Нам рассказал Абдуллах ибн Юсуф, нам сообщил Малик от Ибн Шихаба, от Амира ибн Сада ибн Абу Ваккаса, от его отца — да будет доволен им Аллах, — который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, навещал меня во время прощального паломничества из-за болезни, которая сильно меня одолела. Я сказал: «Моя болезнь усилилась, а я человек состоятельный, и наследует мне только дочь. Могу ли я раздать в качестве милостыни две трети своего имущества?» Он ответил: «Нет». Я спросил: «Половину?» Он сказал: «Нет». Затем он добавил: «Треть, и треть — это много [или: это большая часть]. Поистине, оставить своих наследников богатыми лучше, чем оставить их бедными, просящими у людей. И поистине, что бы ты ни потратил, стремясь к Лику Аллаха, за это ты получишь награду, даже за то, что положишь в рот своей жене». Я сказал: «О Посланник Аллаха, останусь ли я после своих товарищей?» Он ответил: «Ты непременно останешься и будешь совершать праведные дела, за которые ты лишь увеличишь свою степень и возвысишься. И, возможно, ты останешься настолько, что одни народы получат от тебя пользу, а другие пострадают. О Аллах, исполни для моих товарищей их переселение и не возвращай их вспять».Однако, несчастен Сад ибн Хауля: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, выразил соболезнование ему за то, что он умер в Мекке.
(да будет доволен им Аллах) сказал: Пророк (мир ему и благословение Аллаха) говорил:
«Когда похоронную процессию ставят и люди несут ее на своих плечах, то если [покойник] был праведным, он говорит: „Ускорьте меня!“ А если он был неправедным, то он говорит своей семье: „О горе ему! Куда вы его несете?“ Его голос слышит всё, кроме человека, а если бы человек услышал, то он бы лишился чувств»
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ، حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، حَدَّثَنَا سَعِيدٌ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا سَعِيدٍ الْخُدْرِيَّ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ " إِذَا وُضِعَتِ الْجِنَازَةُ فَاحْتَمَلَهَا الرِّجَالُ عَلَى أَعْنَاقِهِمْ، فَإِنْ كَانَتْ صَالِحَةً قَالَتْ قَدِّمُونِي. وَإِنْ كَانَتْ غَيْرَ صَالِحَةٍ قَالَتْ لأَهْلِهَا يَا وَيْلَهَا أَيْنَ يَذْهَبُونَ بِهَا يَسْمَعُ صَوْتَهَا كُلُّ شَىْءٍ إِلاَّ الإِنْسَانَ، وَلَوْ سَمِعَ الإِنْسَانُ لَصَعِقَ ".
, да будет доволен им Аллах, о том, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует,
«объявил о смерти Негуса в тот день, когда он умер, и вышел с ними на молитвенную площадь (мусалля), и выстроил их рядами, и произнес над ним четыре такбира»
, да будет доволен Аллах ими обоими, который сказал: «Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, собирал (в одной могиле) двух человек из числа убитых при Ухуде в одной одежде, затем спрашивал: «Кто из них лучше знал Коран?». И когда ему указывали на одного из них, он первым опускал его в могилу (ляхд) и говорил:
«Я буду свидетелем за них в День воскресения». И он повелел хоронить их в их крови, и их не омывали и не совершали над ними молитву».
, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, однажды вышел и совершил над павшими при Ухуде заупокойную молитву, как над умершим, затем направился к минбару и сказал:
«Я — ваш предшественник и свидетель за вас. И я, клянусь Аллахом, сейчас смотрю на свой водоем (Хауд). Мне были дарованы ключи от земных сокровищ — или ключи от земли. И я, клянусь Аллахом, не боюсь за вас, что вы станете многобожниками после меня, однако я боюсь за вас, что вы будете соперничать из-за этого (мира)»
Нас уведомил ‘Абдуллах ибн Юсуф, нас уведомил Малик, со слов Исхака ибн ‘Абдуллаха ибн Абу Тальхи, что он слышал, как Анас ибн Малик (да будет доволен им Аллах) говорил: «Абу Тальха был богатейшим из ансаров в Медине по количеству пальмовых деревьев, и самым любимым его имуществом была „Байруха“; она располагалась напротив мечети, и Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) заходил туда и пил из неё приятную воду». Анас сказал: «Когда был ниспослан этот аят: Вы не обретете благочестия, пока не будете расходовать из того, что любите, Абу Тальха встал и направился к Посланнику Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) и сказал: „О Посланник Аллаха! Аллах Благословенный и Всевышний говорит: {Вы не обретете благочестия, пока не будете расходовать из того, что любите}. А самым любимым имуществом для меня является Байруха, и это — садака ради Аллаха. Я надеюсь на её благо и на воздаяние от Аллаха, так распорядись же ею, о Посланник Аллаха, так, как укажет тебе Аллах“. Тогда Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: „О! Это прибыльное имущество, это прибыльное имущество! Я услышал то, что ты сказал, и я считаю, что тебе следует распределить её среди близких родственников“. Абу Тальха ответил: „Я сделаю это, о Посланник Аллаха“. И Абу Тальха распределил её среди своих родственников и двоюродных братьев. Его последовал Раух. А Яхья ибн Яхья и Исма‘иль со слов Малика сказали: „Райихун“.
(да будет доволен им Аллах), что некоторые люди из ансаров попросили у Посланника Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует), и он дал им, затем они снова попросили, и он дал им, пока у него не закончилось то, что было, и он сказал: „
То, что у меня есть из блага, я никогда не скрою от вас. Кто будет стремиться к воздержанности, того Аллах сделает воздержанным, кто будет стремиться к богатству, того Аллах сделает богатым, а кто будет проявлять терпение, тому Аллах дарует терпение. И никому не было даровано ничего более лучшего и более широкого, чем терпение“
».
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ، أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَزِيدَ اللَّيْثِيِّ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ ـ رضى الله عنه ـ أَنَّ نَاسًا مِنَ الأَنْصَارِ سَأَلُوا رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَأَعْطَاهُمْ، ثُمَّ سَأَلُوهُ فَأَعْطَاهُمْ، حَتَّى نَفِدَ مَا عِنْدَهُ فَقَالَ " مَا يَكُونُ عِنْدِي مِنْ خَيْرٍ فَلَنْ أَدَّخِرَهُ عَنْكُمْ، وَمَنْ يَسْتَعْفِفْ يُعِفَّهُ اللَّهُ، وَمَنْ يَسْتَغْنِ يُغْنِهِ اللَّهُ، وَمَنْ يَتَصَبَّرْ يُصَبِّرْهُ اللَّهُ، وَمَا أُعْطِيَ أَحَدٌ عَطَاءً خَيْرًا وَأَوْسَعَ مِنَ الصَّبْرِ ".
(да будет доволен им Аллах), что Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «Клянусь Тем, в Чьей длани душа моя,
поистине, если кто-либо из вас возьмет свою веревку и принесет на своей спине вязанку дров — это лучше для него, чем прийти к человеку и попросить его, даст он ему или откажет“
».
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ، أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، عَنْ أَبِي الزِّنَادِ، عَنِ الأَعْرَجِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ " وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ لأَنْ يَأْخُذَ أَحَدُكُمْ حَبْلَهُ فَيَحْتَطِبَ عَلَى ظَهْرِهِ خَيْرٌ لَهُ مِنْ أَنْ يَأْتِيَ رَجُلاً، فَيَسْأَلَهُ، أَعْطَاهُ أَوْ مَنَعَهُ ".