Нам рассказал Абу Бакр ибн Абу Шейба, и Амр ан-Накид, и Исхак ибн Ибрахим, и Ибн Абу Умар — словесная форма Ибн Абу Шейбы — Исхак сказал: «Нас известил», другие двое сказали: «Нам рассказал Суфьян ибн Уйайна», от аз-Зухри, от Урвы, от Усамы, что Пророк (мир ему и благословение Аллаха) поднялся на одну из башен Медины, а затем сказал: «Видите ли вы то, что вижу я? Поистине, я вижу места искушений (фитн) среди ваших домов, подобные местам падения дождевых капель».
Передал нам его Абу Бакр ибн Абу Шейба, передал нам Ваки со слов Суфьяна со слов аль-Амаша с этим же иснадом до его слов «...а кто-то забыл». И он не упомянул то, что было после этого.
с этим иснадом. Хадис Ибн Абу Ади подобен хадису Хаммада до его конца, а хадис Ваки завершается словами: «...если сможет спастись», и он не упомянул то, что было после этого
, от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, который сказал:
«Если двое мусульман направят друг на друга оружие, то они оба находятся на краю Ада, и если один из них убьет своего товарища, то они оба войдут туда» .
, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, прибыл однажды из аль-Алии, и когда он проходил мимо мечети Бану Муавия, он вошел в нее и совершил два раката, и мы помолились вместе с ним. Он долго взывал к своему Господу, затем повернулся к нам и сказал, да благословит его Аллах и приветствует:
«Я попросил у моего Господа три вещи, Он дал мне две и отказал в одной. Я попросил моего Господа не губить мою общину голодом, и Он дал мне это. Я попросил Его не губить мою общину потопом, и Он дал мне это. И я попросил Его, чтобы Он не делал их вражду друг к другу, но Он отказал мне в этом»
Передали нам Абу Бакр ибн Абу Шейба и Али ибн Хаджр, оба со слов Ибн Уляйи — формулировка принадлежит Ибн Хаджру — передал нам Исмаиль ибн Ибрахим со слов Аюба со слов Хумейда ибн Хиляля со слов Абу Катады аль-Адави со слов Усейра ибн Джабира, который сказал: «В Куфе поднялся красный ветер, и пришел человек, у которого не было иного дела, кроме как восклицать: «О, Абдулла ибн Масуд! Час наступил!». Он (Ибн Масуд) сидел, а был он до этого облокотившимся, и сказал:«Судный час не наступит до тех пор, пока не перестанут делить наследство и радоваться военной добыче». Затем он указал рукой в сторону — и направил ее в сторону Шама — и сказал: «Враги соберутся против народа ислама, и народ ислама соберется против них». Я спросил: «Ты имеешь в виду римлян?». Он ответил: «Да. И во время того сражения произойдет сильное отступление (обращение вспять). Мусульмане подготовят отряд смертников, которые не вернутся, если не одержат победу. Они будут сражаться, пока их не разделит ночь. Обе стороны разойдутся, никто из них не одержал победу, и отряд смертников погибнет. Затем мусульмане подготовят отряд смертников, которые не вернутся, если не одержат победу. Они будут сражаться, пока их не разделит ночь. Обе стороны разойдутся, никто из них не одержал победу, и отряд смертников погибнет. Затем мусульмане подготовят отряд смертников, которые не вернутся, если не одержат победу. Они будут сражаться до самого вечера. Обе стороны разойдутся, никто из них не одержал победу, и отряд смертников погибнет. На четвертый день против них выступит оставшаяся часть народа ислама, и Аллах дарует победу над ними. Они устроят им такую бойню — то ли он сказал: «подобной которой не видели», то ли «подобная которой не была видна» — что птица, пролетая мимо их рядов, не успеет пролететь их, как падает замертво. Люди одного отца, которых было сто, начнут пересчитывать друг друга и не найдут никого, кроме одного выжившего. Так какой же добыче радоваться и какое наследство делить? Пока они будут в таком положении, они услышат весть, которая страшнее этого. Придет вестник: «Поистине, Даджаль уже объявился среди их потомков». Они бросят то, что у них в руках, и выступят, послав десять всадников в дозор». Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Я знаю их имена, имена их отцов и масти их коней. В тот день они будут лучшими всадниками на поверхности земли или из числа лучших всадников на поверхности земли». Ибн Абу Шейба сказал в своей версии со слов Усейра ибн Джабира.
, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Час не наступит до тех пор, пока вы не сразитесь с людьми, чьи лица подобны окованным щитам. И Час не наступит до тех пор, пока вы не сразитесь с людьми, чья обувь — из волос»
, возводя это к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, который сказал:
«Час не наступит до тех пор, пока вы не сразитесь с людьми, чья обувь — из волос. И Час не наступит до тех пор, пока вы не сразитесь с людьми с маленькими глазами и приплюснутыми носами»