بن العلاء الهمداني
ثقة حافظالكوفة161 – 248 AH
حماد بن أسامة القرشي
ثقة ثبتالكوفة121 – 201 AH
هشام بن عروة الأسدي
ثقة إمام في الحديثالعراق ، الكوفة ، المدينة58 – 145 AH
عروة بن الزبير الأسدي
ثقة فقيه مشهورd. 94 AH
عائشة بنت أبي بكر الصديق
صحابيd. 57 AH
от
Абу Умамы ибн Сахля ибн Хунайфа
от
его отца
, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Пусть никто из вас не говорит: „Моя душа осквернилась“ (хабусат), но пусть говорит: „Моя душа взволновалась/заболела“ (лакисат)»
.
Арабский текст с графой иснада
وَحَدَّثَنِي أَبُو الطَّاهِرِ، وَحَرْمَلَةُ، قَالاَ أَخْبَرَنَا ابْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي يُونُسُ، عَنِ ابْنِ، شِهَابٍ عَنْ أَبِي أُمَامَةَ بْنِ سَهْلِ بْنِ حُنَيْفٍ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏"‏ لاَ يَقُلْ أَحَدُكُمْ خَبُثَتْ نَفْسِي ‏.‏ وَلْيَقُلْ لَقِسَتْ نَفْسِي ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

أحمد بن عمرو القرشي
ثقةمصرd. 250 AH
حرملة بن يحيى التجيبي
صدوق حسن الحديثمصر ، تجيب166 – 243 AH
عبد الله بن وهب القرشي
ثقة حافظمصر125 – 197 AH
يونس بن يزيد الأيلي
ثقةأيلةd. 159 AH
محمد بن شهاب الزهري
الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانهالشام ، المدينة52 – 124 AH
أسعد بن سهل الأنصاري
له رؤيةالمدينةd. 100 AH
سهل بن حنيف الأنصاري
صحابيالكوفة ، المدينةd. 38 AH
, передал мне
Хулайд ибн Джа‘фар
от
Абу Надры
от
Абу Са‘ида аль-Худри
, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Одна женщина из числа сынов Исраиля, будучи низкорослой, шла с двумя высокими женщинами. Она смастерила себе две деревянные ноги и сделала золотой перстень, закрытый и полый внутри, который она наполнила мускусом, а мускус — это благовоние из благовоний. Она прошла между теми двумя женщинами, и они не узнали ее». И она сделала рукой вот так».
И Шу‘ба сделал движение своей рукой.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، عَنْ شُعْبَةَ، حَدَّثَنِي خُلَيْدُ بْنُ جَعْفَرٍ، عَنْ أَبِي نَضْرَةَ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏"‏ كَانَتِ امْرَأَةٌ مِنْ بَنِي إِسْرَائِيلَ قَصِيرَةٌ تَمْشِي مَعَ امْرَأَتَيْنِ طَوِيلَتَيْنِ فَاتَّخَذَتْ رِجْلَيْنِ مِنْ خَشَبٍ وَخَاتَمًا مِنْ ذَهَبٍ مُغْلَقٍ مُطْبَقٍ ثُمَّ حَشَتْهُ مِسْكًا وَهُوَ أَطْيَبُ الطِّيبِ فَمَرَّتْ بَيْنَ الْمَرْأَتَيْنِ فَلَمْ يَعْرِفُوهَا فَقَالَتْ بِيَدِهَا هَكَذَا ‏" ‏ ‏.‏ وَنَفَضَ شُعْبَةُ يَدَهُ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

ابن أبي شيبة العبسي
ثقة حافظ صاحب تصانيفدمشق ، الكوفة ، واسطd. 235 AH
حماد بن أسامة القرشي
ثقة ثبتالكوفة121 – 201 AH
شعبة بن الحجاج العتكي
ثقة حافظ متقن عابدالبصرة ، واسط83 – 160 AH
خليد بن جعفر الحنفي
ثقةالبصرة
المنذر بن مالك العوفي
ثقةالبصرةd. 108 AH
أبو سعيد الخدري
صحابيd. 63 AH
, они сказали: мы слышали, как
Абу Надра
рассказывал от
Абу Са‘ида аль-Худри
, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, упомянул женщину из сынов Исраиля, которая наполнила свой перстень мускусом, а мускус — самое благовонное из благовоний.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا عَمْرٌو النَّاقِدُ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، عَنْ شُعْبَةَ، عَنْ خُلَيْدِ بْنِ جَعْفَرٍ، وَالْمُسْتَمِرِّ، قَالاَ سَمِعْنَا أَبَا نَضْرَةَ، يُحَدِّثُ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ذَكَرَ امْرَأَةً مِنْ بَنِي إِسْرَائِيلَ حَشَتْ خَاتَمَهَا مِسْكًا وَالْمِسْكُ أَطْيَبُ الطِّيبِ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

عمرو بن محمد الناقد
ثقةالرقة ، بغدادd. 232 AH
يزيد بن هارون الواسطي
ثقة متقنالعراق ، واسط ، بخارى117 – 206 AH
شعبة بن الحجاج العتكي
ثقة حافظ متقن عابدالبصرة ، واسط83 – 160 AH
خليد بن جعفر الحنفي
ثقةالبصرة
المستمر بن الريان الإيادي
ثقةالبصرة
المنذر بن مالك العوفي
ثقةالبصرةd. 108 AH
أبو سعيد الخدري
صحابيd. 63 AH
, передал мне
‘Убайд Аллах ибн Абу Джа‘фар
от
‘Абд ар-Рахмана аль-А‘раджа
от
Абу Хурайры
, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Если кому-то предложат благовония (райхан), пусть не отказывается, ибо они легки для ношения и приятны на запах»
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، وَزُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، كِلاَهُمَا عَنِ الْمُقْرِئِ، قَالَ أَبُو بَكْرٍ حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْمُقْرِئُ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي أَيُّوبَ، حَدَّثَنِي عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي جَعْفَرٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الأَعْرَجِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ مَنْ عُرِضَ عَلَيْهِ رَيْحَانٌ فَلاَ يَرُدُّهُ فَإِنَّهُ خَفِيفُ الْمَحْمِلِ طَيِّبُ الرِّيحِ ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

ابن أبي شيبة العبسي
ثقة حافظ صاحب تصانيفدمشق ، الكوفة ، واسطd. 235 AH
زهير بن حرب الحرشي
ثقة ثبتبغداد ، نسا160 – 234 AH
عبد الله بن يزيد العدوي
ثقةالأهواز ، البصرة ، مكة113 – 213 AH
سعيد بن مقلاص الخزاعي
ثقة ثبتمصر100 – 161 AH
عبيد الله بن أبي جعفر المصري
ثقةمصرd. 132 AH
عبد الرحمن بن هرمز الأعرج
ثقة ثبت عالمالمدينة ، الإسكندريةd. 117 AH
أبو هريرة الدوسي
صحابياليمنd. 57 AH
, сообщил мне
Махрама
от
его отца
от
Нафи
, который сказал:
Ибн Умар
, когда совершал окуривание благовониями (истиджмар),
окуривался недегтярным алоэ и камфорой, которую он бросал вместе с алоэ, а затем говорил: «Именно так совершал окуривание Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует)» .
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنِي هَارُونُ بْنُ سَعِيدٍ الأَيْلِيُّ، وَأَبُو طَاهِرٍ وَأَحْمَدُ بْنُ عِيسَى قَالَ أَحْمَدُ حَدَّثَنَا وَقَالَ الآخَرَانِ، أَخْبَرَنَا ابْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي مَخْرَمَةُ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ نَافِعٍ، قَالَ كَانَ ابْنُ عُمَرَ إِذَا اسْتَجْمَرَ اسْتَجْمَرَ بِالأَلُوَّةِ غَيْرِ مُطَرَّاةٍ وَبِكَافُورٍ يَطْرَحُهُ مَعَ الأَلُوَّةِ ثُمَّ قَالَ هَكَذَا كَانَ يَسْتَجْمِرُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

هارون بن سعيد السعدي
ثقة فاضلمصر ، أيلة170 – 253 AH
أحمد بن عمرو القرشي
ثقةمصرd. 250 AH
أحمد بن أبي موسى المصري
ثقةتستر ، مصر ، عسكرd. 243 AH
عبد الله بن وهب القرشي
ثقة حافظمصر125 – 197 AH
مخرمة بن بكير القرشي
ثقةالمدينةd. 159 AH
بكير بن عبد الله القرشي
ثقةمصر ، المدينةd. 122 AH
نافع مولى ابن عمر
ثقة ثبت مشهورالمدينةd. 116 AH
عبد الله بن عمر العدوي
صحابيمكة ، المدينةd. 73 AH
‘Амр ан-Накид
и
Ибн Абу ‘Умар
, оба от
Ибн ‘Уяйны
. Ибн Абу ‘Умар сказал: передал нам Суфьян от
Ибрахима ибн Майсары
от
‘Амра ибн аш-Шарида
от
его отца
, который сказал: я ехал верхом позади Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, в один из дней, и он спросил:
«Есть ли у тебя с собой что-либо из стихов Умайи ибн Абу ас-Сальта?» Я ответил: «Да». Он сказал: «Продолжай». Я прочитал ему бейт, и он сказал: «Продолжай». Затем я прочитал ему бейт, и он сказал: «Продолжай». И так я прочитал ему сто бейтов.
И передал мне это
Зухайр ибн Харб
и
Ахмад ибн ‘Абда
, все от
Ибн ‘Уяйны
от
Ибрахима ибн Майсары
от
‘Амра ибн аш-Шарида
или от
Я‘куба ибн ‘Асима
от
аш-Шарида
, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, посадил меня позади себя, и привел подобное этому.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا عَمْرٌو النَّاقِدُ، وَابْنُ أَبِي عُمَرَ، كِلاَهُمَا عَنِ ابْنِ عُيَيْنَةَ، قَالَ ابْنُ أَبِي عُمَرَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مَيْسَرَةَ، عَنْ عَمْرِو بْنِ الشَّرِيدِ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ رَدِفْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَوْمًا فَقَالَ ‏"‏ هَلْ مَعَكَ مِنْ شِعْرِ أُمَيَّةَ بْنِ أَبِي الصَّلْتِ شَيْئًا ‏"‏ ‏.‏ قُلْتُ نَعَمْ قَالَ ‏"‏ هِيهِ ‏"‏ ‏.‏ فَأَنْشَدْتُهُ بَيْتًا فَقَالَ ‏"‏ هِيهِ ‏"‏ ‏.‏ ثُمَّ أَنْشَدْتُهُ بَيْتًا فَقَالَ ‏"‏ هِيهِ ‏"‏ ‏.‏ حَتَّى أَنْشَدْتُهُ مِائَةَ بَيْتٍ ‏ .‏ وَحَدَّثَنِيهِ زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، وَأَحْمَدُ بْنُ عَبْدَةَ، جَمِيعًا عَنِ ابْنِ عُيَيْنَةَ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، بْنِ مَيْسَرَةَ عَنْ عَمْرِو بْنِ الشَّرِيدِ، أَوْ يَعْقُوبَ بْنِ عَاصِمٍ عَنِ الشَّرِيدِ، قَالَ أَرْدَفَنِي رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم خَلْفَهُ ‏.‏ فَذَكَرَ بِمِثْلِهِ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

عمرو بن محمد الناقد
ثقةالرقة ، بغدادd. 232 AH
محمد بن أبي عمر العدني
ثقةمكةd. 243 AH
سفيان بن عيينة الهلالي
ثقة حافظ حجةالكوفة ، مكة ، الشام107 – 198 AH
إبراهيم بن ميسرة الطائفي
ثبت حافظمكةd. 132 AH
عمرو بن الشريد الثقفي
ثقةالحجاز
الشريد بن سويد الثقفي
صحابيالطائف ، الحجاز
زهير بن حرب الحرشي
ثقة ثبتبغداد ، نسا160 – 234 AH
أحمد بن عبدة الضبي
ثقةالبصرةd. 245 AH
سفيان بن عيينة الهلالي
ثقة حافظ حجةالكوفة ، مكة ، الشام107 – 198 AH
إبراهيم بن ميسرة الطائفي
ثبت حافظمكةd. 132 AH
عمرو بن الشريد الثقفي
ثقةالحجاز
يعقوب بن عاصم الثقفي
صدوق حسن الحديثالحجاز
الشريد بن سويد الثقفي
صحابيالطائف ، الحجاز
, передал нам
‘Абд ар-Рахман ибн Махди
, оба от
‘Абд Аллаха ибн ‘Абд ар-Рахмана ат-Таифи
от
‘Амра ибн аш-Шарида
от
его отца
, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, попросил меня прочитать стихи. [Он привел] подобно хадису Ибрахима ибн Майсары, и добавил, сказав: «Он был близок к тому, чтобы принять ислам». А в хадисе Ибн Махди сказано: «Он был близок к тому, чтобы принять ислам в своих стихах».
Арабский текст с графой иснада
وَحَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، أَخْبَرَنَا الْمُعْتَمِرُ بْنُ سُلَيْمَانَ، ح وَحَدَّثَنَا زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ، كِلاَهُمَا عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الطَّائِفِيِّ، عَنْ عَمْرِو، بْنِ الشَّرِيدِ عَنْ أَبِيهِ، قَالَ اسْتَنْشَدَنِي رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏.‏ بِمِثْلِ حَدِيثِ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مَيْسَرَةَ وَزَادَ قَالَ ‏"‏ إِنْ كَادَ لَيُسْلِمُ ‏"‏ ‏.‏ وَفِي حَدِيثِ ابْنِ مَهْدِيٍّ قَالَ ‏"‏ فَلَقَدْ كَادَ يُسْلِمُ فِي شِعْرِهِ ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

يحيى بن يحيى النيسابوري
ثقة ثبت إمامخراسان ، نيسابور ، مرو142 – 226 AH
معتمر بن سليمان التيمي
ثقةاليمن ، البصرة106 – 187 AH
زهير بن حرب الحرشي
ثقة ثبتبغداد ، نسا160 – 234 AH
عبد الرحمن بن مهدي العنبري
ثقة ثبت حافظ عارف بالرجال والحديثالبصرة135 – 198 AH
عبد الله بن عبد الرحمن الطائفي
صدوق يخطئ ويهم
عمرو بن الشريد الثقفي
ثقةالحجاز
الشريد بن سويد الثقفي
صحابيالطائف ، الحجاز
от
Абу Саламы
от
Абу Хурайры
, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Самые поэтичные слова, которые произносили арабы — это слова Лябида: „О, ведь все, кроме Аллаха — ложно“».
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنِي أَبُو جَعْفَرٍ، مُحَمَّدُ بْنُ الصَّبَّاحِ وَعَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ السَّعْدِيُّ جَمِيعًا عَنْ شَرِيكٍ، قَالَ ابْنُ حُجْرٍ أَخْبَرَنَا شَرِيكٌ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ عُمَيْرٍ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏"‏ أَشْعَرُ كَلِمَةٍ تَكَلَّمَتْ بِهَا الْعَرَبُ كَلِمَةُ لَبِيدٍ أَلاَ كُلُّ شَىْءٍ مَا خَلاَ اللَّهَ بَاطِلٌ ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

محمد بن الصباح الدولابي
ثقة حافظالري ، دولاب ، بغداد150 – 227 AH
علي بن حجر السعدي
ثقة حافظبغداد ، مرو145 – 244 AH
شريك بن عبد الله القاضي
صدوق سيء الحفظ يخطئ كثيرابخارى ، خراسان ، الكوفة ، مكة ، واسط95 – 177 AH
عبد الملك بن عمير اللخمي
صدوق حسن الحديثالكوفة33 – 136 AH
أبو سلمة بن عبد الرحمن الزهري
ثقة إمام مكثرالمدينة22 – 94 AH
أبو هريرة الدوسي
صحابياليمنd. 57 AH