, который сказал: Я спросил: О Посланник Аллаха, какой грех самый великий? Он ответил:
«Придать Аллаху равного, в то время как Он создал тебя» . Я спросил: А затем какой? Он ответил: «Убить своего ребенка из страха, что он будет есть вместе с тобой» . Я спросил: А затем какой? Он ответил: «Затем — совершить прелюбодеяние с женой своего соседа» .
, который сказал: Я слышал, как Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил:
«После меня будут смуты и беды. Тот, кто пожелает внести раскол в дело общины Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует, когда они едины — ударьте его мечом»
.
Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ، قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى، قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، قَالَ حَدَّثَنَا زِيَادُ بْنُ عِلاَقَةَ، عَنْ عَرْفَجَةَ، قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ " سَتَكُونُ بَعْدِي هَنَاتٌ وَهَنَاتٌ فَمَنْ أَرَادَ أَنْ يُفَرِّقَ أَمْرَ أُمَّةِ مُحَمَّدٍ صلى الله عليه وسلم وَهُمْ جَمْعٌ فَاضْرِبُوهُ بِالسَّيْفِ " .
, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Кто завязал узел, а затем поплевал на него, тот совершил колдовство, а кто совершил колдовство, тот впал в многобожие, и тот, кто привязал к себе что-либо (в качестве амулета), будет вверен ему»
, который сказал: Нажда написал Ибн Аббасу, спрашивая его о том, кому принадлежит доля родственников (ар-кубра). Язид ибн Хурмуз сказал: И я написал письмо
«Ты написал, спрашивая меня о доле родственников — кому она принадлежит? Она принадлежит нам, членам Дома (Ахль аль-Байт). Умар призывал нас к тому, чтобы выдавать замуж наших вдов, содержать наших иждивенцев и выплачивать долги наших должников из этой доли, но мы отказались, кроме как если он передаст её нам полностью. Он же отказался от этого, и мы оставили это ему»