, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Если кто-либо из них, желая войти к своей жене, скажет: «С именем Аллаха, о Аллах, отдали от нас шайтана и отдали от шайтана то, чем Ты наделил нас», — то если им будет предопределен ребенок, шайтан никогда не причинит ему вреда»
, что Абу Саляма ибн ‘Абдуррахман и ибн ‘Аббас встретились у Абу Хурейры, обсуждая женщину, которая родила через несколько ночей после смерти мужа. Ибн ‘Аббас сказал: «Ее срок (‘идда) — это более поздний из двух пределов (срок беременности или четыре месяца и десять дней)». Абу Саляма сказал: «Она уже стала дозволенной». Они стали спорить об этом. Абу Хурейра сказал: «Я вместе с сыном моего брата (имея в виду Абу Саляму)». Они отправили
сказала: «Субай‘а аль-Аслямия родила через несколько ночей после смерти своего мужа, и она упомянула об этом Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует»,
, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, увидел золотой перстень на руке человека, снял его, выбросил и сказал:
«Один из вас берет уголек из огня и кладет его себе на руку!»
После того как Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, ушел, тому человеку сказали: «Возьми свой перстень, извлеки из него пользу». Тот ответил: «Нет, клянусь Аллахом, я никогда не возьму его, ведь Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, выбросил его».
Арабский текст с графой иснада
وَفِي حَدِيثِ ابْنِ الْمُثَنَّى قَالَ سَمِعْتُ النَّضْرَ بْنَ أَنَسٍ، حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ سَهْلٍ التَّمِيمِيُّ، حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي مَرْيَمَ، أَخْبَرَنِي مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، أَخْبَرَنِي إِبْرَاهِيمُ بْنُ عُقْبَةَ، عَنْ كُرَيْبٍ، مَوْلَى ابْنِ عَبَّاسٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم رَأَى خَاتَمًا مِنْ ذَهَبٍ فِي يَدِ رَجُلٍ فَنَزَعَهُ فَطَرَحَهُ وَقَالَ " يَعْمِدُ أَحَدُكُمْ إِلَى جَمْرَةٍ مِنْ نَارٍ فَيَجْعَلُهَا فِي يَدِهِ " . فَقِيلَ لِلرَّجُلِ بَعْدَ مَا ذَهَبَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم خُذْ خَاتَمَكَ انْتَفِعْ بِهِ . قَالَ لاَ وَاللَّهِ لاَ آخُذُهُ أَبَدًا وَقَدْ طَرَحَهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم .
Джувайрию звали Барра (Благочестивая), и Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сменил ее имя на Джувайрию. Он не любил, когда говорили: «Он вышел от Барры»
.
В хадисе Ибн Аби ‘Умара от Курайба сказано: я слышал, как Ибн ‘Аббас говорил...
, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, вышел от нее рано утром, когда совершил утреннюю молитву, а она была в своем месте для молитвы. Затем он вернулся после того, как солнце поднялось высоко, а она все еще сидела. Он сказал:
„Ты все еще в том же состоянии, в котором я тебя оставил?“ Она ответила: „Да“. Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: „После тебя я произнес четыре слова трижды, которые, если бы их взвесили с тем, что ты произнесла с самого утра, перевесили бы их: Пречист Аллах и хвала Ему, по числу Его творений, по мере Его довольства, по весу Его Трона и по объему Его слов“
, которая сказала, что мимо нее прошел Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, когда он совершил утреннюю молитву или после того, как совершил утреннюю молитву… Затем он упомянул подобное, кроме того, что он сказал:
«Пречист Аллах по числу Его творений, пречист Аллах по мере Его довольства, пречист Аллах по весу Его Трона, пречист Аллах по объему Его слов»
Нам рассказал Мусаддад ибн Мусархад, нам рассказал ‘Абдуллах ибн Дауд, от аль-А‘маша, от Салима, от Курайба, нам рассказал Ибн ‘Аббас, от его тети Маймуны, которая сказала: Я приготовила для Пророка, мир ему и благословение Аллаха, воду для полного омовения после полового осквернения (джанаба).Он опрокинул сосуд на правую руку и помыл ее дважды или трижды, затем полил на свои половые органы и помыл их левой рукой, затем ударил рукой о землю, затем прополоскал рот и нос, помыл лицо и руки, затем полил воду на голову и тело, затем отошел в сторону и помыл ноги. Я протянула ему полотенце, но он не взял его и начал стряхивать воду с тела.Я упомянул об этом Ибрахиму, и он сказал: Они не видели ничего плохого в полотенце, но им не нравилась привычка [пользоваться им]. Абу Дауд сказал: Мусаддад сказал: Я спросил ‘Абдуллаха ибн Дауда: «Они не любили его из-за привычки?» Он ответил: «Так оно и есть, но я нашел это в своей книге именно так».
, который сказал: Бану Са‘д ибн Бакр отправили Димама ибн Са‘лабу к Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует. Он прибыл к нему, заставил верблюдицу опуститься у дверей мечети, затем стреножил ее и вошел в мечеть... и привел нечто подобное. Он сказал: Кто из вас сын ‘Абдуль-Мутталиба? Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, ответил: «Я — сын ‘Абдуль-Мутталиба». Тот сказал: О сын ‘Абдуль-Мутталиба! — и довел хадис до конца
, вольноотпущенник Ибн ‘Аббаса, передал ему, что ‘Абдуллах ибн ‘Аббас увидел ‘Абдуллаха ибн аль-Хариса, который молился с волосами, собранными сзади. Он встал позади него и принялся развязывать их, и тот не возразил ему. Когда он закончил [молитву], он подошел к