, который сказал, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Если кто-нибудь из вас возьмет свои веревки, придет к горе, принесет связку дров на своей спине, продаст их и тем самым обогатится, это будет для него лучше, чем просить людей, дадут они ему или откажут»
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ، وَعَمْرُو بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الأَوْدِيُّ، قَالاَ حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ " لأَنْ يَأْخُذَ أَحَدُكُمْ أَحْبُلَهُ فَيَأْتِيَ الْجَبَلَ فَيَجِيءَ بِحُزْمَةِ حَطَبٍ عَلَى ظَهْرِهِ فَيَبِيعَهَا فَيَسْتَغْنِيَ بِثَمَنِهَا خَيْرٌ لَهُ مِنْ أَنْ يَسْأَلَ النَّاسَ أَعْطَوْهُ أَوْ مَنَعُوهُ " .
, который сказал: Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) сказал:
«Кто поручится мне за одно, а я поручусь за него Раем?» Я ответил: «Я». Он сказал: «Не проси у людей ничего». И после этого, когда у Саубана падал плеть, пока он был верхом, он не говорил никому: «Подай мне её», — а слезал и поднимал её сам.
, который сказал: Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) сказал:
«Каждый из вас обязательно будет говорить со своим Господом, и не будет между ним и Им переводчика. Он посмотрит прямо перед собой — и предстанет перед ним Огонь. Он посмотрит направо от себя — и не увидит ничего, кроме того, что совершил прежде. Он посмотрит налево от себя — и не увидит ничего, кроме того, что совершил прежде. Так пусть каждый из вас, кто может защититься от Огня хотя бы половинкой финика, сделает это».
говорила: „Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал мне: „Когда закончится твой срок ожидания (идда), дай мне знать“. Она дала ему знать, и к ней посватались Муавия, Абу аль-Джахм ибн Сухайр и Усама ибн Зейд. Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:»
«Что касается Муавии, то он бедный человек, у которого нет имущества. Что же до Абу аль-Джахма, то он человек, который бьет женщин. Поэтому (выходи) за Усаму» . Она сделала рукой вот так: «Усама? Усама?» Тогда Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал ей: «Покорность Аллаху и покорность Его Посланнику лучше для тебя»
. Она сказала: «Я вышла за него, и это принесло мне счастье» .
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، وَعَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ، قَالاَ حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ أَبِي الْجَهْمِ بْنِ صُخَيْرٍ الْعَدَوِيِّ، قَالَ سَمِعْتُ فَاطِمَةَ بِنْتَ قَيْسٍ، تَقُولُ قَالَ لِي رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ " إِذَا حَلَلْتِ فَآذِنِينِي " . فَآذَنَتْهُ فَخَطَبَهَا مُعَاوِيَةُ وَأَبُو الْجَهْمِ بْنُ صُخَيْرٍ وَأُسَامَةُ بْنُ زَيْدٍ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ " أَمَّا مُعَاوِيَةُ فَرَجُلٌ تَرِبٌ لاَ مَالَ لَهُ وَأَمَّا أَبُو الْجَهْمِ فَرَجُلٌ ضَرَّابٌ لِلنِّسَاءِ وَلَكِنْ أُسَامَةُ " . فَقَالَتْ بِيَدِهَا هَكَذَا أُسَامَةُ أُسَامَةُ . فَقَالَ لَهَا رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ " طَاعَةُ اللَّهِ وَطَاعَةُ رَسُولِهِ خَيْرٌ لَكِ " . قَالَتْ فَتَزَوَّجْتُهُ فَاغْتَبَطْتُ بِهِ .
Худшая еда — это еда на свадебном угощении, на которое приглашают богатых и не приглашают бедных. А тот, кто не ответил на приглашение, ослушался Аллаха и Его посланника.
, что он дал своей жене окончательный развод, затем пришел к Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и спросил его. Он сказал:
«Что ты имел в виду этим?» Он ответил: «Один (развод)». Он спросил: «Клянешься ли ты Аллахом, что не имел в виду ничего, кроме одного?» Тот ответил: «Клянусь Аллахом, я не имел в виду ничего, кроме одного». Сказал (передатчик): И он вернул ее ему
. Мухаммад ибн Маджа сказал: Я слышал, как Абуль-Хасан Али ибн Мухаммад ат-Танафиси говорил: «Какое же благородное это предание!» Ибн Маджа сказал: Абу Убейд оставил этот хадис в стороне, а Ахмад побоялся его (передавать)