Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Logo
Ислам в Коране
Меню
Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Разбор аятов
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
Сохраненное0
Хадисы
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
СохраненноеВаши аяты
0
Разбор аятовСравнение переводов
ХадисыЧитать хадисы

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ

Наша группа в Telegram

Просим прощения у Аллаха за возможные ошибки, допущенные в этой работе.

Поиск по хадисам

Найдите нужный хадис по номеру (например, «бухари 1500 или 1500») или ключевым словам - как на арабском так и на русском.

Бухари7277Муслим7382Абу Дауд5272Насаи5678Тирмизи3979Ибн Маджа4069

5765Хадисы сборника

НАСАИ: 749

Нам сообщил Мухаммад ибн Салама и аль-Харис ибн Мискин — чтением ему, пока я слушал — от Ибн аль-Касима, сказал: мне сообщил Малик, от Нафи, от Абдуллаха ибн Умара, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, вошел в Каабу вместе с Усамой ибн Зайдом, Билялем и Усманом ибн Тальхой аль-Хаджаби, а затем закрыл ее за собой. Абдуллах ибн Умар сказал: «Я спросил Биляля, когда он вышел: „Что сделал Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует?“ Он ответил: „Он поставил одну колонну слева от себя, две колонны справа от себя и три колонны позади себя — а в тот день дом (Кааба) стоял на шести колоннах — затем он помолился, оставив между собой и стеной расстояние примерно в три локтя“.

Арабский текст с графой иснада
НАСАИ: 750

Нам сообщил Амр ибн Али, сказал: нам сообщил Язид

НАСАИ: 751

Нам сообщил Амр ибн Али, сказал: нам сообщил Яхья ибн Саид, сказал: мне сообщил Шу’ба и Хишам, от Катады, который сказал: «Я спросил

НАСАИ: 752

Нам сообщил Мухаммад ибн Мансур, от Суфьяна, сказал: нам сообщил аз-Зухри, сказал: мне сообщил Убайдуллах

НАСАИ: 753

Нам сообщил Абдуррахман ибн Халид, сказал: нам сообщил Хаджадж, сказал: сказал Ибн Джурайдж: мне сообщил

НАСАИ: 754

Нам сообщил Абу аль-Аш’ас, сказал: нам сообщил Халид, сказал: нам сообщил

НАСАИ: 755

Нам сообщил Исмаил ибн Мас’уд, сказал: нам сообщил Халид, сказал: нам сообщил Шу’ба, от Мансура, от Ибрахима

НАСАИ: 756

Нам сообщил Кутайба, от Малика, от Абу ан-Надра, от Бусра ибн Саида

НАСАИ: 757

Нам сообщил Кутайба, от Малика, от Зайда ибн Аслама, от Абдуррахмана ибн Абу Саида, от Абу Саида, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

НАСАИ: 758

Нам сообщил Исхак ибн Ибрахим, сказав: нас известил Иса ибн Юнус, сказав: нам рассказал Абдуль-Малик ибн Абдуль-Азиз ибн Джурейдж, от Касира ибн Касира

1757677577
Выберите страницу
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَلَمَةَ، وَالْحَارِثُ بْنُ مِسْكِينٍ، قِرَاءَةً عَلَيْهِ وَأَنَا أَسْمَعُ، عَنِ ابْنِ الْقَاسِمِ، قَالَ حَدَّثَنِي مَالِكٌ، عَنْ نَافِعٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم دَخَلَ الْكَعْبَةَ هُوَ وَأُسَامَةُ بْنُ زَيْدٍ وَبِلاَلٌ وَعُثْمَانُ بْنُ طَلْحَةَ الْحَجَبِيُّ فَأَغْلَقَهَا عَلَيْهِ قَالَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ فَسَأَلْتُ بِلاَلاً حِينَ خَرَجَ مَاذَا صَنَعَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ جَعَلَ عَمُودًا عَنْ يَسَارِهِ وَعَمُودَيْنِ عَنْ يَمِينِهِ وَثَلاَثَةَ أَعْمِدَةٍ وَرَاءَهُ - وَكَانَ الْبَيْتُ يَوْمَئِذٍ عَلَى سِتَّةِ أَعْمِدَةٍ - ثُمَّ صَلَّى وَجَعَلَ بَيْنَهُ وَبَيْنَ الْجِدَارِ نَحْوًا مِنْ ثَلاَثَةِ أَذْرُعٍ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

محمد بن سلمة المرادي
ثقة ثبتجمل ، مصرd. 248 AH
الْحَارِثِ بْنِ مِسْكِينٍ
عبد الرحمن بن القاسم العتقي
ثقةمصر128 – 191 AH
مالك بن أنس الأصبحي
رأس المتقنين وكبير المتثبتينالمدينة89 – 179 AH
نافع مولى ابن عمر
ثقة ثبت مشهورالمدينةd. 116 AH
عبد الله بن عمر العدوي
صحابيمكة ، المدينةd. 73 AH
, сказал: нам сообщил
Юнус
, от
Хумайда ибн Хиляля
, от
Абдуллаха ибн ас-Самита
, от
Абу Зарра
, который сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
„Если кто-либо из вас встанет молиться, то перед ним будет преграда, если (перед ним) есть что-то подобное задней части седла. А если перед ним нет чего-то подобного задней части седла, то его молитву прерывает женщина, осел и черная собака“. Я спросил: „А в чем разница между черной, желтой или рыжей (собакой)?“ Он ответил: „Я спросил Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, так же, как ты спросил меня, и он сказал: „Черная собака — это шайтан““».
Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ، قَالَ أَنْبَأَنَا يَزِيدُ، قَالَ حَدَّثَنَا يُونُسُ، عَنْ حُمَيْدِ بْنِ هِلاَلٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الصَّامِتِ، عَنْ أَبِي ذَرٍّ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ إِذَا كَانَ أَحَدُكُمْ قَائِمًا يُصَلِّي فَإِنَّهُ يَسْتُرُهُ إِذَا كَانَ بَيْنَ يَدَيْهِ مِثْلُ آخِرَةِ الرَّحْلِ فَإِنْ لَمْ يَكُنْ بَيْنَ يَدَيْهِ مِثْلُ آخِرَةِ الرَّحْلِ فَإِنَّهُ يَقْطَعُ صَلاَتَهُ الْمَرْأَةُ وَالْحِمَارُ وَالْكَلْبُ الأَسْوَدُ ‏"‏ ‏.‏ قُلْتُ مَا بَالُ الأَسْوَدِ مِنَ الأَصْفَرِ مِنَ الأَحْمَرِ فَقَالَ سَأَلْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَمَا سَأَلْتَنِي فَقَالَ ‏"‏ الْكَلْبُ الأَسْوَدُ شَيْطَانٌ ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

عمرو بن علي الفلاس
ثقة حافظأصبهان ، البصرةd. 249 AH
يزيد بن زريع العيشي
ثقة ثبتالبصرة101 – 182 AH
يونس بن عبيد العبدي
ثقة ثبت فاضل ورعالبصرة ، السوس ، الكوفةd. 139 AH
حميد بن هلال العدوي
ثقةالبصرة ، العراقd. 120 - 106 AH
عبد الله بن الصامت الغفاري
ثقةالبصرةd. 71 AH
أبو ذر الغفاري
صحابيمكة ، المدينة ، الربذة ، الحجازd. 32 AH
Джабира ибн Зайда
: „Что прерывает молитву?“ Он ответил: „
Ибн Аббас
говорил:
„Менструирующая женщина и собака““.
Яхья сказал: Шу’ба возвел это (до Пророка)“.
Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ، قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، قَالَ حَدَّثَنِي شُعْبَةُ، وَهِشَامٌ، عَنْ قَتَادَةَ، قَالَ قُلْتُ لِجَابِرِ بْنِ زَيْدٍ مَا يَقْطَعُ الصَّلاَةَ قَالَ كَانَ ابْنُ عَبَّاسٍ يَقُولُ الْمَرْأَةُ الْحَائِضُ وَالْكَلْبُ ‏ .‏ قَالَ يَحْيَى رَفَعَهُ شُعْبَةُ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

عمرو بن علي الفلاس
ثقة حافظأصبهان ، البصرةd. 249 AH
يحيى بن سعيد القطان
ثقة متقن حافظ إمام قدوةالبصرة120 – 198 AH
شعبة بن الحجاج العتكي
ثقة حافظ متقن عابدالبصرة ، واسط83 – 160 AH
هشام بن أبي عبد الله الدستوائي
ثقة ثبت وقد رمي بالقدرالبصرة ، دستوا ، الأهواز74 – 152 AH
قتادة بن دعامة السدوسي
ثقة ثبت مشهور بالتدليسواسط ، البصرة61 – 117 AH
جابر بن زيد الأزدي
ثقةالبصرة ، درب الجوفd. 93 AH
عبد الله بن العباس القرشي
صحابيالمدينةd. 68 AH
, от
Ибн Аббаса
, который сказал:
„Я и аль-Фадль приехали верхом на нашей ослице, а Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, совершал молитву с людьми на Арафате“ — затем он упомянул слова, смысл которых: „Мы прошли мимо части ряда, спешились и оставили ее пастись, и Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, не сказал нам ничего“».
Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَنْصُورٍ، عَنْ سُفْيَانَ، قَالَ حَدَّثَنَا الزُّهْرِيُّ، قَالَ أَخْبَرَنِي عُبَيْدُ اللَّهِ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ جِئْتُ أَنَا وَالْفَضْلُ، عَلَى أَتَانٍ لَنَا وَرَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يُصَلِّي بِالنَّاسِ بِعَرَفَةَ ثُمَّ ذَكَرَ كَلِمَةً مَعْنَاهَا فَمَرَرْنَا عَلَى بَعْضِ الصَّفِّ فَنَزَلْنَا وَتَرَكْنَاهَا تَرْتَعُ فَلَمْ يَقُلْ لَنَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم شَيْئًا ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

محمد بن منصور الخزاعي
ثقةمكةd. 252 AH
سفيان بن عيينة الهلالي
ثقة حافظ حجةالكوفة ، مكة ، الشام107 – 198 AH
محمد بن شهاب الزهري
الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانهالشام ، المدينة52 – 124 AH
عبيد الله بن عبد الله الهذلي
ثقة فقيه ثبتالمدينةd. 94 AH
عبد الله بن العباس القرشي
صحابيالمدينةd. 68 AH
Мухаммад ибн Умар ибн Али
, от
Аббаса ибн Убайдуллаха ибн Аббаса
, от
аль-Фадля ибн аль-Аббаса
, который сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, навестил Аббаса в нашей пустынной местности, и у нас была маленькая собачка и ослица, которые паслись,
и Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, совершил послеполуденную (аср) молитву, когда они были перед ним, и их не прогнали и не отодвинули“».
Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ خَالِدٍ، قَالَ حَدَّثَنَا حَجَّاجٌ، قَالَ قَالَ ابْنُ جُرَيْجٍ أَخْبَرَنِي مُحَمَّدُ بْنُ عُمَرَ بْنِ عَلِيٍّ، عَنْ عَبَّاسِ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبَّاسٍ، عَنِ الْفَضْلِ بْنِ الْعَبَّاسِ، قَالَ زَارَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَبَّاسًا فِي بَادِيَةٍ لَنَا وَلَنَا كُلَيْبَةٌ وَحِمَارَةٌ تَرْعَى فَصَلَّى النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم الْعَصْرَ وَهُمَا بَيْنَ يَدَيْهِ فَلَمْ يُزْجَرَا وَلَمْ يُؤَخَّرَا ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

عبد الرحمن بن خالد الرقي
صدوق حسن الحديثالرقة ، واسطd. 251 AH
الحجاج بن محمد المصيصي
ثقة ثبتبغداد ، المصيصة ، ترمذd. 206 AH
ابن جريج المكي
ثقةبغداد74 – 150 AH
مُحَمَّدِ بْنِ عُمَرَ بْنِ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ
العباس بن عبيد الله الهاشمي
مقبولمكة
الفضل بن العباس الهاشمي
صحابيالمدينةd. 13 AH
Шу’ба
, что
аль-Хакам
сообщил ему: «Я слышал, как
Яхья ибн аль-Джаззар
рассказывал со слов
Сухайба
, который сказал: „Я слышал, как
Ибн Аббас
рассказывал, что он проехал перед Посланником Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, — он и мальчик из рода Хашима — на осле, перед Посланником Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует,
в то время как он молился. Они спешились и присоединились к нему в молитве, и он не отвернулся. Затем прибежали две девочки из рода Абд аль-Мутталиба, схватились за его колени, и он разделил их, не прерывая молитвы“».
Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا أَبُو الأَشْعَثِ، قَالَ حَدَّثَنَا خَالِدٌ، قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، أَنَّ الْحَكَمَ، أَخْبَرَهُ قَالَ سَمِعْتُ يَحْيَى بْنَ الْجَزَّارِ، يُحَدِّثُ عَنْ صُهَيْبٍ، قَالَ سَمِعْتُ ابْنَ عَبَّاسٍ، يُحَدِّثُ أَنَّهُ مَرَّ بَيْنَ يَدَىْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم هُوَ وَغُلاَمٌ مِنْ بَنِي هَاشِمٍ عَلَى حِمَارٍ بَيْنَ يَدَىْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَهُوَ يُصَلِّي فَنَزَلُوا وَدَخَلُوا مَعَهُ فَصَلَّوْا وَلَمْ يَنْصَرِفْ فَجَاءَتْ جَارِيَتَانِ تَسْعَيَانِ مِنْ بَنِي عَبْدِ الْمُطَّلِبِ فَأَخَذَتَا بِرُكْبَتَيْهِ فَفَرَعَ بَيْنَهُمَا وَلَمْ يَنْصَرِفْ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

أحمد بن المقدام العجلي
ثقةالبصرة ، بغدادd. 253 AH
خالد بن الحارث الهجيمي
ثقة ثبتالبصرة120 – 186 AH
شعبة بن الحجاج العتكي
ثقة حافظ متقن عابدالبصرة ، واسط83 – 160 AH
الحكم بن عتيبة الكندي
ثقة ثبتالكوفةd. 113 AH
يحيى بن الجزار العرني
صدوق رمي بالغلو في التشيعالكوفة
صهيب البكري
صدوق حسن الحديثالبصرة ، المدينة
عبد الله بن العباس القرشي
صحابيالمدينةd. 68 AH
, от
аль-Асвада
, от
Аиши
, да будет доволен ею Аллах, которая сказала: «Я была перед Посланником Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует,
в то время как он молился, и когда я хотела встать, мне было неприятно вставать — чтобы пройти перед ним — и я выскальзывала (тихо отходила)».
Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ مَسْعُودٍ، قَالَ حَدَّثَنَا خَالِدٌ، قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنِ الأَسْوَدِ، عَنْ عَائِشَةَ، - رضى الله عنها - قَالَتْ كُنْتُ بَيْنَ يَدَىْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَهُوَ يُصَلِّي فَإِذَا أَرَدْتُ أَنْ أَقُومَ كَرِهْتُ أَنْ أَقُومَ - فَأَمُرَّ بَيْنَ يَدَيْهِ - انْسَلَلْتُ انْسِلاَلاً ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

إسماعيل بن مسعود الجحدري
ثقةالبصرةd. 248 AH
خالد بن الحارث الهجيمي
ثقة ثبتالبصرة120 – 186 AH
شعبة بن الحجاج العتكي
ثقة حافظ متقن عابدالبصرة ، واسط83 – 160 AH
منصور بن المعتمر السلمي
ثقة ثبتالكوفةd. 132 AH
إبراهيم النخعي
ثقةالكوفة50 – 96 AH
الأسود بن يزيد النخعي
مخضرمالكوفةd. 75 AH
عائشة بنت أبي بكر الصديق
صحابيd. 57 AH
, что Зайд ибн Халид отправил его к Абу Джухайму с вопросом, что тот слышал от Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, относительно того, кто проходит перед молящимся. Абу Джухайм сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
„Если бы тот, кто проходит перед молящимся, знал, что его ждет (за это), то постоять сорок было бы для него лучше, чем проходить перед ним“».
Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ أَبِي النَّضْرِ، عَنْ بُسْرِ بْنِ سَعِيدٍ، أَنَّ زَيْدَ بْنَ خَالِدٍ، أَرْسَلَهُ إِلَى أَبِي جُهَيْمٍ يَسْأَلُهُ مَاذَا سَمِعَ مِنْ، رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ فِي الْمَارِّ بَيْنَ يَدَىِ الْمُصَلِّي فَقَالَ أَبُو جُهَيْمٍ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ لَوْ يَعْلَمُ الْمَارُّ بَيْنَ يَدَىِ الْمُصَلِّي مَاذَا عَلَيْهِ لَكَانَ أَنْ يَقِفَ أَرْبَعِينَ خَيْرًا لَهُ مِنْ أَنْ يَمُرَّ بَيْنَ يَدَيْهِ ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

قتيبة بن سعيد الثقفي
ثقة ثبتبغلان150 – 240 AH
مالك بن أنس الأصبحي
رأس المتقنين وكبير المتثبتينالمدينة89 – 179 AH
سالم بن أبي أمية القرشي
ثقة ثبتالمدينةd. 129 AH
بسر بن سعيد الحضرمي
ثقةالمدينة22 – 100 AH
الحارث بن الصمة الأنصاري
صحابيd. 41 AH
„Когда кто-либо из вас молится, пусть не позволяет никому проходить перед ним. Если же он откажется, пусть сражается с ним“».
Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي سَعِيدٍ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ إِذَا كَانَ أَحَدُكُمْ يُصَلِّي فَلاَ يَدَعْ أَحَدًا أَنْ يَمُرَّ بَيْنَ يَدَيْهِ فَإِنْ أَبَى فَلْيُقَاتِلْهُ ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

قتيبة بن سعيد الثقفي
ثقة ثبتبغلان150 – 240 AH
مالك بن أنس الأصبحي
رأس المتقنين وكبير المتثبتينالمدينة89 – 179 AH
زيد بن أسلم القرشي
ثقةالمدينةd. 136 AH
عبد الرحمن بن أبي سعيد الخدري
ثقةالمدينة35 – 112 AH
أبو سعيد الخدري
صحابيd. 63 AH
, от
его отца
, от
его деда
, который сказал: я видел Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует,
как он совершил таваф вокруг Дома семь раз, затем совершил два ракаата молитвы напротив него, на краю [места] Макам, и никого не было между ним и местом тавафа.
Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ أَنْبَأَنَا عِيسَى بْنُ يُونُسَ، قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ جُرَيْجٍ، عَنْ كَثِيرِ بْنِ كَثِيرٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ، قَالَ رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم طَافَ بِالْبَيْتِ سَبْعًا ثُمَّ صَلَّى رَكْعَتَيْنِ بِحِذَائِهِ فِي حَاشِيَةِ الْمَقَامِ وَلَيْسَ بَيْنَهُ وَبَيْنَ الطُّوَّافِ أَحَدٌ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

إسحاق بن راهويه المروزي
ثقة حافظ إمامالعراق ، الحجاز ، اليمن ، الشام ، نيسابور ، مرو161 – 238 AH
عيسى بن يونس السبيعي
ثقة مأمونالشام ، الكوفةd. 187 AH
ابن جريج المكي
ثقةبغداد74 – 150 AH
كثير بن كثير القرشي
ثقةمكة
كثير بن المطلب القرشي
مقبولمكة
المطلب بن أبي وداعة القرشي
صحابي